English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (28 milliseconds)
English Persian
overglaze روی چیزی را لعاب دادن
Other Matches
enamel لعاب دادن
overcolour زیاد لعاب دادن
baking enamel لعاب دادن با گرما
enamel لعاب دادن مینا
garnishing زینت دادن لعاب دادن
glaze لعابی کردن لعاب دادن
gallvanize لعاب دادن با فلز روی
glazes لعابی کردن لعاب دادن
polish the apple <idiom> خود شیرینی کردن ،لعاب دادن به کسی
gossamer لعاب خورشید لعاب عنکبوت
to depict somebody or something [as something] کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
continues ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continue ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
enclosing احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclose احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
push فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushed فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
to esteem somebody or something [for something] قدر دانستن از [اعتبار دادن به] [ارجمند شمردن] کسی یا چیزی [بخاطر چیزی ]
to put any one up to something کسیرا از چیزی اگاهی دادن کسیرادر کاری دستور دادن
define 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defines 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defining 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defined 1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
expanding توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expand توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expands توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
inserting قرار دادن چیزی در چیزی
insert قرار دادن چیزی در چیزی
inserts قرار دادن چیزی در چیزی
to lean something against something چیزی را به چیزی تکیه دادن
to portray somebody [something] نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
glost لعاب
glair لعاب
slime لعاب
frit لعاب
glaze لعاب
enamel لعاب
glazing لعاب
coat of laquer لعاب
coating varnish لعاب
mucilage لعاب
bandolin لعاب
glazes لعاب
string out <idiom> کش دادن چیزی
To let something slip thru ones fingers . چیزی را از کف دادن
refractory enamel لعاب نسوز
varnishing لعاب زدن به
enamel لعاب مینا
air thread لعاب خورشید
washed mineral لعاب سفیداب
phosphate finish لعاب فسفات
varnishes لعاب زدن به
apply glaze لعاب کردن
quince seed mucilage لعاب بهدانه
base course قشر لعاب
insulating varnish لعاب عایق
varnish لعاب زدن به
bands of turquoise لعاب فیروزهای
varnished لعاب زدن به
glazes لعاب شیشه
salt glaze لعاب نمکی
glaire سفیده لعاب
glaze لعاب شیشه
enamel coat روکش لعاب
dipping enamel لعاب شناور
overglaze لعاب ثانوی
overglaze با لعاب پوشاندن
enamel varnish لاک لعاب
to pass somebody something به کسی چیزی دادن
to hire out something کرایه دادن چیزی
to rent out something کرایه دادن چیزی
to lean against something پشت دادن به چیزی
to smell [of] بوی [چیزی] دادن
to hand somebody something به کسی چیزی دادن
to let something on a lease اجاره دادن چیزی
give away <idiom> دادن چیزی به کسی
to hire out something اجاره دادن چیزی
boosts افزایش دادن چیزی
prevented توقف رخ دادن چیزی
preventing توقف رخ دادن چیزی
put in قرار دادن چیزی در
prevents توقف رخ دادن چیزی
boost افزایش دادن چیزی
to book something چیزی را سفارش دادن
prevent توقف رخ دادن چیزی
hand in <idiom> به کسی چیزی دادن
boosting افزایش دادن چیزی
boosted افزایش دادن چیزی
to let something [British E] [Real Estate] اجاره دادن چیزی
to buoy something [up] به کسی [چیزی] دل دادن
measure توقف رخ دادن چیزی
to rent out something اجاره دادن چیزی
reimbursing خرج چیزی را دادن
to put in گماشتن در [در چیزی جا دادن]
to cut something چیزی را کاهش دادن
to plug in گماشتن در [در چیزی جا دادن]
locus in quo جای رخ دادن چیزی
to cut down [on] something چیزی را کاهش دادن
to let something [British E] [Real Estate] کرایه دادن چیزی
integrate درشکم چیزی جا دادن
integrates درشکم چیزی جا دادن
pushes چیزی را زور دادن
reimburses خرج چیزی را دادن
to let something on a lease کرایه دادن چیزی
pushed چیزی را زور دادن
push چیزی را زور دادن
to cut back [on] something چیزی را کاهش دادن
integrating درشکم چیزی جا دادن
reimburse خرج چیزی را دادن
reimbursed خرج چیزی را دادن
glazing پرداخت لعاب کاری
binder course لایه یا قشر لعاب
glaze finish پرداخت برق یا لعاب
enamelling oven کوره لعاب دهی
synthetic resin enamel لعاب صمغ مصنوعی
vitreous enamel coating روکش لعاب شیشهای
hard on (someone/something) <idiom> آزار دادن کسی یا چیزی
epitomises صورت خارجی به چیزی دادن
advances حرکت دادن چیزی به جلو
epitomised صورت خارجی به چیزی دادن
embowel در شکم چیزی قرار دادن
transfuse چیزی را نقل وانتقال دادن
to fire up something با تحریک چیزی را افزایش دادن
epitomising صورت خارجی به چیزی دادن
epitomizing صورت خارجی به چیزی دادن
to give somebody [something] a helping hand به کسی [چیزی ] یک دست دادن
movement تغییر دادن محل چیزی
advance حرکت دادن چیزی به جلو
to make amends for something کفاره دادن برای چیزی
to atone for something کفاره دادن برای چیزی
to drop something off [at someone's] چیزی را [به کسی ] تحویل دادن
prevention مانع رخ دادن چیزی شدن
catch up with (someone or something) <idiom> وقف دادن به کسی یا چیزی
move تغییر دادن محل چیزی
epitomizes صورت خارجی به چیزی دادن
to jump at something [colloquial] به چیزی واکنش نشان دادن
moves تغییر دادن محل چیزی
moved تغییر دادن محل چیزی
epitomized صورت خارجی به چیزی دادن
settle a score with someone <idiom> عین چیزی را به کسی پس دادن
pitch in <idiom> به چیزی پول یا کمک دادن
advancing حرکت دادن چیزی به جلو
to make out someone [something] تشخیص دادن کسی [چیزی]
contains قرار دادن چیزی در درون
contained قرار دادن چیزی در درون
to put something to the vote درباره چیزی رای دادن
redid انجام دادن مجدد چیزی
contain قرار دادن چیزی در درون
to permit somebody something به کسی اجازه چیزی را دادن
to p athing to a person کسی را از چیزی بهره دادن
redoing انجام دادن مجدد چیزی
to get something to somebody تحویل دادن چیزی به کسی
to equip something چیزی را ساز و برگ دادن
to discern someone [something] تشخیص دادن کسی [چیزی]
epitomize صورت خارجی به چیزی دادن
redone انجام دادن مجدد چیزی
representations عمل نشان دادن چیزی
finishes انجام دادن چیزی تا انتها
finish انجام دادن چیزی تا انتها
representation عمل نشان دادن چیزی
to weigh in [on something] تذکر دادن [در مورد چیزی]
redoes انجام دادن مجدد چیزی
setover روی چیزی قرار دادن
redo انجام دادن مجدد چیزی
to bring down somebody [something] کسی [چیزی] را شکست دادن
to cause the downfall of somebody [something] کسی [چیزی] را شکست دادن
bats لعاب مخصوص فروف سفالی
bat لعاب مخصوص فروف سفالی
bacino سفال لعاب دار رنگی
gossamery لعاب خورشید پارچه بسیارنازک
batted لعاب مخصوص فروف سفالی
graniteware فروف اهنی لعاب داراشپزخانه
position قرار دادن چیزی در محل خاص
intruder قرار دادن چیزی در چیز دیگر
implement انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
to lose something چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
ends خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
ended خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
positioned قرار دادن چیزی در محل خاص
To pin something on someone . چیزی را به کسی بستن (نسبت دادن )
end خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
to forfeit something چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] اظهار نظر دادن در باره چیزی
ascription عمل نسبت دادن به چیزی اتصاف
intruders قرار دادن چیزی در چیز دیگر
engrain درجسم چیزی فروکردن خورد دادن
demonstrating نشان دادن نحوه کار چیزی
photosensitize بوسیله نور به چیزی حساسیت دادن
implemented انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
implementing انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
implements انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
do a job on <idiom> بیفایده وزشت نشان دادن چیزی
debunk توخالی بودن چیزی را نشان دادن
I have nothing to declare. چیزی برای گمرک دادن ندارم.
to give a long recital of something دادن یک شرح مفصل و طولانی از چیزی
superposition قرار دادن چیزی روی چیزدیگر
have eyes only for <idiom> همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
impacts اثر گذاشتن یا اهمیت دادن به چیزی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com