Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
Golden House
[سرای رومی ساخته شده توسط نرو]
Other Matches
golden a
عصرطلایی
golden mean
برکناری از افراط و تفریط
the golden
کلید زریاسیم
golden
طلایی
golden
زرین
golden
اعلا
golden mean
میانه روی
golden
درخشنده
golden
طلائی
the golden
رشوه
the golden
پاره
golden handshake
دستخوش بازنشستگی
golden gate
پرتابی در بولینگ که میلههای 4 و 6 و 7 و 01 راباقی می گذارد
golden syrup
شربتشیرین زردرنگوچسبناک
golden jubilee
جشنسالگردپنجاهم
golden handshakes
دستخوش بازنشستگی
golden handshakes
پاداشی که برای تشویق کارمند به بازنشستگی به او پیشنهاد میشود
golden opportunity
<idiom>
موقعیت طلایی وعالی
golden weddings
جشن پنجاهمین سال عروسی
golden wedding
جشن پنجاهمین سال عروسی
golden color
رنگ طلائی
golden rules
قاعده زرین
golden rule
قاعده زرین
Silence is golden .
<proverb>
سکوت علامت رضا است.
golden handshake
پاداشی که برای تشویق کارمند به بازنشستگی به او پیشنهاد میشود
golden ages
وابسته به مردمان عصر طلایی
golden ages
عصر طلایی
golden key
کلیدزرین
golden leaf
زرورق
golden section
برش زرین
golden rain
یک جور آتش بازی که مانند است به باران آتش
golden rain
آتش باران
golden retriever
سگ شکاری طلایی رنگ دورگه
golden rim
تاج
golden shoe
کفش طلایی
golden shoe
بهترین جایزه گلزن فصل اروپا
golden horde
سپاهیان مغول که در قرن سیزدهم اروپای شرقی رامورد تاخت و تاز قرار دادند
golden eagle
سکه ده دلاری زر
golden ages
عصر ترقی و تعالی
golden ages
دوران رونق و رفاه
golden ages
دوران طلایی که در آن بشر شاد و سعادتمند و معصوم بود
golden age
وابسته به مردمان عصر طلایی
golden age
عصر طلایی
golden age
عصر ترقی و تعالی
golden age
دوران رونق و رفاه
golden age
دوران طلایی که در آن بشر شاد و سعادتمند و معصوم بود
golden eagle
یکجوردال یاعقاب بسیارنیرومند
the golden round
تاج زرین
Golden rectangle
پایه های چهارگوش
golden ratio
عدد فی
[ریاضی]
golden ratio
نسبت طلایی
[ریاضی]
hair of golden wire
گیسوان طلایی
kill the goose that layed the golden egg
<idiom>
از بین بردن چیز با ارزش
in-house
درون ساختمان یک شرکت
i do not know your house
خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
Outside the house.
بیرون از خانه
i own that house
من صاحب ان خانه هستم
in house
درون ساختمان یک شرکت
It is not very far from our house.
خیلی ازمنزل ما دورنیست
necessary house
محرم
to let a house
خانهای را اجاره دادن
house
قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
to keep house
خانه نشین شدن
house
سرای
house-to-house
جستجویخانهبهخانه
the house over the way
خانه روبرو
house
خانه
her house
خانه ان زن
house to get
خانه اجارهای
house to let
خانه اجارهای
her house
خانه اش
house of d.
زندان موقتی
house of d.
توقیف گاه
house
1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
This house is my own .
این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
to keep house
خانه داری کردن
keep house
خانه داری کردن
house
جادادن
own a house
دارای خانهای هستم
own a house
خانهای دارم
house
اهل خانه اهل بیت
house
برج
house
خاندان
house
جایگاه جا
house
منزل
necessary house
خلوت
necessary house
خصوصی
necessary house
محرمانه
necessary house
نهانی
house
جا دادن
house
منزل دادن پناه دادن
house
مجلس
house
شرکت
keep house
<idiom>
house
محکم کردن
He came out of the house.
از منزل درآمد
house
خانه نشین شدن
house
منزل گزیدن
keep house
در خانه ماندن
on the house
<idiom>
مجاز درکاری
systems house
خانه سیستم ها
the man of the house
مرد یا خانه بزرگ
tea house
قهوه خانه
the house is in my possession
خانه در تصرف من است خانه در دست من است
to keep open house
ازهرکس پذیرایی کردن
the rear of a house
قسمت عقب یا پشت خانه
to have the run of a house
اختیار خانهای را داشتن
to keep open house
درخانه بازداشتن
tiring house
محل تعویض لباس هنرپیشه
the white house
کاخ یاقصرابیض
the white house
کاخ سفید
the upper house
مجلس اعیان یا لردها
the narrow house
گور قبر
the narrow house
خانه تنگ و تاریک
the house is occupied
خانه خالی نیست
to inhabit a house
در خانهای ساکن شدن
printing house
چاپخانه
pilot house
پل فرماندهی
poor house
گدا خانه
poor house
نوانخانه
poor house
مسکین خانه
poor house
دارالمساکین
station house
مرکزکلانتری
porter house
جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
pot house
میخانه
pilot house
اطاق سکان
pigeon house
برج کبوتر
pigeon house
لانه کبوتر
opera house
تماشاخانه
opera house
اپرا
opposite the house
روبروی خانه
opposite the house
مقابل خانه
opposite to the house
روبروی خانه
panel house
جنده خانه
pest house
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
pigeon house
کبوتر خان
pot house
ابجو فروشی خرابات
power house
کارخانه برق
station house
ایستگاه کلانتری
pest house
خسته خانه
station house
ایستگاه راه اهن
summer house
خانه تابستانی
summer house
کوشک
summer house
کلاه فرنگی
summer house
خانه باغچه دار
summer house
خانه ییلاقی باغچه دار
solar house
گلخانه شیشهای
software house
مرکز نرم افزاری
software house
خانه نرم افزاری
pump house
تلمبه خانه
range house
اطاق انبارمیدان
ranch house
خانه یک اشکوبه
rest house
مهمان سرا
round house
بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
safe house
خانه امن
slaughter house
کشتارگاه
slaughter house
سلاخ خانه مسلخ
range house
دفتر میدان تیر
coach-house
ساختمان خدمه
[در کنار ساختمان اصلی]
His house was redeemed .
خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
How dirty the house is !
چقدر خانه کثیف است
bring the house down
<idiom>
باعث خنده زیاد دربین تماشاچیان
gin-house
[ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
house of cards
<idiom>
farm-house
خانه رعیتی
Where is the guest house?
مهمانسرا کجاست؟
public house
مهمانخانه
As I entered the house…
هینطور که وارد خانه شدم
The house burned down .
خانه سوخت
free house
مغازهایکهچندیننوعآبجومیفروشد
ice-house
[ساختمان یخچال مانند]
hall-house
تالار باز
house guest
میهمان
house servant
خدمتکارمنزل
To let (rent out) a house.
خانه ای رااجاره دادن
I have no claim to this house.
نسبت به این خانه ادعایی ندارم
To vacate a house.
خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
speciality of the house
غذای مخصوص طبخ منزل
dike-house
خاک ریز
bath-house
حمام عمومی
block-house
دژ چوبی
bone-house
[جایی برای نگهداری استخوان مردگان]
cap-house
خرپشته
cap-house
سرستون
chapter-house
ساختمان جلسات
charnel-house
[انبار استخوان مردگان]
common-house
نشیمنگاه صومعه
archery-house
روزنه باریک تیزاندازی
clean house
پاک کردن
clean house
پاکیزه کردن
clean house
تمیز کردن
clean house
زدودن
dike-house
سنگر
dead-house
مرده شوی خانه
culver-house
[سوراخی در کبوترخانه]
doll's house
خانهعروسکی
country house
خانهروستایی
tree house
خانه بالای درخت
wash house
رختشوی خانه
wash house
رختهای شستنی
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com