English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 25 (4 milliseconds)
English Persian
Hi did not fear to die. از مرگ ترس وواهمه ای نداشت
Other Matches
he had no more no to say دیگر سخنی نداشت که بگوید دیگر حرفی نداشت
to respect persons ملاحظه کردن وواهمه داشتن ازمردم
hadn't نداشت
i knew no bounds حد نداشت
his painting lacked repose نداشت
he was not inclined to go سر رفتن نداشت
he had no business to حقی نداشت که
My ass never had a tail from the time it was a foa. <proverb> خر ما از کرگى دم نداشت .
he had not a kick in him نیروی لگدزدن نداشت
it was nothing short of پای کمی از.......نداشت
His remark was not relevant ( pertinet ) . حرفش مناسبتی بامطلب نداشت
This remark was uncalled for . این حرف مورد نداشت
There was absolutely no point in her going . رفتن او اصلا" موردی نداشت
Except for that one typo, there were no mistakes. به جز یک اشتباه تایپی هیچ غلطی نداشت.
he wrote himself out ازبس نوشت دیگرچیزی نداشت که بنویسد
he had no evidence to go upon مدرکی نداشت که بدان متکی شود
i had many books he had none من کتابهای بسیار داشتم اوهیچ نداشت
It was inappropriate to make such a remark . مناسبت نداشت چنین مطلبی اظهار گردد
. Why,what was the harm? چرا اینکه دیگر ایرادی نداشت؟ ( بعنوان اعتراض )
prostyle ایوان پرستش گاههای یونانی که چهار ستون بیشتر نداشت
On the recent developments he had nothing to say. در باره تحولات اخیر او هیچ چیزی برای گفتن نداشت.
He was barred from the casino. او [مرد] اجازه نداشت داخل این کازینو [قمارخانه] بشود.
Andy was never interested in school, but Anna was a completely different kettle of fish. اندی زیاد به مدرسه علاقه نداشت، اما آنا کاملا متفاوت بود.
The poison took effect after one hour. زهر پس از یکساعت اثر کرد اما حرفم در او اثر نداشت.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com