|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 9 (3 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Should the occasion aris. | اگر فرصتی دست دهد | ||||
| Search result with all words | |||||
| asopportunity offers | هر وقت فرصتی پیدا شود هر وقت دست بدهد | ||||
| CD E | فرصتی که اجازه ضبط و پاک کردن داده را از دیسک فشرده میدهد | ||||
| if i find an opportunity | اگر فرصتی پیداکنم | ||||
| To make ( find , get ) an opportunity . | فرصت ( فرصتی ) بدست آوردن | ||||
| get a word in <idiom> | یافتن فرصتی برای گفتن چیزی بقیه دارند صحبت میکنند | ||||
| The world is your oyster! <proverb> | دنیا مال تو است. هر فرصتی در دسترس است! | ||||
| to miss the bus [to miss the boat (British English) ] <idiom> | فرصتی را از دست دادن [اصطلاح] | ||||
A problem is a chance for you to do your best. |
مشکل فرصتی است برای شما تا نهایت تلاشتان را بکنید. | ||||
| Partial phrase not found. | |||||
| Recent search history | |
|