English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 48 (4 milliseconds)
English Persian
I know Tehran like the back of my hand . تهران رامثل کف دستم می شناسم
Other Matches
the inhabitants of tehran ساکنان یا اهالی تهران زیستوران تهران
residents of tehran سکنه تهران اهالی تهران
i know him by name از اسم او را می شناسم
i know that place by sight ببینم می شناسم
I don't know any German people other than you. من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
I did it unwittingly. I lost count. از دستم دررفت
He twisted my arm. دستم را پیچاند
From Thehran to Shiraz. از تهران به شیراز
Tehran شهر تهران
w.no of tehran بخش 2 تهران
the water supply of tehran تهیه اب تهران
domiciled in tehran مقیم تهران
the inhabitants of tehran سکنه تهران
domiciled in tehran ساکن تهران
residents of tehran ساکنین تهران
on the skirts of tehran د رحومه تهران
I am busy . my hands are tied. دستم بند است
She pressed my hand . دستم را فشار داد
She furtively pressed my hand . یواشکی دستم را فشارداد
proceed at once to tehran بی درنگ به تهران رهسپارشوید
In busy (crowded) streets of Tehran . درخیابانهای شلوغ تهران
Foreign residents in tehran. خارجیان مقیم تهران
Tehran- paris and return ( vice –versa) . تهران ـ پاریس وبالعکس
the road to tehran راه یا جاده تهران
My hand is bruised. دستم ضرب دیده است
How was I supposed to know . After all I didnt have a crystal ball. مگر کف دستم را بو کرده بودم.
I have no access to anywhere . دستم از همه جا کوتاه است
The hot fat scalded my hand . روغن داغ دستم را سوزاند
I am tied up ( busy) at the moment. الان دستم بند است
I cant reach the shelf . دستم به قفسه نمی رسد
My nose (hand)is bleeding. دماغم ( دستم ) خون می آید
to live outside Tehran در حومه تهران زندگی کردن
to live outside Tehran بیرون از تهران زندگی کردن
What's the damage? چقدر خرج روی دستم می افتد؟
i will do my possible هر چه از دستم براید کوتاهی نخواهم کرد
I have just received your letter. کاغذت تازه به دستم رسیده است
The ring is too small for my finger. انگشتر به انگشتم ( دستم ) نمی رود
Which is the best way to Tehran ? بهترین راه به تهران کدام است ؟
the rose of tehran زیباترین زن یادختردرتهران ملکه وجاهت تهران
the strangers in tehran بیگانگان یاخارجی هایی که در تهران هستند
If I lay my hands on him. اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
I have a free hand in this matter. دراینکار دستم باز است ( اختیارات دارم )
After his discharge from the army, he came to Tehran . پس از اینکه از خدمت ارتش مرخص شد آمد تهران.
I know Tehran like the palm of my hand. تمام سوراخ سنبه های تهران رابلدم
have one's hand full کار مهمتر داشتن [دستم یا دستش بند است]
i lost my a دار و ندار خود را گم کردم همه چیز از دستم رفت
iam p to of knowing him از اشنایی او افتخار دارم افتخار دارم که او را می شناسم
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com