English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English Persian
how now خوب معنی این چیست
Search result with all words
What is the meaning of this word ? معنی این لغت چیست ؟
ASH معنی این لغت چیست ؟
Other Matches
zero compression روندی که حافظه را ازصفرهای مقدم بدون معنی که در سمت چپ ارقام بابیشترین معنی قرار دارند پاک میکند
acceptation قبول معنی عرف معنی مصطلح
signifies معنی دادن معنی بخشیدن
signifying معنی دادن معنی بخشیدن
signify معنی دادن معنی بخشیدن
what is the past of go چیست
what is it چیست ان چیست
What is that? آن چیست؟
what is that? ان چیست
what is this? این چیست
What is his aim ( intention ) ? قصدش چیست ؟
what is he seeking? درپی چیست
what is your size? شما چیست
What is it all about ? موضوع چیست ؟
how shall we proceed تکلیف چیست
What's on the menu? در منو چیست؟
what is that? این چیست
What ails him? دردش چیست ؟
What work do you do ? what is your business ? کارتان چیست ؟
what is the time? وقت چیست
Where do you stand ?What am I Supposed to do ? تکلیف من چیست ؟
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
what is your pleasure خواهش شما چیست
Why all this rush ? عجله ات برای چیست ؟
What is todays date ? تاریخ امروز چیست ؟
What is your branch of study? رشته تحصیلیتان چیست ؟
What is your name ? اسم شما چیست ؟
what is the row? داد و بیداد سر چیست
What is the motive ( design) ? غرض از اینکار چیست ؟
What invert sugar قند معکوس چیست
he is blind to kindness مهربانی نمیفهمد چیست
he knows no pain درد نمیداند چیست
i do not know what he means نمیدانم مقصودش چیست
what is your will? اراده شما چیست
What's the flight number? شماره پرواز چیست؟
What is your home address? نشانی منزلتان چیست ؟
What's on the menu? در صورت غذا چیست؟
What is the main obstacle ? مانع اصلی چیست ؟
what is the purpose of thislaw مقصود از این قانون چیست
what's your view [of it] [or opinion [on it] ] ? و نظر شما [در آن مورد] چیست ؟
What is this amount for? این مبلغ برای چیست؟
what do you think of him? عقیده شما در باره او چیست
do you see what i mean? ایا میفهمید مقصود من چیست
what is your business here کار شما اینجا چیست
What do you mean by saying that ? مقصودت از این حرف چیست ؟
What is your first ( Christian ) name ? اسم کوچک شما چیست ؟
What is the title of the book ? عنوان این کتاب چیست ؟
What is the latest news? آخرین خبرها ( اخبار ) چیست ؟
What can one do about it? چاره کدام است ( چیست ) ؟
What is it all about? جریان چیست ( از چه قرار است )
What's your name and address? اسم و آدرس شما چیست؟
What is his first (christian) name ? اسم کوچک اش ( اولش ) چیست ؟
What is this blinding light ? این نور کور کننده چیست ؟
what do you meant مقصود شما چیست چه مراددارید چه می خواهید
what is your will? خواهش یا میل یا خواسته شما چیست
What is that strange contraption you've got in the garage? آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
What are those strange noises? این سروصدا های عجیب وغریب چیست ؟
what is your nationality ملیت شما چیست از کدام ملت هستید
what is your name نام شما چیست چه نام دارید
rigmaroles بی معنی
rigmarole بی معنی
frothy بی معنی
purporst معنی
pointless بی معنی
innuendos معنی
innuendoes معنی
innuendo معنی
meaningless بی معنی
drift معنی
drifted معنی
drifting معنی
drifts معنی
synonymous هم معنی
translation معنی
unmeaning بی معنی
tosh بی معنی
to explain away معنی
signification معنی
neer do well or well بی معنی
meaning less بی معنی
irrationable بی معنی
intendment معنی
insensate بی معنی
of no significance بی معنی
hokum بی معنی
fool begged بی معنی
equipollent هم معنی
dumber بی معنی
dull بی معنی
meaning معنی
implication معنی
purported معنی
abstracts معنی
witless بی معنی
effect معنی
significantly پر معنی
significant پر معنی
significance معنی
meaningfully پر معنی
implications معنی
meanings معنی
semantics معنی
abstract معنی
dulled بی معنی
purport معنی
definitions معنی
purports معنی
dullest بی معنی
duller بی معنی
dumbest بی معنی
purporting معنی
effecting معنی
dulling بی معنی
dulls بی معنی
meaningful پر معنی
irrational بی معنی
effected معنی
dumb بی معنی
abstracting معنی
definition معنی
opposite meaning معنی متضاد
it does not make sense معنی نمیدهد
inutility اوم بی معنی
ambiguities گنگی معنی
insignificancy بی معنی گری
meaning معنی دار
falderol کلمه بی معنی
fallal کلمه بی معنی
fallal چیزبی معنی
fandangle چیزبی معنی
figurative sense معنی مجازی
frothily بطوربی معنی
anglo پیشوند به معنی
with out rhyme or reason . بی معنی وقافیه
grammatical sense معنی دستوری
Anglo- پیشوند به معنی
meanings معنی دار
jade مرد بی معنی
falderal چیز بی معنی
in letter and in spirit ئر لفظ و در معنی
inexpessive بی اثر بی معنی
falderol چیز بی معنی
ambiguity گنگی معنی
meaningful معنی دار
significative معنی دار
suggesting a meaning افاده معنی
dyed-in-the-wool به تمام معنی
significantly معنی دار
wish wash سخن بی معنی
that is to say بدین معنی که
to this effect باین معنی
torpe معنی مجازی
ideas مقصود معنی
idea مقصود معنی
wastrel ادم بی معنی
purports معنی دادن
purport معنی دادن
purporting معنی دادن
purported معنی دادن
significant figure رقم با معنی
sementem معنی ساده
scat اواز بی معنی
intent معنی منظور
lexical meaning معنی لغوی
literal sense معنی لغوی
trope معنی مجازی
mal پیشوندی که معنی بد
balderdash سخن بی معنی
mystic sense معنی رمزی
mystic sense معنی پوشیده
meaningfully معنی دار
neer do well or well ادم بی معنی
opposite meaning معنی وارونه
parexcellence بتمام معنی
polysemous بسیار معنی
pregnantly بطور پر معنی
significant معنی دار
par excellence به تمام معنی
to bear a meaning معنی دادن
meanest معنی داشتن
jargon سخن بی معنی
pith پر معنی وعمیق
modification تصرف در معنی
moral پند معنی
abstract noun اسم معنی
fall into place معنی گرفتن
synonym واژه هم معنی
senses شعور معنی
synonyms واژه هم معنی
inept ناجور بی معنی
intend معنی دادن
intending معنی دادن
intends معنی دادن
sense شعور معنی
literal معنی اصلی
punctual معنی دار
meaner معنی داشتن
sensed شعور معنی
mean معنی داشتن
twaddle سخن بی معنی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com