Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
the animal is not s. to touch
دست زدن به ان جانورشرط سلامت نیست
Other Matches
healthiness
سلامت
safety
سلامت
healthily
به سلامت
sicker
سلامت
safeness
سلامت
ship safety
سلامت کشتی
sanity
سلامت روانی
compos mentis
سلامت عقل
health
سلامت مزاج
mental health
سلامت روانی
sanity
سلامت عقل
All is not gold that glitters.
<proverb>
هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
haleness
سلامت زنده دلی
healt and safety commision
کمیسیون سلامت و امنیت
salutary
سلامت بخش سودمند
i provided for his safety
وسائل سلامت او را فراهم کردم
winchester disk
دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
To conserve ones health(energy )
سلامت ( نیرو ) خود را حفظ کردن
ration credit
تضمین سلامت مواد غذایی جیره ارتش
step frame
استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
Green tea is esteemed for its health-giving properties.
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است.
transparent
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparently
برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
the Holy Grail
جام مقدس
[که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
sangrail
جام مقدس
[که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
sangraal
جام مقدس
[که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
sangreal
جام مقدس
[که نیروی جوانی و سلامت جاودان و تغذیه بی انتها دارد]
leaving files open
به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
Nothing can.compensate for the loss ones health.
هیچ چیز سلامت از دست رفته انسان رانمی تواند جبران کند
his parentage isunknown
اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
commitment board
هیئت بررسی وضع پرسنل شرکت کننده در رزم کمیته تشخیص سلامت فکری افرادجنگی
it is past all hope
جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is inexpedient to reply
پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
he takes no notice of it
نیست
It's not new.
نو نیست.
it is well enough
بد نیست
auxiliary
نیست
secondary
نیست
auxiliaries
نیست
he is not of our number
از ما نیست
storage
می نیست
Plug and Play
یچ نیست
isn't
نیست
temporary storage
می نیست
aint
نیست
There is nothing wrong with you . You are all right .
هیچیت نیست
no matter
چیزی نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it .
مردش نیست
no object
چیزی نیست
dont mention it
چیزی نیست
it is immaterial
چیزی نیست
if you please
اگرزحمت نیست
inextinct
نیست نشده
Such is not the case . That is not so.
اینطور نیست
It is not advisable . It is inexpedient.
صلاح نیست
it lies beyond his competence
در صلاحیت او نیست
It is all right . It is o. k.
طوری نیست
I dont remember ( recall ) .
یادم نیست
cold is merely privative
گرما نیست
it has escaped my remembrance
یاد نیست
close the door please
اگرزحمت نیست
i do not have it in me
از من ساخته نیست
no wonder
<idiom>
تعجبی نیست
he is not willing to go
نیست برود
he is out of his senses
بهوش نیست
he is out of huomor
سر خلق نیست
no sweat
<idiom>
مشکلی نیست
he is out of huomor
سر دماغ نیست
he is rather i. than sick
ناخوش نیست
There is no hot water
آب گرم نیست.
It's not new.
جدید نیست.
nihilism
نیست انگاری
he knows a thing or two
بی تجربه نیست
sacred cow
<idiom>
چارهای نیست
he is a bad husband
صرفه جو نیست
he is not in it
داخل نیست
he has nothing in him
کسی نیست
He goes on and on . He is most persistent .
ول کن معامله نیست
he is none of my friends
او از دوستان من نیست
that depends
معلوم نیست
Nevermind!
مهم نیست !
it is nothing out of the way
غریب نیست
there is no hurry
عجلهای نیست
my health is tolerable
حالم بد نیست
thereis no end to it
انراپایانی نیست
it is unnecessary
لازم نیست
that is wrong
درست نیست
ought not
شایسته نیست
it is unsuitable
مناسب نیست
the ice is treach erous
یخ محکم نیست
it needs not
لازم نیست
it's only me
کسی نیست
there is no hurry
شتابی نیست
no hurry
عجلهای نیست
needn't
لازم نیست
it is not half bad
هیچ بد نیست
no trouble
زحمتی نیست
niet le fait
کار او نیست
it is not in good workingorder
دایر نیست
static
که پویا نیست
It cant be helped.
چاره ای نیست
that is not it
این نیست
you are written
حق با شما نیست
to make no mention of
ذکری از ان نیست
to put out of the way
سربه نیست کردن
he is not willing to go
مایل برفتن نیست
he is not of that stamp
ازان جنس نیست
he is nod
اهل انظباط نیست
there is no question but that.
شکی نیست که) .00000
he is indisposed to go
مایل نیست برود
that is no great work
کار بزرگی نیست
he is indisposed to go
اماده رفتن نیست
thereis no end to it
انتهای برای ان نیست
there is no mistaking
جای اشتباه نیست
that is not the case
مطلب چنین نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned .
عین خیالش نیست
She takes no thought for tomorrow .
بفکر فردایش نیست
that is not fair
این انصاف نیست
clara
هدف موجود نیست
that is no bed of roses
اش دهن سوزی نیست
that in nothing to me
پیش من چیزی نیست
It is not possible ( feasible , practicable) .
اینکار عملی نیست
It is nothing to speak of .
چیز قابلی نیست
that is not my a
این کارمن نیست
that is not the question
موضوع این نیست
that is not the word for it
لغتش این نیست
that is taken for granted
محتاج بدلیل نیست
It is not to your advantage.
مقرون بصرفه نیست
rast
هیج همچوچیزی نیست
It cannot be trifled with . It is no joking matter.
شوخی بردار نیست
the house is occupied
خانه خالی نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle .
قابل نوشیدن نیست
you need not fear
لازم نیست بترسید
it is never the worse
هیچ بدتر نیست
it does not s. the condition
واجدان شرایط نیست
it does not befit me to
شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not befit his state
در خور شان او نیست
it is not very hard
چندان سخت نیست
isn't he there
ایا او اینجا نیست
He does not belong here.
جای ؟ واینجا نیست
is it not
ایا چنین نیست
He couldnt care less. He doesnt give (care)a damn.
عین خیالش نیست
it goes without saying
نیازمند بگفتن نیست
it goes without saying
محتاج بذکر نیست
it is not subject to review
دران روا نیست
it is never the worse
دیگر بدتر که نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مقتضی نیست
it is inadvisable to say that
گفتن ان مصلحت نیست
it is not a picnic
کار اسانی نیست
it is not a to go tncre
رفتن انجامصلحت نیست
She is romantically inclined. She i8s game.
از دو حال خارج نیست
it is beyond retrieve
جبران پذیر نیست
His honest is beyond question.
دردرستی اوحرفی نیست
It is beyond repair. It cannot be put right.
درست شدنی نیست
He is nobody. He is a nonentity.
داخل آدم نیست
I cant help it. It is beyond my control.
دست خودم نیست
It might be a good idea for you to come .
بد نیست شما هم بیایید
It cant be all that bad.
نه بابا اینقدر هم بد نیست
needle point to say
احتیاج بگفتن نیست
needle point to say
لازم نیست بشمابگویم که
he is unequal to the task
مرد اینکار نیست
he is unable to speak
قادربسخن گفتن نیست
It is not fair that . . .
آخر انصاف نیست که …
no one is here
هیچکس اینجا نیست
means are not a
وسایل فراهم نیست
There is no room for doubt.
جای تردید نیست
i am out of sorts
حالم خوب نیست
it is unsatisfactory
رضایت بخش نیست
if you dont object
اگر مانعی نیست
I dont have the slightest(faintest)idea.
روحم خبردار نیست
iam pretty well
نسبه حالم بد نیست
i dont care a pin
مرا پروایی نیست
it tells its own tale
نیازمند به توضیح نیست
i am out of sorts
خلقم بجا نیست
There is no reason (cause) for worry (concern)
جای نگرانی نیست
this is not fair
این انصاف نیست
used
آنچه جدید نیست
you're telling me
<idiom>
احتیاج نیست به من بگی
There's more to come.
<idiom>
این همش نیست.
The scales are not even .
ترازو میزان نیست
He is a quitter .
مرد میدان نیست
He is not to blame for this.
تقصیر او
[مرد ]
نیست.
unwanted
آنچه لازم نیست
wrongs
پیام صحیح نیست
This isn't clean.
این تمیز نیست.
This isn't fresh.
این تازه نیست.
lightweights
آنچه سنگین نیست
lightweight
آنچه سنگین نیست
no reply necessary
[NRN]
نیازی به پاسخ نیست.
It is not known yet . It is not settled yet .
هنوز معلوم نیست
wronging
پیام صحیح نیست
oughtn't
نبایستی شایسته نیست
There are plenty of other fish in the sea.
<idiom>
<proverb>
آدم قحطی نیست.
That's not so!
داستان اینطوری نیست!
It is not economical.
مقرون به صرفه نیست.
an illegible writing
خطی که خوانا نیست
The subject under discrssion .
موضوعی که مطرح نیست
wrong
پیام صحیح نیست
This isn't mine.
این مال من نیست.
It is beyond me.
برای من قابل درک نیست.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com