Total search result: 204 (16 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
bother |
زحمت دادن مخل اسایش شدن |
bothered |
زحمت دادن مخل اسایش شدن |
bothering |
زحمت دادن مخل اسایش شدن |
bothers |
زحمت دادن مخل اسایش شدن |
|
|
Other Matches |
|
conveniency |
راحت- اسایش- راه دست-اسوده- وسیله اسایش یاراحت- مستراح |
comforts |
اسایش دادن |
comforted |
اسایش دادن |
comforting |
اسایش دادن |
comfort |
اسایش دادن |
pains |
زحمت دادن به |
discommode |
زحمت دادن |
pain |
زحمت دادن به |
paining |
زحمت دادن به |
to put a bout |
زحمت دادن |
lay out oneself |
بخود زحمت دادن |
troubling |
رنجه کردن زحمت دادن |
troubles |
رنجه کردن زحمت دادن |
trouble |
رنجه کردن زحمت دادن |
by the skin of one's teeth <idiom> |
بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن |
to pass the buck <idiom> |
مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن |
to pass the buck to somebody |
مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن |
weal |
اسایش |
rests |
اسایش |
comforting |
اسایش |
comfortableness |
اسایش |
welfare |
اسایش |
grith |
اسایش |
rest |
اسایش |
comfortably |
به اسایش |
comfort |
اسایش |
weals |
اسایش |
comforts |
اسایش |
comforted |
اسایش |
reliever |
اسایش دهنده |
security |
اسایش خاطر |
relaxation time |
زمان اسایش |
the rough and the smooth |
اسایش وسختی |
flags of convenience |
پرچم اسایش |
tranquillity |
اسایش خاطر |
flag of convenience |
پرچم اسایش |
easement |
راحتی اسایش |
tranquility |
اسایش خاطر |
heartsease |
اسایش فکری |
relief |
ترمیم اسایش خاطر |
pest house |
بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه |
heart sease |
اسایش قلب اسودگی خاطر |
to i. upon any one's privacy |
مخل تنهایی و اسایش کسی شدن |
an intrusive person |
کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود |
to disturb any one's privacy |
کسیرا تنها یا اسوده نگذاشتن مخل اسایش کسی شدن |
liberty civil |
ازادیی که محدود باشد بوضع قوانین برای اسایش مردم |
unlawful assembly |
در CL سه نفر یا بیشتر را گویند که به قصد ارتکاب اعمالی که مخل اسایش و امنیت جامعه است گرد هم ایند |
hardworking <adj.> |
زحمت کش |
tugs |
زحمت |
suffering |
زحمت |
discommodity |
زحمت |
eath |
بی زحمت |
sufferings |
زحمت |
fagger |
زحمت کش |
sedulous <adj.> |
زحمت کش |
tugging |
زحمت |
tugged |
زحمت |
painstakingly |
زحمت کش |
studious <adj.> |
زحمت کش |
diligent <adj.> |
زحمت کش |
durdge |
زحمت کش |
painstaking |
زحمت کش |
arduous |
پر زحمت |
botheration |
زحمت |
hard working |
زحمت کش |
assiduous <adj.> |
زحمت کش |
tug |
زحمت |
industrious <adj.> |
زحمت کش |
discomfort |
زحمت |
inconvenience |
زحمت |
suffring |
زحمت |
pains |
زحمت |
paining |
زحمت |
pain |
زحمت |
suffer |
زحمت |
laborious |
زحمت کش |
effortlessly |
بی زحمت |
effortless |
بی زحمت |
suffered |
زحمت |
suffers |
زحمت |
discomfiture |
زحمت |
inconvenienced |
زحمت |
inconveniences |
زحمت |
inconveniencing |
زحمت |
discomforts |
زحمت |
long-suffering |
زحمت کش |
drudges |
زحمت کش |
long suffering |
زحمت کش |
laboursome |
زحمت کش |
to take pains |
زحمت یا |
kiaugh |
زحمت |
drudge |
زحمت کش |
heavily |
به زحمت |
operose |
زحمت کش |
troublous |
پر زحمت |
todo |
زحمت |
trouble |
مزاحمت زحمت |
labour |
زحمت کوشش |
labour |
زحمت کشیدن |
tormented |
ازار زحمت |
discommodity |
اسباب زحمت |
torment |
ازار زحمت |
troubling |
مزاحمت زحمت |
troubles |
مزاحمت زحمت |
tormenting |
ازار زحمت |
labors |
زحمت کشیدن |
labored |
زحمت کشیدن |
labored |
زحمت کوشش |
difficulties |
اشکال زحمت |
agreat d. of trouble |
بسی زحمت |
mockery |
زحمت بیهوده |
toil |
زحمت کشیدن |
toiled |
زحمت کشیدن |
cumbersome |
مایه زحمت |
easier |
بی زحمت اسوده |
easiest |
بی زحمت اسوده |
disburdenment |
رفع زحمت |
cumbrous |
مایه زحمت |
labors |
زحمت کوشش |
plod |
زحمت کشیدن |
plodded |
زحمت کشیدن |
plodding |
زحمت کشیدن |
plods |
زحمت کشیدن |
easy |
بی زحمت اسوده |
toiling |
زحمت کشیدن |
difficulty |
اشکال زحمت |
problem-free <adj.> |
بدون زحمت |
trouble-free <adj.> |
بدون زحمت |
(be) put out <idiom> |
اسباب زحمت |
labor |
زحمت کوشش |
torments |
ازار زحمت |
studiousness |
زحمت کشی |
productive of annoyance |
باعث زحمت |
if it is inconvenient for you |
زحمت است زحمت است |
labor |
زحمت کشیدن |
painfulness |
زحمت سختی |
lostlabour |
زحمت بیخود |
long suffering |
زحمت کشی |
Deduct it from my monthly salary . |
زحمت را کم کردن |
bothers |
مایه زحمت |
perquisites |
زحمت وهنرشخصی |
perquisite |
زحمت وهنرشخصی |
travail |
رنج زحمت |
inconvenience |
اسباب زحمت |
inconvenienced |
اسباب زحمت |
inconveniences |
اسباب زحمت |
inconveniencing |
اسباب زحمت |
bother |
مایه زحمت |
bothered |
مایه زحمت |
bothering |
مایه زحمت |
it smells of the lamp |
با زحمت فراوان |
toiled |
کار پر زحمت کشمکش |
toiling |
کار پر زحمت کشمکش |
incumber |
ایباب زحمت شدن |
toil |
کار پر زحمت کشمکش |
encumbrance |
اسباب زحمت گرفتاری |
swink |
زحمت کشیدن مشقت |
strike off |
بی زحمت درست کردن |
encumbered |
اسباب زحمت شدن |
strike off |
بی زحمت ایجاد شدن |
raise eyebrows <idiom> |
ایجاد مشکل و زحمت |
productive of annoyance |
زحمت رسان ازارنده |
pesky |
زحمت دهنده مزاحم |
painstacking |
زحمت سعی و کوشش |
encumbrances |
اسباب زحمت گرفتاری |
to put to inconvenience |
اسباب زحمت شدن |
if you please |
بیزحمت زحمت کشیده |
encumbers |
اسباب زحمت شدن |
cumbrous |
اسباب زحمت پرزحمت |
encumbering |
اسباب زحمت شدن |
i wish to spqre you trouble |
زحمت شما را کم کنم |
take the trouble <idiom> |
ارزش زحمت را داشتن |
encumber |
اسباب زحمت شدن |
laboured |
به زحمت درست شده |
burn the midnight oil <idiom> |
[زحمت زیاد کشیدن] |
hach |
درشکه کرایهای زحمت |
emcumber |
اسباب زحمت شدن |
gravy train |
منبع درامد بدون زحمت |
troublemaker |
موجد زحمت ودردسر اشوبگر |
gravy trains |
منبع درامد بدون زحمت |
troublemakers |
موجد زحمت ودردسر اشوبگر |
i am sorry to trouble you |
ببخشید اسباب زحمت شدم |
to take trouble to do anything |
زحمت کردن کاری را بخوددادن |
I'll trouble you to be quiet. |
می شود بی زحمت حرف نزنی؟ |
Sorry to have troubled(inconvenienced)you. |
خیلی می بخشید زحمت دادیم |
muck |
خراب کردن زحمت کشیدن |
elaborating |
به زحمت ساختن دارای جزئیات |
elaborate |
به زحمت ساختن دارای جزئیات |
elaborates |
به زحمت ساختن دارای جزئیات |
elaborated |
به زحمت ساختن دارای جزئیات |
I took a great deal of trouble over it. |
روی اینکار خیلی زحمت کشیدم |
laboriously |
ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد |
to labour [British English] |
در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ] |
to labor [American English] |
در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ] |
We should be leaving now. |
باید زحمت راکم کنیم (خداحافظی ) |
to spin one's wheels <idiom> |
بدون نتیجه زحمت کشیدن [اصطلاح روزمره] |
May I trouble you to pass the salt please. |
ممکن است بی زحمت حرف نزنی ( درمقام طعنه ) |
the child is a great t. to us |
این بچه خیلی اسباب زحمت ماشده است |
to work hard |
سخت و با زحمت زیاد کار کردن [اصطلاح روزمره] |
would you mind ringing |
اگر زحمت نیست خواهش میکنم زنگ را بزنید |