Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 36 (6 milliseconds)
English
Persian
I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now.
من فردا با او
[مرد]
تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
Search result with all words
morrow
فردا
tomorrow
فردا
singly
جدا جدا فردا فرد
day after tomorrow
پس فردا
the day a to morrow
پس فردا
present maid prospective bride
دوشیزه امروز عروس فردا
the bill will mature to morrow
سر رسید پرداخت ان قبض فردا است
the bill will mature tomorrow
سررسید ان قبض فردا است
to morrow week
از فردا یک هفته
I wI'll come tommorow if at all.
اگر آمدنی باشم فردا می آیم
tomorow morning . I wI'll leavew for london.
فردا صبح بسوی لندن حرکت خواهم کرد
The cream wont keep tI'll tomorrow .
خامه تا فردا خراب می شود
Come here tomorrow .
فردا بیا اینجا
Never put off tI'll tomorrow what you can do today .
کار امروز را به فردا نیانداز
Where wI'll you be tomorrow morning?
فردا صبح کجایی ؟
He is expected to arrive in acople of days.
فردا پ؟ فردا قرار است بیاید
Dont leave off tI'll tomorrow what you can do today .
کار امروز به فردا مگذار (میفکن )
Leave it tI'll tomorrow morning .
آنرا بگذارتا فردا صبح
Leave it I'll tomorrow . Let it wait tI'll tomorrow .
بگذار بماند تا فردا
The prescribed time - limit expires tomorrow .
مهلت مقرر فردا منقضی می شود
Never put off till tomorrow what maybe done today.
<proverb>
آنچه امروز مىتوانى انجام دهى هرگز براى فردا مگذار.
Today me, tomarrow thee.
<proverb>
امروز من,فردا تو .
Tomarrow is another day.
<proverb>
فردا روز دیگرى اشت .
Delays are dangerous.
<proverb>
کار امروز به فردا مینداز.
morrow
[Old English]
فردا
[ آینده]
Take no thought of the morrow.
نگران فردا
[آینده]
نباش.
Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer.
کانالتان را فردا
[به این برنامه]
تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم.
I want to depart tomorrow morning
[noon, afternoon]
at ... o'clock.
من می خواهم فردا صبح
[ظهر شب]
ساعت ... حرکت کنم.
I will depart the day after tomorrow with the Iran Air.
من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
I travel tomorrow
[afternoon]
.
من فردا
[بعد از ظهر]
به مسافرت می روم.
there is no time like the present
<idiom>
سعدیا دی رفت و فردا همچنان معلوم نیست در میان این و آن فرصت شمار امروز را
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
defer not till tomorrow to be wise tomorrow's sun to thee may never rise
<proverb>
از امروز کاری به فردا ممان چه دانی که فردا چه زاید زمان
never put off till tomorrow what may be done today
<proverb>
کار امروز به فردا مفکن
I'll get there when I get there.
<proverb>
حالا امروز نه فردا
[عجله ای ندارم]
Partial phrase not found.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com