English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 95 (6 milliseconds)
English Persian
I dont know and I dont want to know . نه می دانم ونه می خواهم بدانم
Other Matches
not that i know of چیزی که من بدانم نه
This is precisely ( exactly) what I wanted to know . همین رامی خواستم بدانم
I wonder what lies in store for me in the future. من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید.
i do know می دانم
for a iknow تا انجا که می دانم
for a iknow انچه من می دانم
I don't know it either! <idiom> من هم نمی دانم!
For goodness sake ,how do I know? بابا من چه می دانم ؟
As far as I know . So far as I know. تا آنجا که من می دانم
I appreciate the fact that ... من قدر این را می دانم که ...
I dont know what is what. نمی دانم چی به چیه
i deed it my duty to وفیفه خود می دانم که
I dont exactly know. درست نمی دانم
Now you're asking me one! <idiom> من نمی دانم! [اصطلاح روزمره]
Ask me another ! <idiom> من نمی دانم! [اصطلاح روزمره]
I dont know what became of him . نمی دانم چه بسرش آمد
I know best where my interests lie. صلاح کارم را خودم بهتر می دانم
I feel morally bound to … از نظر اخلاقی خود را مقید می دانم که ...
I have done my homework. I know how to cope . من درسم را روان هستم (می دانم چه؟ کنم )
If I lay my hands on him. اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
I dont know ( dont have the faintest idea) where the hell she has gone . نمی دانم کدام گوری رفته است
How long is a piece of string? [Britisch E] [Australian E] [when length amount or duration is indeterminate] <idiom> من هم نمی دانم [وقتی کسی پرسشی دارد] [اصطلاح مجازی]
how much does a vacation cost? [American E] [when amount is indeterminate] <idiom> من هم نمی دانم [وقتی کسی پرسشی دارد] [اصطلاح مجازی]
i shall go خواهم رفت
excuse me پوزش می خواهم
to beg your pardon پوزش می خواهم
i will go خواهم رفت
i shall be خواهم بود
to beg your pardon معذرت می خواهم
I want to take a couple of days off . یک ردوروز مرخصی می خواهم
willed فعل کمکی "خواهم "
I'd like to reserve ... می خواهم یک ... رزرو کنم؟
will فعل کمکی "خواهم "
I'd like to see Mr. ... من می خواهم آقای ... را ببینم.
wills فعل کمکی "خواهم "
I am thinking of your own good. من خو بی شما رامی خواهم
he said he shoued go اوگفت خواهم رفت
Please excuse me . عذرمی خواهم ( ببخشید )
he said گفت که خواهم امد
i will see sbout it من به ان رسیدگی خواهم کرد
he said گفت خواهم امد
he said i will come اوگفت خواهم امد
I'd like to see Mr. ... من می خواهم آقای ... را ملاقات کنم.
I would like to have something to drink . می خواهم گلویی تازه کنم
I ll pay him back in his own coin . حقش را کف دستش خواهم گذارد
I'd like to confirm my flight. می خواهم پروازم را اوکی کنم.
He owes me some money. از او پول می خواهم (طلب دارم )
I wI'll sign for him . من بجای اوامضاء خواهم کرد
I want my steak well done. می خواهم استیکم خوب پخته با شد
i wish you happiness خوشی یا سعادت شما را می خواهم
i will return his kindness مهربانی او را تلافی خواهم کرد
i beg your pardon پوزش میخواهم معذرت می خواهم
No offence! نمی خواهم توهین کنم!
I'll look into the matter. من موضوع را دنبال خواهم کرد.
I'd like to confirm my flight. می خواهم پروازم را تائید کنم.
I'll be at home today . امروز منزل خواهم بود
I'd like to cancel my flight. می خواهم پروازم را کنسل کنم.
I'd like to cancel my flight. می خواهم پروازم را لغو کنم.
No harm meant! نمی خواهم توهین کنم!
I'd like a train timetable. من برنامه حرکت قطارها را می خواهم.
I will be instigating [initiating] legal proceedings. من دعوی حقوقی را آغاز خواهم کرد.
I'll think it over. در این خصوص فکر خواهم کرد.
I would like to [ undress] take off my clothes. من می خواهم [لخت بشوم] لباسهایم را در بیاورم.
I'll do that. من این کار را انجام خواهم داد.
Don't let me keep you. نمی خواهم که خیلی معطلتان کنم.
I wI'll achieve my purpose (goals) quietly. بی سروصدا منظورم راعملی خواهم کرد
with you بی پرده با شما سخن خواهم گفت
I'd like to book a flight to london. یک پرواز به لندن می خواهم رزرو کنم.
I'd like to leave my luggage, please. من می خواهم اسباب و اثاثیه ام را تحویل بدهم.
I'd like to have a place of my own [to call my own] . من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
i wish you a happy new year سال نوسعیدی را برای شما می خواهم
i will speak to him about it در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
i will send him my book کتاب خود را برای او خواهم فرستاد
I wI'll do it on my own responsibility . به مسئولیت خودم این کاررا خواهم کرد
This is just what I want . This is the very thing I want . این دقیقا" همان چیزی است که می خواهم
I would like tovisit ( see, meet ) you more often . می خواهم باز هم بیشتر پیش شما بیایم
I wI'll do that all by myself. من خودم بتنهایی آنرا انجام خواهم داد
Talking of Europe ,please allow me … حالا که صحبت از اروپ؟ است اجازه می خواهم ...
I wI'll sign for (on behalf of)my brother. از طرف (سوی )برادرم امضاء خواهم کرد
I'll speak at length on this subject. دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
I don't want to say anything about that. من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم.
I want to get off at St. Paul's. من می خواهم ایستگاه سانت پالس پیاده شوم.
I want to look at old coins. من می خواهم سکه های قدیمی را تماشا کنم.
I'll get you all fixed up. همه چیز را برایتان درست وروبراه خواهم کرد
I want to depart tomorrow morning [noon, afternoon] at ... o'clock. من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم.
tomorow morning . I wI'll leavew for london. فردا صبح بسوی لندن حرکت خواهم کرد
It makes me sick just thinking about it! وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
You have to listen to me. شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] .
I wI'll go flat out to do it. بهر جان کندنی باشد اینکا رراانجام خواهم داد
I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now. من فردا با او [مرد] تماس خواهم گرفت - پس ازفکربیشتری، من همین حالا سعی میکنم.
One day I want to have a horse of my very own. روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد.
pancake در رهگیری هوایی یعنی می خواهم به زمین بنشینم یا به زمین بنشینید
pancakes در رهگیری هوایی یعنی می خواهم به زمین بنشینم یا به زمین بنشینید
I wI'll gradually get used to it . یواش یواش عادت خواهم کرد
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com