English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
She always ignores her health. هیچوقت بفکر سلامتی اش نیست
Other Matches
She takes no thought for tomorrow . بفکر فردایش نیست
self concerned بفکر خود
bemuse بفکر انداختن
never before <adv.> تا به حال هیچوقت
scarcely ever تقریبا هیچوقت
under the notion of بعقیده بفکر بعنوان
He fell into deep thought. He began to ponder . بفکر فرو رفت
She only thinks of her self . she is self – centered. فقط بفکر خودش است
i shudder to think میلرزم وقتی بفکر می افتم
He'll never get anywhere. او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش]
He'll never amount to anything. <idiom> او [مرد] هیچوقت موفق نمی شود. [در زندگیش یا کارش] [اصطلاح روزمره]
recovery سلامتی
Cheers! [British E] به سلامتی!
Cheerio! به سلامتی!
peace سلامتی
recoveries سلامتی
CHEERS به سلامتی
health centre مرکز سلامتی
clean bill of health <idiom> گواهی سلامتی
wellbeing سلامتی و خوشی خوشبختی
to propose a person سلامتی کسیرا گفتن
health impairing مضر برای سلامتی
back on one's feet <idiom> به بهترین سلامتی رسیدن
All is not gold that glitters. <proverb> هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
Watch your health! مواظب سلامتی خودت باش!
winchester disk دیسک سخت کوچک در یک واحد بسته که وقتی پر است یا لازم نیست , قابل جدا شدن از کامپیوتر نیست
Exercize is good for the health. ورزش برای سلامتی خوب است
valetudinarianism احساس ضعف و سستی وسواس سلامتی
lucidity اشکاری دوره سلامتی وهوشیاری روشن بینی
valetudinarian کسیکه نسبت به سلامتی و تندرستی خودوسواسی است
valetudinary کسیکه نسبت به سلامتی و تندرستی خودوسواسی است
Dont ever come here again. دیگر هیچوقت پایت را اینجا نگذار. [اینجا نیا.]
step frame استفاده از رشته ویدیویی به صورت یک فریم در هر لحظه برای زمانی که کامپیوتر قوی نیست یا آن قدر سریع نیست که تصاویر بلادرنگ را نشان دهد
transparent برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
transparently برنامه کامپیوتری که بر کاربر واضح نیست یا هنگام اجرا توسط کاربر قابل مشاهده نیست
Ask your doctor or pharmacist about any health risks and possible side effects. در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید.
leaving files open به معنای اینکه فایل بسته نیست یا حاوی نشانه پایان فایل نیست .
his parentage isunknown اصل و نسبتش معلوم نیست پدرو مادرش معلوم نیست کی هستند
it is past all hope جای هیچ امیدواری نیست هیچ امیدی نیست
it is inexpedient to reply پاسخ دادن مصلحت نیست پاسخ دادن مقتضی نیست
temporary storage می نیست
aint نیست
It's not new. نو نیست.
Plug and Play یچ نیست
auxiliary نیست
storage می نیست
secondary نیست
isn't نیست
he takes no notice of it نیست
he is not of our number از ما نیست
auxiliaries نیست
it is well enough بد نیست
close the door please اگرزحمت نیست
it has escaped my remembrance یاد نیست
he is rather i. than sick ناخوش نیست
he is out of huomor سر دماغ نیست
he is out of huomor سر خلق نیست
he is out of his senses بهوش نیست
It's not new. جدید نیست.
There is no hot water آب گرم نیست.
it is not in good workingorder دایر نیست
it is immaterial چیزی نیست
he knows a thing or two بی تجربه نیست
niet le fait کار او نیست
no trouble زحمتی نیست
no hurry عجلهای نیست
It is not advisable . It is inexpedient. صلاح نیست
nihilism نیست انگاری
inextinct نیست نشده
Such is not the case . That is not so. اینطور نیست
if you please اگرزحمت نیست
It is all right . It is o. k. طوری نیست
i do not have it in me از من ساخته نیست
my health is tolerable حالم بد نیست
It cant be helped. چاره ای نیست
it is unnecessary لازم نیست
it is unsuitable مناسب نیست
sacred cow <idiom> چارهای نیست
it lies beyond his competence در صلاحیت او نیست
There is nothing wrong with you . You are all right . هیچیت نیست
cold is merely privative گرما نیست
it needs not لازم نیست
I dont remember ( recall ) . یادم نیست
He goes on and on . He is most persistent . ول کن معامله نیست
it's only me کسی نیست
dont mention it چیزی نیست
no matter چیزی نیست
he is not willing to go نیست برود
no wonder <idiom> تعجبی نیست
he is none of my friends او از دوستان من نیست
it is not half bad هیچ بد نیست
he is a bad husband صرفه جو نیست
no sweat <idiom> مشکلی نیست
he is not in it داخل نیست
he has nothing in him کسی نیست
it is nothing out of the way غریب نیست
no object چیزی نیست
He is not man enough to do it . He is not the man for it . He hasnt got the guts to do it . مردش نیست
there is no hurry عجلهای نیست
that depends معلوم نیست
static که پویا نیست
ought not شایسته نیست
the ice is treach erous یخ محکم نیست
to make no mention of ذکری از ان نیست
thereis no end to it انراپایانی نیست
there is no hurry شتابی نیست
Nevermind! مهم نیست !
you are written حق با شما نیست
that is wrong درست نیست
that is not it این نیست
needn't لازم نیست
that is taken for granted محتاج بدلیل نیست
he is indisposed to go اماده رفتن نیست
lightweights آنچه سنگین نیست
There's more to come. <idiom> این همش نیست.
that is not the case مطلب چنین نیست
he is nod اهل انظباط نیست
there is no question but that. شکی نیست که) .00000
that is not my a این کارمن نیست
he is not of that stamp ازان جنس نیست
it is unsatisfactory رضایت بخش نیست
he is indisposed to go مایل نیست برود
that is not the word for it لغتش این نیست
that is not the question موضوع این نیست
She couldnt care less . she is totally unconcerned . عین خیالش نیست
used آنچه جدید نیست
thereis no end to it انتهای برای ان نیست
unwanted آنچه لازم نیست
it is not very hard چندان سخت نیست
the house is occupied خانه خالی نیست
To her , abI'llon tomans is a mere trifle . قابل نوشیدن نیست
I cant help it. It is beyond my control. دست خودم نیست
it is not subject to review دران روا نیست
lightweight آنچه سنگین نیست
I dont have the slightest(faintest)idea. روحم خبردار نیست
he is not willing to go مایل برفتن نیست
There are plenty of other fish in the sea. <idiom> <proverb> آدم قحطی نیست.
it is inadvisable to say that گفتن ان مقتضی نیست
it is inadvisable to say that گفتن ان مصلحت نیست
It is not to your advantage. مقرون بصرفه نیست
is it not ایا چنین نیست
isn't he there ایا او اینجا نیست
It cannot be trifled with . It is no joking matter. شوخی بردار نیست
it is beyond retrieve جبران پذیر نیست
it does not befit his state در خور شان او نیست
it does not befit me to شایسته من نیست که مرانشاید که
it does not s. the condition واجدان شرایط نیست
it goes without saying نیازمند بگفتن نیست
it goes without saying محتاج بذکر نیست
if you dont object اگر مانعی نیست
iam pretty well نسبه حالم بد نیست
there is no mistaking جای اشتباه نیست
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
he is unequal to the task مرد اینکار نیست
That's not so! داستان اینطوری نیست!
It is not possible ( feasible , practicable) . اینکار عملی نیست
This isn't clean. این تمیز نیست.
it is not a picnic کار اسانی نیست
i am out of sorts حالم خوب نیست
i am out of sorts خلقم بجا نیست
it is never the worse دیگر بدتر که نیست
it is never the worse هیچ بدتر نیست
i dont care a pin مرا پروایی نیست
It is not economical. مقرون به صرفه نیست.
it is not a to go tncre رفتن انجامصلحت نیست
He does not belong here. جای ؟ واینجا نیست
This isn't mine. این مال من نیست.
needle point to say لازم نیست بشمابگویم که
no reply necessary [NRN] نیازی به پاسخ نیست.
needle point to say احتیاج بگفتن نیست
He is not to blame for this. تقصیر او [مرد ] نیست.
It cant be all that bad. نه بابا اینقدر هم بد نیست
means are not a وسایل فراهم نیست
you need not fear لازم نیست بترسید
She is romantically inclined. She i8s game. از دو حال خارج نیست
you're telling me <idiom> احتیاج نیست به من بگی
It is not fair that . . . آخر انصاف نیست که …
He is nobody. He is a nonentity. داخل آدم نیست
no one is here هیچکس اینجا نیست
It might be a good idea for you to come . بد نیست شما هم بیایید
There is no room for doubt. جای تردید نیست
This isn't fresh. این تازه نیست.
There is no reason (cause) for worry (concern) جای نگرانی نیست
rast هیج همچوچیزی نیست
to put out of the way سربه نیست کردن
oughtn't نبایستی شایسته نیست
It is beyond repair. It cannot be put right. درست شدنی نیست
that is no bed of roses اش دهن سوزی نیست
The scales are not even . ترازو میزان نیست
that in nothing to me پیش من چیزی نیست
It is nothing to speak of . چیز قابلی نیست
It is not known yet . It is not settled yet . هنوز معلوم نیست
an illegible writing خطی که خوانا نیست
He is a quitter . مرد میدان نیست
The subject under discrssion . موضوعی که مطرح نیست
that is no great work کار بزرگی نیست
His honest is beyond question. دردرستی اوحرفی نیست
wrong پیام صحیح نیست
wronging پیام صحیح نیست
clara هدف موجود نیست
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com