Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
English
Persian
American football
فوتبال آمریکایی
[ورزش]
Search result with all words
american football player
بازیکنفوتبالآمریکایی
playing field for American football
زمینبازیفوتبالامریکایی
football fan
[American English]
طرفدار فوتبال آمریکایی
Other Matches
football
توپ فوتبال فوتبال بازی کردن
football
توپ فوتبال آمریکایی
[توپ بیضوی]
football
توپ فوتبال
football
بازی فوتبال
football boot
کفشفوتبالی
association football
اتحادیه فوتبال
canadian football
فوتبال کانادایی
flag football
نوعی فوتبال با 6 تا 9 نفر درهر تیم
touch football
نوعی فوتبال با 6 یا 9 بازیگردر هر تیم که سد کردن مجازاست ولی حمله بدنی مجازنیست و فقط لمس حریف کافی است
six man football
فوتبال دو تیم 6 نفره
to play football
فوتبال بازی کردن
football pools
استخر
I am stiff with football.
بعد از بازی فوتبال بدنم چوب شده ( خشک شده )
football cleats
کفش گل میخ دار فوتبال آمریکایی
football game
بازی فوتبال
football hooligan
خرابگر پر سر و صدای فوتبال
he is a novice in football
در بازی فوتبال تازه کار است
rules of football
قوانین یا قواعد فوتبال
scrimmage in Canadian football
بازیتمرینیفوتبالدرکانادا
I have lost my interest in football .
دیگر به فوتبال علاقه ای ندارم
The football field must be marked out.
زمین فوتبال را باید خط کشی کرد
playing field for Canadian football
زمینبازیفوتبالکانادایی
Playing football is not my idea of fun .
فوتبال هم بنظر من تفریح نشد
These football players are the pick of the bunch .
این فوتبالیست ها گل سر سبد هستند
football club
[British Englisch]
باشگاه فوتبال
Football pool
[British English]
قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال
football fan
[British English]
طرفدار فوتبال
The football players are warming up before the game ( match) .
هنوز درگرما گرم موضوع است ( کاملا" متوجه نیست ؟ هنوز گرم است )
not in use
[American]
<adj.>
خراب
[ازکارافتاده]
un-American
ضد امریکایی
from the get-go
[American E]
<adv.>
ازهمان اولش
not in use
[American]
<adj.>
ازکارافتاده
to come around
[American E]
[دوباره]
به هوش آمدن
[پزشکی]
un-American
غیر امریکایی
un-American
ناوابسته به امریکا
from the get-go
[American E]
<adv.>
از اول
Enough already!
[American E]
دیگه اینقدر حرف نزن!
[اصطلاح روزمره]
American
تورنمنت دورهای شطرنج
American
ینگه دنیایی
American
مربوط بامریکا
Enough already!
[American E]
کافیه دیگه!
[خسته شدم از این همه حرف]
[اصطلاح روزمره]
American
امریکایی
coloring
[American]
فن رنگرزی
analyze
[American]
عیار گرفتن
analyze
[American]
محک زدن
to go to
[use]
the restroom
[American E]
به توالت رفتن
analyze
[American]
تجزیه کردن
coloration
[American]
فن رنگرزی
coloring
[American]
رنگ آمیزی
to go to John
[ American E]
<idiom>
به توالت رفتن
[اصطلاح روزمره]
realization
[American E]
[of something]
پرداخت بدهی
[اقتصاد]
realization
[American E]
[of something]
تصفیه شرکت
[اقتصاد]
realization
[American E]
[of something]
نقدی
[اقتصاد]
coloration
[American]
رنگ آمیزی
coloration
[American]
فن رنگ رزی
colorations
[American]
رنگ آمیزی ها
colorations
[American]
فن های رنگ رزی
analyze
[American]
مطالعه کردن
bordello
[American E]
جنده خانه
to trash something
[American E]
لگد زدن به
[چیزی]
[مانند مسیر مقام یا شغل]
analyze
[American]
سنجیدن
cabstand
[American E]
توقفگاه تاکسی
[برای انتظار مسافر]
defense
[American E]
دفاع
[قانون]
[ورزش]
[ارتش]
quiz
[American]
آزمایش
to trash something
[American E]
دور انداختن
[چیزی]
[مانند مسیر مقام یا شغل]
quiz
[American]
امتحان
with all the fixings
[American E]
با همه و هر چیزی که باهاش می آید
bordello
[American E]
فاحشه خانه
tat
[American E]
خال سوزنی
[اصطلاح روزمره]
quiz
[American]
آزمون
analyze
[American]
بررسی کردن
analyze
[American]
تحقیق کردن
tat
[American E]
خال کوبی
[اصطلاح روزمره]
Go figure!
[American E]
<idiom>
این فهمیدنی است؟
[اصطلاح روزمره]
analyze
[American]
ارزیابی کردن
quiz
[American]
تست
realization
[American E]
[of something]
واریزحساب
[اقتصاد]
on second thought
[American E]
پس ازتامل بیشتری
American bond
آجرچینی معمولی
American order
[سرستونی شبیه ستون کرنتی با برگ های کنگره ای
to be away on vacation
[American]
در مرخصی بودن
to be away on vacation
[American]
داشتن مرخصی
to dismiss
[American E]
مرخص کردن
[ارتش]
to dismiss
[American E]
معاف کردن
[ارتش]
spatula
[American]
]
کارتک
[ابزار]
to bitch
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
on second thought
[American E]
پس ازفکربیشتری
to enjoin somebody from doing something
[American E]
منع کردن کسی از انجام کاری
[حقوق]
precinct
[American E]
ایستگاه پلیس
[در منطقه ای که پلیس پاسخگو باشد]
to be toast
[American E]
<idiom>
در دردسر بزرگی بودن
to be toast
[American E]
<idiom>
ویران شدن
[کسی]
to be over the hump
[American]
<idiom>
از خطر جستن
to be over the hump
[American]
<idiom>
از گرفتاری فارغ شدن
to be over the hump
[American]
<idiom>
پشت سرگذاشتن بحران
to crab
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
shipment
[American]
مرسوله
shipment
[American]
محموله
shipment
[American]
کالای ارسالی
shipment
[American]
کالای ارسال شده
to kvetch
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
غرغر کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
گله کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
ناله کردن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to kvetch
[American E]
[about something]
نق نق زدن
[درباره چیزی]
to bitch
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
to crab
[American E]
[about something]
قر زدن
[درباره چیزی]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت آور
marvelous
[American]
<adj.>
شگرف
marvelous
[American]
<adj.>
قابل پسند
marvelous
[American]
<adj.>
قابل تحسین
marvelous
[American]
<adj.>
ستودنی
marvelous
[American]
<adj.>
متحیر کننده
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت انگیز
marvelous
[American]
<adj.>
متحیر
marvelous
[American]
<adj.>
مبهوت کننده
marvelous
[American]
<adj.>
خارق العاده
marvelous
[American]
<adj.>
فوق العاده
marvelous
[American]
<adj.>
حیرت زا
marvelous
[American]
<adj.>
شگفت انگیز
to be psyched for somebody
[American E]
در شادی کسی سهیم شدن
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
خشمگین
[از]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
آزرده
[از]
to tie into something
[ American E]
با هیجان و پر انرژی کاری را شروع کردن
ride
[American E]
سواری
[گردشگری]
[خودرو رانی]
carnival
[American E]
سروصدا
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
آشوب
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
های هوی
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
بزم
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
مجلس انس ورقص
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
جاروجنجال
[اصطلاح روزمره]
cancelation
[American]
فسخ
cancelation
[American]
ابطال
cancelation
[American]
لغو
cancelation
[American]
حذف
cancelation
[American]
باطل سازی
cancelation
[American]
بطلان
cancelable
[American]
<adj.>
قابل ابطال
cancelable
[American]
<adj.>
قابل فسخ
cancelable
[American]
<adj.>
فسخ پذیر
cancelable
[American]
<adj.>
قابل لغو
cancelable
[American]
<adj.>
بطلان پذیر
cancelable
[American]
<adj.>
قابل نقض
in parentheses
[American E]
در پرانتز
to tattletale
[American E]
سخن چینی کردن
to tattletale
[American E]
لو دادن
rug
[American E]
کلاه گیس
dividable
[American E]
<adj.>
بخش پذیر
parenthesis
[American E]
پرانتز
trunk
[American E]
صندوق چمدان
[خودرو]
chyron
[American E]
قسمت پائین صفحه تلویزیون
[برای نوشته و عکسهای ضمیمه]
accouterment
[American]
شکل بندی
accouterment
[American]
دکور
accouterment
[American]
ترکیب
accouterment
[American]
آرایش
from (since) the year one
[American E]
<adv.>
از زمان خیلی قدیم
[اصطلاح روزمره]
bucks
[American E]
پول
[اصطلاح]
[اصطلاح روزمره]
hemorrhoid
[American]
همورویید
[بیماری]
[پزشکی]
hemorrhoid
[American]
بواسیر
[بیماری]
[پزشکی]
player
[American E]
مردلاس زن
player
[American E]
زن دنبال کن
player
[American E]
مشتاق زن
player
[American E]
مرد زن پرست
fulfill
[American]
اجرا کردن
fulfill
[American]
انجام دادن
fulfill
[American]
به انجام رساندن
fulfill
[American]
صورت گرفتن
fulfill
[American]
واقعیت دادن
fulfill
[American]
عملی کردن
fulfill
[American]
واقعی کردن
track
[American E]
سکوی ایستگاه راه آهن
eggbeater
[American E]
چرخ بال
whirlybird
[American E]
چرخ بال
eggbeater
[American E]
هلیکوپتر
whirlybird
[American E]
هلیکوپتر
part
[American E]
فرق سر
[مدل مو]
to unionize
[American E]
متحد کردن
[مثال کارگران]
to unionize
[American E]
بشکل اتحادیه درآوردن
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
عصبانی
[از]
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
خشمگین
[از]
whirlybird
[American E]
بالگرد
eggbeater
[American E]
بالگرد
heister
[American E]
دزدی که با زور و خشونت
[با اسلحه یا تهدید اسلحه]
دزدی میکند
to fix somebody up with somebody
[American E]
دو نفر را جفت کردن برای ازدواج
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
نزدیک شدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
نزدیک آمدن به کسی
[چیزی]
to go towards
[British E]
/ toward
[American E]
somebody
به سمت کسی
[چیزی]
رفتن
to be making
[with sb.]
[American E]
بوسیدن وعشقبازی کردن
[با کسی]
to be making
[with sb.]
[American E]
بوسیدن و نوازش کردن
[با کسی]
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
آزرده
[از]
american twist
سرویس چرخشی
slingshot
[American E]
تیر و کمان قلابسنگی
slingshot
[American E]
تیر و کمان سنگی
Afro-American
نژاد آفریقایی آمریکایی
[عبارت قدیمی]
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com