Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
English
Persian
To put ones heart and soul into a job .
باتمام وجود کاری را انجام دادن
Search result with all words
heart and soul
بادل وجان
heart and soul
باهمه تو
To put ones heart and soul into something . To do something wholeheaartedly.
کری را با دل وجان ( از جان ودل ) انجام دادن
Other Matches
soul
روح
with all my soul
بجان ودل
soul
نفس
there was not a soul
ذی نفسی انجا نبود
To keep body and soul together.
زندگی بخور ونمیری داشتن
search one's soul
<idiom>
کنکاش کردن درمورد بی گناهی کسی
keep body and soul together
<idiom>
my good soul
عزیزم
my good soul
جانم
can one p a soul out of hell?
ایاکسی میتواندبدعاروحی راازدوزخی بیرون اورد
it lacks soul
روح ندارد
to exhale the soul
جان دادن
soul mate
دلبر
soul music
موسیقی مذهبی سیاهپوستان
body and soul
<idiom>
با تمام وجود
soul-destroying
خستهکننده
Life and soul.
جان وروان
soul music
سول
poor soul
بنده خدا
soul and body
روح و جسم
soul brother
سیاهپوست
soul mate
محبوب
soul searching
خودکاوی
soul mate
معشوق
soul searching
بررسی دقیق احساسات وانگیزههای خود
soul-searching
خودکاوی
soul-searching
بررسی دقیق احساسات وانگیزههای خود
god rest his soul
خدا او رابیامرزد
god rest his soul
روانش اسوده باد
out of heart
بی قوت
to have by heart
ازبردانستن
from the heart
<idiom>
از ته دل
get to the heart of
<idiom>
مهمترین نکته را گرفتن
heart goes out to someone
<idiom>
ابراز احساسات کردن
with the whole heart
قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
to take to heart
متاثرشدن از
heart-to-heart
<idiom>
درستکار،راست ولی ریا
to be out of heart
سرخلق نبودن
know by heart
<idiom>
از بر کردن ،حفظ کردن
in ones heart
پیش خود
to take to heart
بدل گرفتن
at heart
<idiom>
اصولا،درکل
to have by heart
ازحفظ داشتن درسینه داشتن
out of heart
بد
heart whole
صمیمانه
heart whole
بی عشق خالصانه
to know by heart
ازحفظ داشتن
heart whole
فارغ از عشق
to know by heart
ازبردانستن
one's heart'st d.
مراد
To know something by heart.
چیزی را حفظ بودن
in ones heart
دردل خود
one's heart'st d.
کام
one's heart'st d.
ارزو
one's heart'st d.
دلخواه
take heart
<idiom>
تشویق شدن
heart
اغوش
heart to heart
رفیق
heart to heart
دوست
heart to heart
بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-heart
صمیمی
heart-to-heart
دوست
heart-to-heart
بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-heart
رفیق
take heart
دلگرم شدن
after ones own heart
موافق دلخواه
My heart goes out to you.
<idiom>
با تو همدردی می کنم.
[اصطلاح روزمره ]
My heart goes out to you.
<idiom>
دلم برایت می سوزد.
[اصطلاح روزمره ]
heart
سینه
heart to heart
صمیمی
heart
مرکز
heart
دل و جرات
heart
رشادت
heart
مغز درخت عاطفه
heart
لب کلام
heart
جوهر
heart
جرات دادن
heart
تشجیع کردن
heart
بدل گرفتن
heart
مغزی طناب
heart
قلب
by heart
ازبر
by heart
ازحفظ
heart
دل دادن
take something to heart
<idiom>
به صورت جدی تصمیم گیری کردن
from ones heart
ازته دل
from ones heart
قلبا
to lrarnt by heart
از بر کردن
heart of stone
<idiom>
شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
change of heart
<idiom>
تغیر عقیده دادن
heart of gold
<idiom>
شخصیت بخشنده داشتن
heart is in the right place
<idiom>
قلب مهربان داشتن
learn by heart
بخاطر سپردن
to lrarnt by heart
از حفظ کردن
have one's heart set on something
<idiom>
چیزی را خیلی زیاد خواستن
to pluck up heart
جرات گرفتن
to lose heart
مایوس شدن
to fondle to the heart
گرامی داشتن
That which cometh from the heart will go to the he.
<proverb>
سخن کز دل برآید لاجرم بر دل نشیند.
to have a thing at heart
بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
set one's heart on
<idiom>
شدیدا خواستن
Cross your heart!
<idiom>
راستگو باش !
[صادقانه بگو!]
open one's heart
<idiom>
از ته قلب حرف زدن
lose heart
<idiom>
سست ودلسرد شدن
heart stands still
<idiom>
خیلیوحشت زده بودن
learn by heart
حفظ کردن
heavy heart
<idiom>
احساس ناراحتی
to pluck up heart
دل پیداکردن
to pluck up one's heart
دل پیدا کردن
learn by heart
ییاد سپردن
eat one's heart out
غصه چیزی را خوردن
take fresh heart
دلگرم شدن
In the very heart of london .
درقلب لندن
At heart . Inwardly .
قلبا" ( با طنا " )
She had a heart attack .
قلبش گرفت ( حمله قلبی )
From the bottom of my heart.
از ته دلم
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
She has a warm heart.
قلب گرم ومهربانی دارد
To take offence at something . To take something to heart .
حرفی را بدل گرلتن
learn by heart
از بر کردن
heart-warming
مهربان
to pluck up one's heart
جرات گرفتن
from the bottom of one's heart
<idiom>
از اعماق وجود
the heart of the problem
اصل مساله
eat one's heart out
<idiom>
دل کسی را سوزاندن
heart attack
حملهی قلبی
learn by heart
یاد سپردن
heart attacks
حملهی قلبی
heart-warming
دلگرم کننده
heart-rending
<adj.>
دل خون کننده
with a heavy heart
با دلی غمگین
heart-warming
امیدبخش
My heart sank.
دلم هری ریخت پایین
to fondle to the heart
دراغوش فشردن
heart rending
جانگداز
heart clover
گل خنو
heart clover
مریم نخودی
heart burninig
جان گذاز
heart burninig
سینه سوز
heart broken
محنت زده
heart broken
دل شکسته
heart breaking
از پا دراورنده
heart breaking
اندوه اور
heart breaker
زلف روی شقیقه
heart break
غم زیاد
heart disease
مرض قلبی
heart felt
قلبی
heart rending
غم انگیز دلگیر
heart rending
جانسوز
heart rending
دل ازار
heart quake
تکان دل
heart of oak
مغزبلوط
heart of oak
ادم دلیر
heart free
مبرا از عشق
heart free
ازاد ازقید عشق
heart felt
خالصانه
heart felt
صمیمانه
heart break
اندوه بسیار
heart rate
ضربان قلب
heart and hand
باحرارت
athlete heart
قلب ورزشکار
an inflexible heart
سخت دلی
an inflexible heart
دل سخت
purple heart
نشان شجاعت قلب ارغوانی
purple heart
نشان نظامی مخصوص مجروحین جنگ
heart-to-hearts
بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-hearts
دوست
heart-to-hearts
رفیق
heart-to-hearts
صمیمی
heart stricken
دلشکسته
blessed are the p of heart
خوشابحال پاک دلان
heart shaped
قلبی شکل
heart and hand
باشوق وذوق
heart ache
سینه سوزی
heart ache
غصه اندوه
heart ache
غم
heart failure
سکته قلبی
heart ache
درد قلب
grating to the heart
دلخراش
from the bottom of the heart
ازته دل
fat heart
دل فربه
faint heart
ادم بزدل
heart failure
نارسایی قلب
heart beat
ضربان قلب
lay to heart
به دل گرفتن
heart sore
دل ریش
heart strings
عمیق ترین احساسات دل رشته هایاریسمانهای دل
heart wood
میان چوب
heart wood
مغز
his heart to grief
دل بکف غصه نباید سپرد
his heart went pit
دلش می تپید
in the recesses of the heart
در گوشههای دل
pudding heart
ادم ترسو
in the recesses of the heart
در درون دل
it stung me to the heart
دلم را بدرداورد
jute heart
مغزی کنفی
my heart bleeds for him
دلم برایش می سوزد
lion heart
مواد فلزی که درنتیجه قال کردن معدن بدست می ایدوتااندازهای ناپاک است
it stung me to the heart
جگرم راسوراخ کرد
light heart
دل امیدوار
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com