English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 113 (7 milliseconds)
English Persian
To speak with freedom. آزادانه صحبت کردن .
Other Matches
freedom ازادی
freedom of the will فاعل مختاری
freedom of the will اختیار
freedom آزاد بودن برای انجام کاری بدون محدودیت
freedom قار بودن به بررسی رکوردهای کامپیوتر
freedom حریت
freedom روانی
freedom معافیت اسانی
freedom استقلال
freedom of seas ازادی دریاها
freedom of experssion ازادی بیان
freedom of trade ازادی تجارت
freedom of enterprise ازادی تجارت
freedom of choice ازادی انتخاب
freedom from defect عاری بودن ازعیب
freedom of seas ازادی رفت وامد کشتی ها در خارج ازابهای ساحلی کشور مجاوردر زمان صلح بدون اینکه کسی بتواند به نحوی از انحامعترض انها بشود
freedom of the press ازادی مطبوعات
freedom of the press ازادی نگارش
freedom to choose ازادی در انتخاب
market freedom ازادی بازار
market freedom ازادی تجاری
medal of freedom مدال ازادی
freedom fighter گروههایبراندازوضدرژیم
freedom from defect بی عیبی
economic freedom ازادی اقتصادی
freedom of belief ازادی عقیده
academic freedom آزادی عمل و بیان
academic freedom آزادی علمی
academic freedom آزادی بحث و تحقیق
academic freedom آزادی طلاب و محققین در تدریس وتحقیق و نشر افکار خود بدون انکه موسسهای که دراستخدام انند بتواند به انان تعرضی بکند و یا ایشان را درفشار بگذارد
degree of freedom درجه ازادی
degrees of freedom درجات ازادی
freedom of entry and exit ازادی ورود و خروج
To taste the jouys of freedom . مزه آزادی را چشیدن
freedom from evil record عدم سو سابقه
freedom from evil record نداشتن پیشینه بد
freedom of information act قانون فدرالی که به شهروندان عادی اجازه میدهد تا به اطلاعاتی که توسط نمایندگی فدرالی جمع اوری شده است دسترسی یابند
not to speak of <conj.> سوای
speak out <idiom> دفاع کردن از چیزی
speak for <idiom> درخواست کردن
It is nothing to speak of . چیز قابلی نیست
to speak with f. به روانی سخن گفتن
to speak out بی پرده سخن گفتن بلندترحرف زدن
speak well for گواهی دادن
not to speak of <conj.> قطع نظر از
not to speak of <conj.> گذشته از
not to speak of <conj.> چه برسد به
to speak to somebody با کسی صحبت کردن
So to speak این جور میشود گفت
to speak [about] صحبت کردن [در باره]
to speak of <idiom> مهم ،گفتگوی با ارزش
speak up <idiom> بلندو واضح سخن گفتن
speak well for معرفی کردن
so to speak گوی
i will speak to him about it در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
speak سخنرانی کردن
i was the second to speak دومین کسی که سخن گفت من بودم
so to speak اگربتوان چنین چیزی گفت
speak out بی پرده سخن گفتن
speak گفتگو کردن
i wish i might speak کاش می توانستم سخن بگویم
speak تکلم کردن
speak صحبت کردن
speak out بلندترحرف زدن
so to speak چنانکه گویی
speak حرف زدن
speak سخن گفتن
speak دراییدن
Hear twice before you speak once. <proverb> یکى که دو بشنو و یکى بیش مگو.
Speak well of the dead . <proverb> پشت سر مرده بد نگو.
to speak under one's breath اهسته سخن گفتن
it ill became him to speak سخن گفتن باو نمیامد
i speak under correction انچه می گویم ممکن است درست نباشد
These statistics speak for themselves. این آمار به هیچ توضیحی نیاز ندارد.
The facts speak for themselves. <idiom> چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
to speak fluently بطور روان صحبت کردن
he began to speak شروع کردبه حرف زدن
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
he is unable to speak ازسخن گفتن عاجزاست نمیتواند سخن بگوید
to speak volumes [for] کاملأ واضح بیان کردن [اصطلاح مجازی]
speak one's piece <idiom> فکر کسی را خواندن
speak the trurh صادقانه گفتن
To speak slowly. آهسته صحبت کردن (شمرده)
To speak the truth. حقیقت را گفتن
speak a word چیزی بگویید حرفی بزنید
To speak elaborately. با آب وتاب صحبت کردن
speak a word سخنی بگویید
to speak candidly <idiom> بی پرده صحبت کردن
speak ill of بدگویی کردن از
to speak under one's breath نجواکردن
speak the trurh راست گفتن
to speak daggers سخت سخت یا نیشدار گفتن
to speak ill of بد گویی کردن از
to speak one's mind اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to speak through one's nose تو دماغی
to speak through one's nose سخن گفتن
What foreign language do you speak ? با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
to speak fluent Farsi روان صحبت کردن زبان پارسی
To speak in a low voice. آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
speak of the devil and he appears <idiom> حلال زاده بودن
to speak with a sweet tongue <idiom> چاپلوسی کردن
to speak with a sweet tongue <idiom> ریشخند کردن
to speak with a sweet tongue <idiom> تملق گفتن
I'll speak at length on this subject. دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to speak [things indicating something] بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
to speak on behalf of [as representative] از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
Actions speak louder than words . دو صد گفته چونیم کردار نیست
To speak firmly . Not to mince ones words . محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
To cast a slur on some one . To speak disparagingly of someone . نسبت زشتی به کسی دادن
I am too shy (timid) to speak English . خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case. بگذار حرفش را بزند
Speak in a low voice . Spead slowly . یواش حرف زدن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com