English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 160 (8 milliseconds)
English Persian
We bear no relationship to each other . باهم نسبتی نداریم
Other Matches
relationship وابستگی نسبت
relationship خویشاوندی
relationship قرابت
relationship نسب
relationship بستگی
relationship رابطه
relationship خویشی
What is your relationship? با هم چه نسبتی دارید ؟
relationship ارتباط
relationship رابطه [ریاضی]
relationship نحوه اتصال دو چیز مشابه
inverse relationship ارتباط معکوس
functional relationship رابطه تابعی
marriage relationship خویشاوندی سببی
linear relationship رابطه خطی
foster relationship خویشاوندی رضاعی
foster relationship قرابت رضاعی
causal relationship رابطه علی
bonds of relationship رشته قوم وخویشی
bonds of relationship قیود خویشاوندی
relationship by blood قرابت نسبی
relationship by blood خویشاوندی نسبی
blood relationship قرابت نسبی
blood relationship خویشاوندی نسبی
communal relationship روابط ناحیهای
contractual relationship رابطه قراردادی
degree of relationship درجه خویشاوندی
direct relationship ارتباط مستقیم
direct relationship وابستگی مستقیم
fiduciary relationship رابطه امانی
marriage relationship قرابت سببی
mutual relationship رابطه متقابل
working relationship رابطهکاریوحرفهای
relationship by marriage مصاهره
relationship by marriage خویشاوندی سببی
relationship therapy درمان ارتباطی
cause and effect relationship رابطه علت و معلولی
relationship by marriage قرابت سببی
relationship by bood قرابت نسبی
wealth saving relationship رابطه ثروت و پس انداز
love-hate relationship رابطهمتغیرودارایفرازونشیب
confidnetial relationship with client حفظ اسرار صاحب کار
confidnetial relationship with client حفظ اسرار موکل حفظ اسرارمشتری
parent child relationship رابطه پدر و پسر
average marginal relationship رابطه مفاهیم متوسط ونهائی
the little bear خرس کوچک
i cannot bear him حوصله او را ندارم
to bear up نا امیدنشدن نگهداری کردن
to bear out تحمل کردن
to bear out تاب اوردن
to bear down برانداختن
to bear down غلبه کردن بر
to bear up تاب اوردن
to bear away بردن
bear : خرس
the little bear دب اصغر
to bear away ربودن
bear تاثیر داشتن
bear off برگشتن قایق بسمت مخالف باد
bear زاییدن میوه دادن
bear off off shove
bear in تمایل اسب به نزدیک شدن به جانب کناره مسیر یا نرده ها
bear برعهده گرفتن
bear تقبل کردن تحمل کردن
bear تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bear کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear در بر داشتن
bear داشتن
bear حمل کردن دربرداشتن
bear : بردن
bear سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear لقب روسیه ودولت شوروی
bear on نسبت داشتن
bear مربوط بودن
bear حمل کردن
bear out تمایل اسب به نزدیک شدن به حد خارجی
bear out بیرون دادن
bear up برگشتن قایق بسمت باد
bear تاب اوردن تحمل کردن
bear out شل کردن
bear on مربوط بودن
bear بردن
bear درسمت قرار گرفتن در سمت
bear حاوی بودن
to grin and bear it سوختن وساختن
to bear with a person باکسی ساختن یاسازش کردن
bear hugs دو دستی بغل کردن
to bear arms خدمت نظام کردن
to grin and bear it در رنج وسختی بردباری کردن دندان روی جگرگذاشتن
to bear witness to گوهی دادن به
to bear witness گواهی دادن
bear hug دو دستی بغل کردن
bear hug سخت در آغوش گیری
white bear خرس سفید خرس قطبی
to bear witness to شهادت دادن نسبت به
To be patient. To bear up. حوصله کردن ( حوصله بخرج دادن )
To bear (put up) with somebody. با کسی سر کردن (مدارا کردن ؟ ساختن )
To bear someone a grudge. نسبت به کسی غرض داشتن
bear's garlic والک کوهی
bear leek والک کوهی
to bear comparison with قابل مقایسه بودن با
bear hugs سخت در آغوش گیری
to bear the blame تقصیر را به گردن گرفتن
bear leek سیرخرس
bear's garlic سیرخرس
bear leek پیاز خرسی
bear's garlic پیاز خرسی
bear witness شهادت دادن
bear agrudge غرض ورزیدن
polar bear خرس سفید
bear's foot نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
she cannot bear heat تاب گرما رانمیاورد
she cannot bear heat طاقت گرما را ندارد
smokey the bear وسیله تولید کننده دود
smokey the bear وسیله تولید پرده دود در هلی کوپتر
the great bear دب اکبر
bear arms تحت سلاح رفتن
bear arms سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear garden محلی که درانجاخرسها رابجنگ می اندازند
bear witness گواهی دادن
bear testimony شهادت دادن
bear testimony گواهی دادن
bear record to تصدیق یا اثبات کردن
great bear دب اکبرgrandaunt
grizzly bear خرس خاکستری
i alone bear the brunt of it خدمت انها بر من واجب می اید
it will not bear repeating جندان زشت است که نمیتوان انرا بازگو کرد
the lesser bear دب اصغر
the lesser bear خرس کوچکتر
bear a hand کمک کردن
to bear arms سربازی کردن
to bear enmity دشمنی داشتن
to bear enmity دشمنی ورزیدن
to bear enmity کینه ورزیدن
to bear fruit باریا میوه دادن
to bear hard جفاکردن
to bear hard زوراوردن
to bear in mind درنظرداشتن
to bear oneself حرکت کردن
to bear pressure upon فشار اوردن بر
to bear testimony گواهی دادن
to bear testimony شهادت دادن
to bear any one a grudge به کسی لج داشتن
to bear a sword شمشیردربرداشتن
to bear a meaning معنی دادن
to bear a loss ضرردادن
to bear a loss خسارت دیدن یاکشیدن
to bear a grudge لج یاکینه داشتن
Like a bear with a sore head. مثل گرگ تیر خورده
cross to bear/carry <idiom> رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
to bear any customs duties هر گونه عوارض گمرکی را به عهده گرفتن
To bear heavy expenses. سرب فلز سنگین وزنی است
bear tape shutter gate دریچه شیروانی شکل
to have [or bear] a maximum [minimum] load of something حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
to bear all customs duties and taxes تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
To bear ( assume , accept ) a responsibility undertook the age of eighty . مسئولیتی را بعهده گرفتن
He's a good director but he doesn't bear [stand] comparison with Hitchcock. او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
To bring pressure to bear . To exert pressure . فشار خون دارد
To bring pressure to bear . To exert pressure . اعمال فشار کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com