English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
You seem to expect something for good measure ! مثل اینکه حالاناز شست هم می خواهی !
Other Matches
short measure full measure پیمانه تمام
short measure full measure پیمانه کم
expect پیش بینی کردن
expect انتظارداشتن
expect چشم داشتن
expect حامله بودن
expect انتظار داشتن منتظر بودن
I don't expect that ... چشمم آب نمی خورد که ...
I didnt expect it from you of all people . ازتویکی توقع نداشتم
Perhaps you expect me to work like an automaton ( robot ) . لابد انتظاری داری مثل یک ماشین کار کنم
Those who play with edged tools must expect to be . <proverb> کسى نه با وسائل تیز بازى مى کند باید انتظار بریده شدن دستش را داشته باشد .
HE that lies down with dogs must expect to rise with fleas.. <proverb> کسى که با سگها بخوابد بایستى انتظار آن را هم داشته باشد که با یشرات برخیزد.(پسر نوی با بدان بنشست ,خاندان نبوتش گم شد).
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
measure پیمودن
measure اندازه گیری
measure مساحت بر حسب فوت مربع یا متر مربع که در اثر ضرب طور در عرض بدست می آید
beyond measure بی نهایت
measure میزان کردن طی کردن
measure پیمانه کردن سنجیدن بخش کردن
measure بخش یاب اندازه گرفتن
measure توقف رخ دادن چیزی
measure عملیات برای اطمینان یافتن از صحت چیزی
beyond measure بی اندازه
measure up <idiom> مساوی بودن
measure میزان
measure up مناسب وبرابر بودن
measure 1-یافتن اندازه یا کمیت چیزی . 2-از اندازه یا کمیت خاص بودن
measure روش محاسبه اندازه یا کمیت
measure نوع عمل
measure کل پهنای خط چاپ شده یک متن
measure درجه مقیاس
measure مقایسه کردن سنجش
measure اندازه گیری کردن
measure اندازه داشتن
measure اندازه نشان دادن
measure درامدن
measure پیمانه کردن سنجیدن
measure بحر اندازه گرفتن
measure وزن شعر
measure درجه اقدام
measure پایه
measure حد
measure واحد میزان
measure مقیاس
measure پیمانه
measure اندازه
measure اندازه اقدام پیشگیری
measure سنجیدن
measure قدر حد
measure تعدیل کردن
measure تدبیر
measure راه حلها
measure اندازه گرفتن
measure واحد
measure سنجش
measure مقررات
measure روش
measure عمل
measure عمل کردن
made-to-measure لباسدوختنی
knitting measure اندازهگیربافتنی
to take a person's measure اندازه کسیرا گرفتن
counter-measure پیشگیری
to take a person's measure با اخلاق کسیرا ازمودن
counter-measure پادکار
to vote against a measure برعلیه اقدامی رای دادن
volumetric measure اندازه حجمی
counter-measure چارهجویی
counter-measure اقدام متقابل
counter-measure اقدام جبران کننده
circular measure اندازه کمان
dry measure پیمانه خشکبار
cubic measure اندازه فضایی
cubic measure مقیاس مکعب
circular measure اندازه قوس
chordal measure اندازه وتر
To measure swords with someone. با کسی زور آزمائی ( زور ورزی ) کردن
to measure swords با کسی زورازمایی کردن
emergency measure سنجش اضطراری
dry measure مقیاسات واوزان اجسام خشک وجامد
fencing measure فاصله معمولی دو شمشیرباز
band measure کوباژ درجا
to measure swords شمشیرهای خود را با یکدیگراندازه گرفتن
preventive measure اندازه حفافتی
long measure اندازه درازا
linear measure مقیاس طولی
tape measure متر نواری
tape measure نوارمتر
tape measure مترمخصوص اندازه گیری
protective measure اندازه حفافتی
liquid measure مقیاس اندازه گیری مایعات حجم سنج
liquid measure مقیاس حجم مایع
stand measure اندازه مقر ر
long measure مقیاس طول
measure of capacity پیمانه فرفیت
measure of one's force میزان نیروی شخص
measure of prevention احتیاط کاری
measure of prevention اقدام احتیاطی
remedial measure اندازه کمکی
protective measure اقدام حمایتی
stand measure اندازه قانونی
they both measure equally یک اندازه اند
to measure one'd length رو بزمین خوابیدن
they both measure equally هر دو
standard measure اندازه استاندارد
to measure one'd length دمر خوابیدن
linear or long measure اندازه یا مقیاس در درازا
greatest common measure بزرگترین بخش یاب مشترک
electronic counter measure جنگهای الکترونیکی
I measure 30 inches round the waist . اندازه دوز کمرم 30 اینچ است
That jar is broken and that measure spilt . <proverb> آن سبو بشکست و آن پیمانه ریخت.
particular good عین شخصی
of a good d. خوش مشرب
of a good d. خوش حالت
good for nothing بی ارزش
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی مصرف
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
to be good-looking خوشگل بودن
to look good خوشگل بودن
good d. صبح شما بخیر
good d. بامدادنیک
Good for you دست خوش
good-looking <adj.> خوشرو
good-looking <adj.> خوش قیافه
good f. خوش قلبی
good f. مهربانی
to come to good نتیجه خوب دادن
well and good <idiom> رضایت بخش
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
good look خوش نما
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
good will حسن نیت
good will حق کسب و پیشه وتجارت
You did well. Good for you. خوب کردی
good will سرقفلی
good will میل
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
He went for good. رفت و دیگه نیامد
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
no new is good new نبودن خبر
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
in good f. نیت پاک
to come to good راست امدن
to come to good عاقبت بخیرشدن
well and good باشد چه ضرر دارد
good will رضامندی
good-looking شکیل
good شایسته
do good to others بدیگران نیکی کنید
do good احسان کردن
do good نیکی کردن
good قابل
good پاک معتبر
good صحیح
come to good نتیجه خوب دادن
good looking شکیل
good سودمند مفید
good-looking خوش منظر
for good بطور قطعی
good خوب
good نیکو
good نیک
good پسندیده خوش
good مهربان
good ممتاز ارجمند
good کامیابی
good خیر
good اجناس
good خیر فایده
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good توپ زنده
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good جنس
good looks زیبایی
good سود مال التجاره
by the good of با کمک
by the good of با مساعی جمیله
good مال منقول محموله
as good as خیلی خوب
as good as بهمان خوبی
good کالا
good looks قشنگی
good سودمند
good-for-nothing شخص یا چیز بیمعنی
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good looking خوشگل
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
for good برای همیشه
good a عصر شمابخیر
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com