Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English
Persian
an accessible place
جایی که راه یافتن بدان ممکن است
an accessible place
جای قابل دسترس
Other Matches
accessible
دردسترس
accessible
قابل وصول
accessible
در دسترس
accessible
قابل دسترس
accessible
دست یافتنی
accessible
خوش برخورد
accessible
آماده پذیرایی
accessible
نزدیک
accessible
در دسترس قابل وصول
accessible
دستیابی پذیر
accessible
آنچه قابل دستیابی و دسترسی است
accessible duct
مجرای دسترس
approachable
[accessible to most people]
کمک کننده
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
همخو
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
approachable
[accessible to most people]
هم مشرب
[در آخر جمله می آید]
[اصطلاح روزمره]
out of place
جابجا شده
take out place
محل حرکت
place value
ارزش مکانی
out of place
بی مورد
out of place
بیجا
in the first place
اولا
in place of
بجای درعوض
in place
بجا بمورد
in place
کارگذاشته
in place
درجا
i have no other place to go
جای دیگری ندارم که بروم
i cannot place you
نمیدانم شما را کجا دیده ام
take place
رخ دادن
take place
واقع شدن
to take place
رخ دادن
in somebody's place
بجای کسی
in place of
به جای
[به عوض]
in the first place
<idiom>
درمشکل قرارداشتن
take place
<idiom>
انفاق افتادن
out of place
<idiom>
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
To keep away from a place.
از محلی دور شدن
I have no place (nowhere) to go.
جایی ندارم بروم
If I were in your place. . .
اگر بجای شما بودم …
were i in your place
اگر جای شما بودم
to take the place of something
جایگرچیزی شدن
to take the place of something
جانشین چیزی شدن
to take the place of something
جای چیزیرا گرفتن
to take place
واقع شدن
place
مکان
place
صندلی
place
میدان
place
وهله مرتبه
place
جای دادن
in the second place
دوم انکه
in the second place
ثانیا
place
جایگاه
place
قرار دادن گماردن
place
محل
place
گذاشتن
place
در محلی گذاردن
place
جا مکان
place
محل رقم در یک عدد
place
مقام
place
میدان شهری
place
پاس به یار ازاد فرستادن گوی بیلیارد به سمت هدف
place
فضا
place
جا
place
مقام رتبه
place
مکان موقع
place
جاخالی
watering place
ابشخور
Theres no place like home .
<proverb>
هیچ جا مثل خانه نمى شود .
place of birth
محل تولد
Where is my seat(place)
جای من کجاست ؟
How do I get to this place / this address?
چطور می تونم به ... بروم؟
to rail a place
گرداگردجائی نرده یامحجرکشیدن
to put in place
نصب کردن
jumping-off place
<idiom>
heart is in the right place
<idiom>
قلب مهربان داشتن
where is my place at the table
جای من در سر میز کجاست
work into place
کارگذاشتن
you did w to leave the place
خوب کاری کردید که از انجارفتید
watering place
محل چشمه اب معدنی
watering place
اب انبار مخزن
watering place
استخر
meeting place
مکانملاقات
In the ( same ) usual place.
در همان جای همیشگه
It took place under my very eyes.
درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
to put in place
کارگذاشتن
To have ones heart in the right place .
آدم خوش قلبی بودن
To put up at a place .
درجایی منزل کردن
put someone in his or her place
<idiom>
تنبیه شخص به علت حرف یا رفتار بد
to reach a place
بجایی رسیدن
defector in place
جاسوس سری
to place somebody on probation
مجازات کسی را با شرط دوره آزمایشی به تعویق انداختن
[قانون]
to frequent a place
بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
place of employment
محل کار
place of work
محل کار
clearing out
[of a place]
تخلیه
[فضایی]
clearing out
[of a place]
اخراج
[از مکانی]
defector in place
جاسوس سریر
defector in place
مامور مخفی
to hunker down in a place
در جایی پناه بردن
to retire from
[to]
a place
از
[به]
جایی کناره گیری کردن
[یا منزوی شدن]
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
there is time and place for everything
<proverb>
هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد
market place
بازار
fall into place
معنی گرفتن
to place on the market
به بازار عرضه کردن
to place on the market
درمعرض فروش قرار دادن
to place on the market
فروختن
defector in place
جاسوس
shady
[place]
<adj.>
سایه دار
lurking place
نهانگاه
mixing in place
امیختن در جا مخلوط در جا
mixing in place
اغشتگی درمحل
i know that place by sight
ببینم می شناسم
i know that place by sight
انجا را
adverb of place
فرف مکان
place setting
وسایل میز غذاخوری
parking place
توقفگاه
an abrupt place
پرتگاه
he was transfixed in his place
در جای خودخشک شد
parking place
پارکینگ
parking place
جایگاه توقف
mix in place
تهیه بتن در خود کارگاه
halting place
منزل
halting place
توقف گاه
fire place
شومینه
passing place
گذاره
passing place
محل پیش بینی شده برای تلاقی در راههای شوسهای
mixing in place
اختلاط غر سر کار
mixing in place
بهم زدن در سر کار
lurking place
کمین گاه
make place
راه باز کردن
make place
جا باز کردن
man of place
صاحب منصب
last resting place
ارامگاه ابدی
landing place
فرودگاه اسکله
jumping off place
شروع بکاری نقطه عزیمت
jumping off place
نقطه یا مبداء
man of place
صاحب مقام
inhabitant place
ابادی
inhabitant place
محل مسکونی
men of place
صاحبان مقام یا منصب
place setting
برای یک نفر مقام پشت میز
place settings
وسایل میز غذاخوری
place settings
برای یک نفر مقام پشت میز
resting place
استراحتگاه
hiding place
مخفیگاه
place an order
سفارش دادن
place at disposal
در دسترس قرار دادن
place utility
مطلوبیت مکانی
place utility
استفاده فیزیکی یا وضعی حالتی که موسسه تولیدی جهت بالا بردن سود خودحمل و نقل محصولش را نیزبر عهده بگیرد
public place
محل عمومی
public place
مکان عمومی
cast in place
ساختن درجا
relief in place
تعویض یکانها در محل
sacred place
حرم
show place
جای تماشایی
stepping off place
نقطه یامحل عزیمت
the place was toowarm for him
انجادیگربرایش برزخ
the place was toowarm for him
بود
there is no place for doubt
جای هیچگونه تردید نیست
to give place to
جای خودرابه شخص یا چیزدیگر واگذار کردن
to give place to
تقدم دادن
an abrupt place
با سراشیبی زیاد
place of worship
مسجد
place of martyrdom
مشهد
place of martyrdom
شهادتگاه
place brick
اجر خام پخت
place confidence in
اعتماد کردن به
place confidence on
اعتماد کردن به
place kick
توپ را از روی زمین با پا بطرف دروازه زدن
relief in place
تعویض در محل
place learning
مکان اموزی
fire place
بخاری دیواری
fire place
اجاق
digit place
محل رقم
defense in place
پدافند در محل
place of abode
محل سکنی
defense in place
دفاع در محل
place of honor
مکان پر افتخار
change of place
تغییر مکان
to live like animals
[in a place]
در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن
[اصطلاح تحقیر کننده ]
to tow a vehicle
[to a place]
یدکی کشیدن خودرویی
[به جایی]
unloading takes place in ...
بار در ... تخلیه می شود.
to bar somebody from entering the place
مانع کسی وارد جایی شدن
to place in a good light
خوب نمایش دادن
option of meeting place
خیار مجلس
He will not sleep in a place which can get wt unde.
<proverb>
جایى نمى خوابد که آب زیرش برود .
Left out of one place and driven away from another.
<proverb>
از آنجا مانده از اینجا رانده .
In a secure ( safe ) place.
درمحل محکم وامنی
The place was fully packed .
گوش تا گوش آدم نشسته بود
A nice cosy place .
جای گرم ونرم
To place an order for some goods.
کالائی را سفارش دادن
It was a mess . Everything was scattered all over the place.
همه چیز ریخته وپاشیده بود
Date and place of departure.
تاریخ ؟ محل حرکت
Irrelevent. I nappropriate. Out of place.
بیجا ( بی مورد ؟نامناسب )
to make place for ladies
برای بانوان بازکردن
to install oneself in a place
در جایی برقرار شدن
to make place for ladies
جا
to place money in the bank
پول در بانک گذاشتن
named place of destination
مقصد مشخص
to put
[place]
credence in something
به چیزی باور کردن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com