English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 129 (7 milliseconds)
English Persian
bear testimony گواهی دادن
bear testimony شهادت دادن
Search result with all words
to bear testimony گواهی دادن
to bear testimony شهادت دادن
Other Matches
testimony افهار
testimony تصدیق مدرک
testimony گواهی
testimony تصدیق
testimony دلیل
testimony شهادت
object of testimony مشهود به
false testimony شهادت کذب
false testimony گواهی کذب
History is the best testimony. تاریخ بهترین شاهد است
to call any one in testimony از کسی گواهی خواستن
to produce testimony مدرک ارائه دادن
to apply for written testimony استشهاد تمام کردن
to apply for written testimony court of out
bear زاییدن میوه دادن
to bear out تاب اوردن
bear up برگشتن قایق بسمت باد
bear تاب اوردن تحمل کردن
bear مربوط بودن
bear حاوی بودن
bear حمل کردن
bear داشتن
bear : بردن
i cannot bear him حوصله او را ندارم
the little bear خرس کوچک
the little bear دب اصغر
to bear away ربودن
to bear away بردن
to bear down غلبه کردن بر
to bear down برانداختن
bear حمل کردن دربرداشتن
bear برعهده گرفتن
to bear out تحمل کردن
bear out تمایل اسب به نزدیک شدن به حد خارجی
bear تقبل کردن تحمل کردن
bear کسی که اعتقاد به تنزل قیمت کالای خود دارد وبه همین دلیل سعی میکندکه کالای را از طریق واسطه و با تعیین اجل برای تحویل بفروشد
bear out شل کردن
bear off off shove
bear : خرس
bear تا شاید در مدت اجل بتواند همان کالا را به قیمت ارزانتر بخرد
bear در بر داشتن
bear تاثیر داشتن
bear بردن
to bear up نا امیدنشدن نگهداری کردن
to bear up تاب اوردن
bear out بیرون دادن
bear لقب روسیه ودولت شوروی
bear on مربوط بودن
bear on نسبت داشتن
bear off برگشتن قایق بسمت مخالف باد
bear درسمت قرار گرفتن در سمت
bear in تمایل اسب به نزدیک شدن به جانب کناره مسیر یا نرده ها
bear سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی
bear hugs سخت در آغوش گیری
bear hugs دو دستی بغل کردن
To bear (put up) with somebody. با کسی سر کردن (مدارا کردن ؟ ساختن )
To be patient. To bear up. حوصله کردن ( حوصله بخرج دادن )
bear hug سخت در آغوش گیری
white bear خرس سفید خرس قطبی
to bear witness to گوهی دادن به
to grin and bear it در رنج وسختی بردباری کردن دندان روی جگرگذاشتن
to grin and bear it سوختن وساختن
to bear witness گواهی دادن
to bear witness to شهادت دادن نسبت به
bear hug دو دستی بغل کردن
To bear someone a grudge. نسبت به کسی غرض داشتن
bear's garlic والک کوهی
bear leek والک کوهی
bear's garlic پیاز خرسی
We bear no relationship to each other . باهم نسبتی نداریم
to bear comparison with قابل مقایسه بودن با
to bear the blame تقصیر را به گردن گرفتن
bear leek سیرخرس
bear's garlic سیرخرس
bear leek پیاز خرسی
polar bear خرس سفید
i alone bear the brunt of it خدمت انها بر من واجب می اید
it will not bear repeating جندان زشت است که نمیتوان انرا بازگو کرد
she cannot bear heat تاب گرما رانمیاورد
smokey the bear وسیله تولید کننده دود
smokey the bear وسیله تولید پرده دود در هلی کوپتر
the great bear دب اکبر
the lesser bear دب اصغر
the lesser bear خرس کوچکتر
she cannot bear heat طاقت گرما را ندارد
grizzly bear خرس خاکستری
great bear دب اکبرgrandaunt
bear a hand کمک کردن
bear agrudge غرض ورزیدن
bear arms تحت سلاح رفتن
bear arms سلاح به دست گرفتن خود را به خدمت معرفی کردن
bear garden محلی که درانجاخرسها رابجنگ می اندازند
bear record to تصدیق یا اثبات کردن
bear witness گواهی دادن
bear witness شهادت دادن
bear's foot نوعی گیاه خریق که برگ هایی به شکل پا و پنجه ها خرس دارد.
to bear a grudge لج یاکینه داشتن
to bear arms خدمت نظام کردن
to bear enmity دشمنی ورزیدن
to bear arms سربازی کردن
to bear any one a grudge به کسی لج داشتن
to bear a sword شمشیردربرداشتن
to bear enmity کینه ورزیدن
to bear fruit باریا میوه دادن
to bear a meaning معنی دادن
to bear hard جفاکردن
to bear a loss ضرردادن
to bear hard زوراوردن
to bear in mind درنظرداشتن
to bear oneself حرکت کردن
to bear pressure upon فشار اوردن بر
to bear with a person باکسی ساختن یاسازش کردن
to bear a loss خسارت دیدن یاکشیدن
to bear enmity دشمنی داشتن
to bear any customs duties هر گونه عوارض گمرکی را به عهده گرفتن
cross to bear/carry <idiom> رنج دادن کاری بصورت دائمی انجام میگیرد
Like a bear with a sore head. مثل گرگ تیر خورده
To bear heavy expenses. سرب فلز سنگین وزنی است
to bear all customs duties and taxes تمام عوارض گمرکی و مالیات را به عهده گرفتن
to have [or bear] a maximum [minimum] load of something حداکثر [حداقل] باری را پذیرفتن
bear tape shutter gate دریچه شیروانی شکل
To bear ( assume , accept ) a responsibility undertook the age of eighty . مسئولیتی را بعهده گرفتن
He's a good director but he doesn't bear [stand] comparison with Hitchcock. او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
To bring pressure to bear . To exert pressure . فشار خون دارد
To bring pressure to bear . To exert pressure . اعمال فشار کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com