English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (9 milliseconds)
English Persian
brain death از کار افتادن مغز و کلیهی فعالیتهای مغزی
brain death مرگ مغزی
Other Matches
brain مغز کسی را دراوردن بقتل رساندن
brain ذکاوت فهم
brain هوش
brain مخ
brain مغز
d. of the brain ترزید دماغ
i have got him on my brain همیشه به اوفکر میکنم
brain کله
infundibuliform of the brain قیف مخ
brain stimulation تحریک مغز
brain stem ساقه مغز
brain scan مغزنگاری
brain potential الکتریسیته مغز
brain lesion ضایعه مغزی
brain injured اسیب دیده مغزی
brain injury اسیب مغزی
brain damage اسیب مغزی
brain concussion ضربه مغزی
brain center مرکز مغزی
brain bucket کلاهخود
brain abscess ابسه مغزی
brain abscess دمل مغزی
addle brain ادم بی کله
brain storming سیال سازی ذهن
brain washing شستشوی مغزی
brain washing مغزشویی روشی که به وسیله ان و ازطریق اعمال تدابیر و اعمال مختلف افکار و اعتقادات فردرا زایل و اعتقادات دیگری راجایگزین ان می کنند
electronic brain مغز الکترونیکی
feather brain ادم سبک مغز
brain teaser سوالهوش
brain worker کارگر ذهنی روشنفکر
brain worker کارگر مغزی
fore brain پیش مخ
brain work کارذهنی
to batter one's brain مغز کسی را خرد کردن
mid brain پل دماغ
mid brain پل مخ
split brain دوپاره مخ
brain work کار فکری
brain work کار مغزی
brain waves امواج مغزی
addle brain ادم کودن
Much as I raked my brain . هر چقدر به مغزم فشار آوردم
brain localization منطقه بندی مغز
brain drain فرارمغزها
brain drain فرار مغزها
a comparison of the brain to a computer مقایسه ای از مغز با کامپیوتر
higher brain centers مراکز عالی مغز
acute brain syndrome نشانگان مغزی حاد
minimal brain damage کمترین اسیب مغزی موثر
He is most suitable for brain work . خیلی بدرد کارهای فکری می خورد
acute brain disorder اختلال مغزی حاد
organic brain syndrome نشانگان اسیب مغزی
organic brain syndrome او بی اس
The human brain is a complex organ . مغز انسان عضو پیچیده یی است
I racked ( cudgeled ) my brain to find a solution . به مغزم فشارآوردم تا راه حلی پیدا کنم
death موت وفات
death ممات
d. of death تصویری که دسته مردم راازپست وبلند نشان میدهد
death وفات
death کمیابی
to f. to death ازسرمامردن
death گرانی
death wish اروزی مرگ
death درگذشت
death فوت
it is death to مجازات 0000مرگ است
death مرگ
to put to death کشتن
to put to death بقتل رسانیدن
to squeeze to death با فشار کشتن
to stone to death سنگسارکردن
to threat any one with death کسیرا بمرگ
under pain of death با کیفر اعدام
under sentence of death محکوم به مرگ
under sentence of death محکوم به اعدام
violent death مرگ غیر طبیعی
what a death he died چه مردنی کرد
the penalty of death کیفر اعدام
to threat any one with death تهدیدکردن
they a his death to poison مرگ اورا ازخوردن زهرمی دانند
threaten with death تهدید به قتل کردن
put to death کشتن
to bleed to death ازبسیاری خون امدن مردن
to cach one's death دچار سرماخوردگی کشنده شدن
put to death به قتل رساندن
stonning to death رجم
to crush to death درزیرپا
to crush to death کشتن
to d. a matural death بمرگ طبیعی مردن
tired to death مانندمرده از خستگی
stonning to death سنگسار کردن
to crush to death له کردن وکشتن
till death تا دم مرگ
to death penalty اعدام مجازات
I was frozen to death . از سرما سیاه شدم
death knell آنچهعمرشسرآمدهباشد
I'm starving [to death] . از گرسنگی دارم میمیرم. [اصطلاح مجازی]
after death the doctor <proverb> نوشدارو بعد از مرگ سهراب
living death مرگ تدریجی
only death does not tell lies تنها مرگ است که دروغ نمی گوید
death-lantern [ستون های احاطه شده با فانوس در حیاط یا قبرستان کلیسا]
death thread تهدید به مرگ
to starve to death از گرسنگی مردن
To shame death. خود رابمردن زدن
To be freezing to death . از سرما خشک شدن
He drank himself to death. آنقدر مشروب خورد تامرد
life-and-death موقعیتحیاتی - موقعیتمرگوزندگی
death toll سانحهجانیوحشتناک
death throes تکانهایغیراختیاریوشدیددرزماندرد
I am freezing ( to death) . از سرمایخ کردم
Sentenced to death . محکوم به مرگ
Death keeps no calendar. <proverb> مرگ تاریخ ندارد.
cot death مرگناگهانیبچهحینخواب
kiss of death دوستی خاله خرسه
death squads جوخهی مرگ
death squads جوخهی تیرباران
death squads جوخهی اعدام
death squad گروه کشتار
death squad جوخهی مرگ
death squad جوخهی تیرباران
death squad جوخهی اعدام
death row بند مرگ
death row بخش اعدامیها
death squads گروه کشتار
death trap بسیار خطرناک
death traps بیمآفرین
death traps پر مخاطره
death traps پرسیج
death traps ناایمن
death traps بسیار خطرناک
death trap بیمآفرین
death trap پر مخاطره
death trap پرسیج
death trap ناایمن
death row بند محکومان به مرگ
presumption of death فرض موت
sudden death ناگهان باخت
certificate of death تصدیق فوت
civil death محرومیت از حقوق مدنی
convicted to death محکوم به اعدام
death warrants حکم اعدام
death bed بستر مرگ
death bed دم واپسین
death warrant حکم اعدام
death bird لاشخور
death blow ضربت مهلک
death blow ضربت کشنده
death damp عرق مرگ
death day سال مرده
death feigning مرده نمایی
death ful مرگ نما
death ful کشنده
death ful مردنی فانی
death gravity حق کفن و دفن
certificate of death گواهی فوت
death duties مالیات بر ارث
death sentence حکم اعدام
death duty مالیات بر ارث
sudden death وقت اضافی
sudden-death مرگ ناگهانی
sudden-death ناگهان باخت
sudden-death وقت اضافی
death mask قیافه مرده
sudden death مرگ ناگهانی
death mask ماسک صورت مرده
death masks قیافه مرده
death masks ماسک صورت مرده
as hush as death خاموش چون مردگان
at death's door دم مرگ
at the moment of death حین فوت
at the moment of death حین وفات
death sentences حکم اعدام
black death طاعون یا وبا
death gravity حق تدفین
death instinct غریزه مرگ
intestate death موت بدون وصیت
doom to death محکوم بمرگ
he drank himself to death چندان
he drank himself to death خورد که مرد
he quaffed himself into death. انقدر
he quaffed himself into death. خوردتامرد
he was sentenced to death محکوم بمرگ
he was sentenced to death شد
death bird بوم
it occasioned his death باعث مرگ اوشد
it occasioned his death مرگ اورافراهم ساخت
living death زندگی مرگبار
living death زندگی شبیه مرگ
persumptive death موت فرضی
supposed death موت فرضی
presumed death موت فرضی
presumption of death موت فرضی
death certificate گواهی فوت
death's head جمجمه مرده
death point نقطه مرگ
death phantasy پندار مرگ
death rate نرخ مرگ و میر
death rate اهنگ مرگ و میر
death penalty مجازات اعدام
death passes on all مرگ برسر همه می اید
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com