Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English
Persian
call into requisition
به مصادره گرفتن
Search result with all words
to call into requisition
باز گرفتن
to call into requisition
بمصادره یاسخره گرفتن
Other Matches
requisition
واست استرداد مجرم
requisition
شرط لازم
requisition
مقتضی
requisition
تذکر و اخطارکتبی دادن
requisition
تقاضا کردن
requisition
درخواست کردن درخواست وسایل
requisition
درخواست
requisition
تقاضا
requisition
سخره
requisition
چیزمورد تقاضا
requisition
بازگرفتن مصادره کردن
requisition
درخواست رسمی کردن
materials requisition
درخواست مواد
stock requisition
تقاضا جهت کالا
purchase requisition
درخواست خرید
put into requisition
به مصادره گرفتن
requisition line
مسیر درخواست اماد
requisition number
شماره درخواست
requisition line
خط درخواست اماد
stock requisition
درخواست کالا
basic requisition number
درخواست ابتدایی
basic requisition number
درخواست اولیه
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
باصطلاح
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
کذایی
what
[some]
people would call
[may call]
<adj.>
که چنین نامیده شده
call by value
فراخوانی با ارزش
call on
<idiom>
سرزدن به کسی
call off
<idiom>
کنسل کردن
through call
مکالمه مستقیم
to call
توجه کسیراجلب کردن
call of more
حق تقاضای زیاد کردن مبیع
on call
اتشهای طبق درخواست
on call
بنا به درخواست
call off
منحرف کردن
call off
صرفنظر کردن
call on
<idiom>
صدا زدن کسی
call in
تو خواندنی
call in
تو خوانی
call down
سرزنش کردن
call down
ملامت کردن تحقیر کردن
call for
ایجاب کردن
call for
مستلزم بودن
on call
<idiom>
آماده برای ترک خدمت
call up
<idiom>
تلفن کردن
call for some one
پی کسی فرستادن
to call for anyone
پی کسی فرستادن
call forth
بکار انداختن
call off
فرمان نظامی برای شمارش قدم یا شمارش شمارش بشمار
call for someone
<idiom>
آمدن وبردن کسی
call out
اعلام خطر
to call together
جمع کردن
to call together
فراهم اوردن
to call in
خواستن
to call out
بلندصداکردن
to call out
دادزدن
to call off
منحرف یامنصرف کردن
to call in
مطالبه کردن
to call in
دعوت کردن
to call into being
بوجوداوردن
to call up
خواستن
to call up
احضارکردن
to call up
بخاطراوردن یاداوردن
call out
اعلام خطر کردن
to call for
خواستن
to call for a
احتیاج بدقت داشتن
to call from within
ازتویا اندرون صدا کردن
to call in
صداکردن
first call
شیپور جمع
To call someone.
کسی را صدا زدن ؟( صداکردن )
If anyone should call , let me know.
اگر کسی تلفن زد مرا خبر کن
next call
تماسخواب
to call into being
هستی دادن
call-up
تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
to call somebody to
[for]
something
از کسی برای چیزی درخواست کردن
call up
احضار برای فعالیتهای نظامی
call
صدا زدن
to call somebody to
[for]
something
پی کسی فرستادن به خاطر چیزی
at call
اماده فرمان
at call
عندالمطالبه
call up
صدا زدن
at call
به محض درخواست عندالمطالبه
call-up
درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call up
دستور ارسال گزارش
call-up
تذکر دادن جمع کردن
call-up
شیپور احضار بخاطر اوردن
call-up
احضار برای فعالیتهای نظامی
call up
تقاضا برای نمایش اطلاعات ذخیره شده
to be on-call
در آماده باش برای ترک درخدمت بودن
call up
درخواست شناسایی شبکه درخواست اعلام شناسایی درشبکه حاضر و غایب کردن ایستگاههای بی سیم
call up
تذکر دادن جمع کردن
call up
شیپور احضار بخاطر اوردن
at call
فورا
to call something your own
چیزی را از خود دانستن
[شاعرانه]
call by name
فراخوانی با نام
at his call
بر حسب اخطار یا احضار او
to call
نامیدن
to call
نام دادن
call off
بر هم زدن
call-up
دستور ارسال گزارش
call off
خاتمه دادن
at or within call
اماده فرمان
subroutine call
فراخوانی زیرروال
to call back
بازخواندن
sick call
تجمع برای رفتن به بهداری
to call on god
بخدادعاکردن
curtain call
بازگشت هنرپیشگان به صحنه
to call the rolls
حاضروغایب کردن
to call to account
بازخواست یامواخذه کردن از حساب خواستن از
supervisor call
فراخوانی نافر
to call in question
تردیدکردن در
to call in evidence
استشهادکردن از
to call cousins
قوم و خویش داشتن
to call back
پس گرفتن
to call any one in testimony
از کسی گواهی خواستن
to call for tenders
بمناقصه گذاشتن
to call a meeting
جلسهای را اعلام کردن
to call somebody back
کسی را فراخواندن
to call somebody back
کسی را معزول کردن
to call somebody back
کسی را احضار کردن
they call him mister
یک اقایی است که عنوان یا لقب ندارد
to call in evidence
گواهی خواستن از
to call in evidence
بشهادت طلبیدن
to call somebody through
[via]
[over]
Skype
به کسی با
[بوسیله]
سکایپ زنگ زدن
call someone names
دشنام دادن
call someone names
بد دهنی کردن
call of nature
<idiom>
احتیاج به دستشویی داشتند
call it quits
<idiom>
متوقف کردن تمام کار
at someone's beck and call
<idiom>
همیشه آماده پذیرایی
To call on ( visit ) someone .
سر وقت کسی رفتن
I'd like to have a place of my own
[to call my own]
.
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم.
call on to the carpet
<idiom>
مورد مواخذه قرارگرفتن
to call the roll
حاضر غایب کردن
[نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
Please call the police.
لطفا پلیس را خبر کنید.
call-up order
دستور به خدمت
[سربازی]
You can call me at ...
[phone no.]
<idiom>
شما می توانید با من با شماره ... تماس بگیرید.
call the shots
<idiom>
سفارش دادن
call someone's bluff
<idiom>
ثابت کردن ادعا
To visit someone . To call on someone.
بدیدن کسی رفتن
To call the roll. Roll-call.
حاضر غایب کردن
call box
اتاقک تلفن
on-call service
آماده برای ترک در خدمت
[اصطلاح رسمی]
to call to witness
استشهادکردن از
to call to witness
بشهادت طلبیدن
to call to witness
بگواهی خواندن
to call to remembrance
بخاطر اوردن
to call to remembrance
بیاداوردن
to call to mind
بخاطراوردن
call box
کابین تلفن
call box
کیوسک تلفن
to call to arms
اعلام دست به اسلحه کردن
phone call
تماستلفنی
clarion call
احساساتعمومیدربارهچیزی
curtain call
کف زدن حضار
call boxes
تلفن صحرایی
call boxes
کیوسک تلفن
call boxes
کابین تلفن
call boxes
اتاقک تلفن
call box
تلفن صحرایی
to call to mind
بیاداوردن
call to mind
بخاطر اوردن
call instruction
دستورالعمل فراخوانی
call in question
تردید کردن در
call in evidence
گواهی خواستن از
call for tender
برای مزایده یا مناقصه فراخواندن
call for help to god
دعا
call for fire
درخواست اتش کردن
call for fire
درخواست اتش
call for ..... under the credit
درخواست کردن ..... تحت اعتبار
call by result
فراخوانی با نتیجه
call by reference
فراخوانی با ارجاع
call book
دفتر بیدار کردن و تنظیم نوبت نگهبانی
call board
تخته اعلانات
call bearing
بلبرینگ
call meter
کنتور مکالمات تلفنی
call mission
درخواست پشتیبانی فوری هوایی ماموریت هوایی طبق درخواست
call to account
حساب خواستن از
call to account
مواخذه کردن از
call time
تام یک دقیقهای مربی برای راهنمایی کردن بازیگران
call time
تایم اوت
call the roll
حاضر و غایب کردن
call the roll
حضور و غیاب کردن
call statement
حکم فرا خوانی
call processing
فراخوان پردازی
call price
ارزش اسمی
call over the coals
سرزنش کردن
call option
خیارمشتری در مورد کم کردن ثمن
call option
خرید به شرط خیار
call one's shot
مشخص کردن هدف
call a metting
تعیین وقت و دعوت برای جلسه
bugle call
علامت دادن به وسیله شیپور شیپور جمع
call-ups
احضار برای فعالیتهای نظامی
call girls
فاحشه تلفنی
call girl
فاحشه تلفنی
ports of call
بندر توقف
ports of call
بندر لنگراندازی
ports of call
بندرواقع در مسیر کشتی پاتوق
port of call
بندر توقف
port of call
بندر لنگراندازی
port of call
بندرواقع در مسیر کشتی پاتوق
call house
فاحشه خانه
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com