Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 180 (6 milliseconds)
English
Persian
english horn
نوعی ساز بادی چوبی انگلیسی که دارای دوزبانه است
Other Matches
trailer tongue
[American English]
[coupling]
[British English]
پیوند به داخل
[در تریلر]
up one's street
[British English]
, down one's alley
[American English]
مناسب ذوق وسلیقه
[مهارت درچیزی ]
Queen's English
[King's English]
<idiom>
[انگلیسی استاندارد و صحیح از نظر گرامری که در بریتانیا خوانده و نوشته می شود.]
to push your luck
[British English]
to press your luck
[American English]
زیاده روی کردن
[شورکاری را در آوردن]
[اصطلاح مجازی]
The snow doesn't stay on the ground.
[The snow doesn't stick.]
[American English]
,
[The snow doesn't settle.]
[British English]
برف روی زمین نمی ماند.
horn in
فرو کردن
horn
شاخ
horn in
تحمیل کردن
horn
کرنا
horn
شاخک مین ارتعاشی شاخک مجاورتی مین
horn in on
<idiom>
horn
شیپور پیاله
horn
بوق
horn
آبشکن
horn
نوک
horn
قاچ زین اسب
blow one's own horn
<idiom>
شکست درچیزی
hunting horn
بوق مخصوص علامت دادن به شکارچیان
occipital horn
شاخ پس سری
to blow a horn
بوق زدن
fog horn
بوق مه
horn-rimmed
بهشکلشاخ - بهشکلبوق
horn gap
شکاف سرنایی
ink horn
دوات شاخی
horn mad
شوریده
horn of plenty
شاخ نشان وفور نعمت
horn-work
[استحکامات بیرونی با دو سنگر]
horn socket
[وسیله ای که از آن برای صید ماهی استفاده می شود]
horn stone
سنگ اتشزنه سیاه
horn mad
عصبانی
powder horn
دبه باروت
ram's horn
شاخ قوچ
French horn
نوعی شیپور
air horn
بوقبادی
to lift up one's horn
مغرور بودن
ammon's horn
شاخ امون
basset horn
قره نی دارای صدای تنور
Horn loudspeaker
بلند گوی بوقی
to lift up one's horn
جاه طلب بودن
chemical horn
مکانیسم انفجار مین صوتی مکانیسم انفجار شیمیایی
dorset horn
گوسفند شاخ بلندانگلیسی
switch horn
سویچ مین شاخک دار
bull horn
بلندگوی دستی
ram's horn
قلاب جرثقیل
ram's horn
تورماهیگیری
ram's horn
قسمتی ازاستحکامات خندق
ram's horn
طرح شاخ قوچ
[در طرح های ایلیاتی و قشقایی و گاه در طرح های دیگر از این طرح برای تزئین فرش استفاده می شود.]
multi tone horn
بوق با اصوات مختلف
loud tone horn
بوق با صدای زیاد
dual tone horn
بوق با دو صدا
ram's horn hook
قلاب دو شاخه
air operated horn
شیپور بادی
horn of pole piece
شاخ قطبک
after the english f.
به سبک انگلیسی ها
English
بانگلیسی دراوردن
English
مربوط به مردم وزبان انگلیسی
the english
انگلیس ها
the english
انگلیسان
old english
زبان انگلیسی قدیم
English
گردش فرفرهای گوی بیلیارد
English
انگلیسی
He is good at English.
انگلیسی اش خوب است
how can I learn English
چگونه می توانم یادگیری زبان انگلیسی
morrow
[Old English]
فردا
[ آینده]
In my broken English .
با انگلیسی دست وپا شکسته ام
in plain english
به انگلیسی ساده
to tutor somebody in English
به کسی درس خصوصی در زبان انگلیسی دادن
english garden
پارک انگلیسی
[قرن هجدهم]
English bond
آجر چینی انگلیسی
English cottage
خانه ویلایی
English altar
محراب انگلیسی
Pidgin English
<idiom>
انگلیسی برای ارتباط بازرگانان با زبان های متفاوت شامل گرامر ساده و لغات کم.
English style
[نوعی سبک قرن بیستم در انگلستان و شمال آمریکا]
english billiards
بیلیارد انگلیسی
english system
سیستم انگلیسی
body english
چرخش بی اختیار
english speaking
انگلیسی زبان
english sonnet
غزل انگلیسی که شامل دوازده سطراست
english shepherd
سگ گلهء انگلیسی که دارای اندازهء متوسط وبرنگ سیاه براق ودارای خالهای قهوهای یاخرمایی است
english setter
نوعی سگ انگلیسی که دارای پشم بلند ونرم سفیدرنگ یارنگین میباشد
american english
زبان انگلیسی که در امریکابان تکملم میشود
british english
زبان انگلیسی رایج درانگلستان
broken english
انگلیسی دست و پا شکسته
english self taught
خوداموز انگلیسی
english mercury
اسفناج صحرایی
english billiards
با 3 گوی و6 کیسه بین 2 یا 4 بازیگر
english system
سیستم اینچی
english thread
پیچ و مهره انگلیسی
english woman
زن انگلیسی
structured english
انگلیسی ساخت یافته
English loaf
نانانگلیسی
English stick
عصایانگلیسی
natural english
گردش فرفرهای گوی بیلیارددر همان سمت اصلی پس ازبرخورد با گوی دیگر
middle english
انگلیسی تا 0051میلادی
english opening
گشایش انگلیسی
English breakfast
یکجورصبحانهمتشکلازتخممرغ-گشتنمکزدهوتخممرغ
pidgin english
انگلیسی دست وپا شکسته وامیختهای که چینی هابدان سخن می گویند
english words
واژه ها یا لغات انگلیسی
his english is weak
مایه انگلیسی اوکم است
in plain english
پوست کنده
king's english
اصطلاحات و لغات خاص انگلیسی علمی مصطلح درجنوب انگلیس
king's english
انگلیسی اصیل
intern
[American English]
انترن پزشک
[مقیم بیمارستان]
to labour
[British English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
to call
[up]
somebody
[American English]
به کسی زنگ زدن
shakedown
[of something]
[American English]
تغییر پایه سیستم کاری
[چیزی]
boondoggle
[American English]
وقت بیهوده گذرانی
to boondoggle
[American English]
پول و وقت تلف کردن
[برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی]
to labor
[American English]
در کار رنج بردن
[زحمت کشیدن ]
to take the fall
[American English]
مسئولیت چیزی
[کاری یا خطایی]
را پذیرفتن
pursuer
[Scottish English]
شاکی
[قانون]
pursuer
[Scottish English]
خواهان
[قانون]
peter
[American English]
آلت تناسلی بچه
peter
[American English]
دودول
peter
[American English]
دول
verbiage
[American English]
بیان
verbiage
[American English]
کلمه بندی
verbiage
[American English]
جمله بندی
pursuer
[Scottish English]
مدعی
[قانون]
groundhopper
[British English]
طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور
[از خانه]
تیم خود را دیدار میکند.
Well, duh!
[American English]
نه ! جدی می گی؟
[این که کاملا مشخص است]
There are many difference between Persian and English .
بین زبانهای فارسی وانگلیسی فرق های زیادی وجود دارد
to plow
[one's way]
through something
[American English]
با سختی در کاری جلو رفتن
plowman
[American English]
شخم زن
[کشاورز ]
[روستا ]
Colors
[American English]
رنگها
to enroll
[American English]
خود را اسم نویسی کردن
[ثبت نام کردن ]
turnover
[British English]
فروش
[اقتصاد]
operative
[American English]
جاسوس
The English - speaking world.
دنیای انگلیسی زبان
I benefited greatly from the english course.
از کلاس انگلیسی استفاده فراوانی بردم .
English is not a hard language .
انگلیسی زبان سختی نیست
He speaks English fluently.
انگلیسی راروان صحبت می کند
The English speaking-countries.
کشورهای انگلیسی زبان
In simple (plain) English.
به انگلیسی ساده
english speaking people
مردم یا ملل انگلیسی زبان
english hand balance
بالانس ژیمناست روی چوب موازنه
to get ahold of somebody
[something]
[American English]
<idiom>
کسی
[چیزی ]
را گرفتن
[دستش به کسی یا چیزی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
english toy spaniel
نوعی سگ پشمالوی دارای پیشانی برامده وبینی روبه بالا
bourse
[in a non-English-speaking country]
بورس اوراق بهادار
football fan
[American English]
طرفدار فوتبال آمریکایی
bourse
[in a non-English-speaking country]
بورس سهام
high beam
[American English]
نور بالا
[در خودرو]
to post a letter
[British English]
نامه ای را با پست فرستادن
to capitalize/capitalise
[British English]
on something
سود بردن از چیزی
Football pool
[British English]
قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال
football fan
[British English]
طرفدار فوتبال
peckish
[British English]
[colloquial]
<adj.>
اندکی گرسنه
I am too shy (timid) to speak English .
خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
to buy something on the never-never
[British English]
[humorous]
<idiom>
چیزی را قسطی خریدن
[اصطلاح روزمره]
to mail a letter
[American English]
نامه ای را با پست فرستادن
draft order
[American English]
دستور به خدمت
[سربازی]
payment by installments
[American English]
قسط
payment on account
[American English]
قسط
to pay on account
[American English]
یک قسط را پرداختن
to jink
[colloquial]
[British English]
در دویدن
[راه رفتن]
[رانندگی کردن]
ناگهان مسیر را تغییر دادن
to call 911
[American English]
تلفن اضطراری کردن
[به پلیس یا آتش نشانی]
I'll give you a ring.
[British English]
من به تو زنگ می زنم.
share of stock
[American English]
سهم
[اقتصاد]
to give somebody a buzz
[American English]
به کسی زنگ زدن
[اصطلاح روزمره]
to skive off early
[British English]
با عجله و پنهانی
[جایی را]
ترک کردن
Department of labor
[American English]
اداره کار
first year resident
[American English]
انترن پزشک
[مقیم بیمارستان]
on the installment plan
[American English]
به اقساط
apple fritters
[British English]
قاچ سیب درخمیر سرخ شده
[یک نوع شیرینی]
Main Street
[American English]
کسب و کار و خانواده های متوسط در اجتماعی به عنوان یک گروه
apple beignets
[American English]
قاچ سیب درخمیر سرخ شده
[یک نوع شیرینی]
toffie apple
[British English]
سیب با ژلاتین پوشیده شده
Bobtail
[tractor unit]
[American English]
تراکتور
[کامیون بدون تریلر]
to buy something on hire purchse
[British English]
چیزی را قسطی خریدن
dimmed headlights
[lights]
[American English]
نور پایین
[خودرو]
dipped headlights
[lights]
[British English]
نور پایین
[خودرو]
dipped beams
[beam light]
[British English]
نور پایین
[خودرو]
motor-assisted pedal cycle
[British English]
دوچرخه موتوردار
Foundation
[junior]
house officer
[British English]
انترن پزشک
[مقیم بیمارستان]
low beams
[beam light]
[American English]
نور پایین
[خودرو]
He is giving her French lessons in exchange for English lessons
به اودرس فرانسه می دهد ودرعوض انگیسی می گیرد
to start a car
[to crank a car]
[American English]
ماشینی را روشن کردن
to miss the bus
[to miss the boat (British English) ]
<idiom>
فرصتی را از دست دادن
[اصطلاح]
soccer fan
[soccer supporter]
[American English]
طرفدار فوتبال
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com