Total search result: 200 (10 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
english thread |
پیچ و مهره انگلیسی |
|
|
Other Matches |
|
It is formed by alternatively lifting and lowering one warp thread across one weft thread |
این است که توسط روش دیگر بلند کردن و پایین آوردن موضوع یکی پیچ و تاب در سراسر یک موضوع پود تشکیل |
trailer tongue [American English] [coupling] [British English] |
پیوند به داخل [در تریلر] |
up one's street [British English] , down one's alley [American English] |
مناسب ذوق وسلیقه [مهارت درچیزی ] |
Queen's English [King's English] <idiom> |
[انگلیسی استاندارد و صحیح از نظر گرامری که در بریتانیا خوانده و نوشته می شود.] |
to push your luck [British English] to press your luck [American English] |
زیاده روی کردن [شورکاری را در آوردن] [اصطلاح مجازی] |
The snow doesn't stay on the ground. [The snow doesn't stick.] [American English] , [The snow doesn't settle.] [British English] |
برف روی زمین نمی ماند. |
thread |
پیچ کردن |
thread |
دندانه |
thread |
دنده دار کردن مارپیچ |
thread |
دنده پیچ |
thread |
نخ یاقیطان |
thread |
زبان برنامه نویسی که به بخشهای زیادی از کد امکان نوشتن و پس استفاده توسط برنامه اصلی میدهد |
thread |
فایلی که یک ورودی آن حاوی آدرس و داده را دارد باشد. |
thread |
ساختاری که در آن هر گره اشاره گری به گره دیگر دارد |
thread |
شیار برجستگی |
thread |
برنامهای که از بخشها و قسمتهای کوچکتر تشکیل شده است |
thread |
سیم |
thread |
ریسمان |
thread |
نخ |
thread |
قیطان |
thread |
رزوه شیارداخل پیچ ومهره |
thread |
رگه |
thread |
رشته |
thread |
نخ کردن |
thread |
بند کشیدن |
thread |
نخ کشیدن به |
thread |
موجی کردن |
thread |
دارای خطوط برجسته کردن حدیده وقلاویز کردن |
thread |
مثل نخ باریک شدن |
thread |
رشته رشته شدن |
external thread |
دنده خارجی |
stepped thread |
کولاس پیچی ناقص |
thread tap |
قلاویز |
thread the needle |
پاس دقیق از بین مدافعان |
trapezoidal thread |
دندههای ذوزنقهای |
stair thread |
کف پله |
screw thread |
پای پیچ |
screw thread |
حدیده |
nut thread |
پیچ مهره |
mercury thread |
مارپیچ جیوهای |
inside thread |
دنده داخلی قلاویز |
inside thread |
مارپیچ داخلی |
rubber thread |
ریسمانلاستیکی |
thread guide |
راهنماینخ |
sewing thread |
نخ خیاطی |
silver thread |
نخ های زربفت یا نقره ای [این نوع نخ در بعضی قالیچه ها جهت تزئین در بافت فرش بکار می رود.] |
thread count |
[تعداد رشته نخ تار یا پود در یک طول مشخص] |
thread fineness |
ظرافت نخ |
hang by a thread <idiom> |
|
thread fineness |
نمره نخ |
thread fineness |
[ضریبی جهت تعیین کیفیت نخ] |
weft thread |
ریسمانتاریشکل |
warp thread |
تارشیاری |
thread trimmer |
آرایندهنخ |
thread bare |
فرش کهنه |
thread take-up lever |
اهرم بالا-پائینبرندهنخ |
metallic thread |
نخ زربفت [اینگونه نخ ها که از تابیده شدن ورقه های نازک طلا، نقره و یا دیگر فلزات بدور نخ تهیه می شوند، جهت تزئین فرش بکار رفته.] |
gold thread |
گلابتون زر |
angular thread |
پیچ تحت زاویه |
air thread |
لعاب خورشید |
air thread |
مخاط شیطان |
death thread |
تهدید به مرگ |
acme thread |
شیار ذوزنقه ای |
butterss thread |
شیار اره |
angular thread |
پیچ وی شکل |
direction of thread |
جهت پیچ |
cut a thread |
پیچ تراشیدن |
stepped thread |
پیچ ناقص کولاس |
direction of thread |
سوی پیچش پیچ |
left hand thread |
پیچ چپ گرد |
thread rubber separator |
میانگیر نخدار |
Our life is hanging by a thread . |
زندگی مابه تار مویی بند است |
To pick up (to lose) the thread of conversation. |
رشته سخن را بدست گرفتن ( گم کردن ) |
the english |
انگلیس ها |
old english |
زبان انگلیسی قدیم |
the english |
انگلیسان |
English |
انگلیسی |
English |
مربوط به مردم وزبان انگلیسی |
after the english f. |
به سبک انگلیسی ها |
English |
بانگلیسی دراوردن |
English |
گردش فرفرهای گوی بیلیارد |
English altar |
محراب انگلیسی |
English cottage |
خانه ویلایی |
how can I learn English |
چگونه می توانم یادگیری زبان انگلیسی |
English bond |
آجر چینی انگلیسی |
english garden |
پارک انگلیسی [قرن هجدهم] |
american english |
زبان انگلیسی که در امریکابان تکملم میشود |
In my broken English . |
با انگلیسی دست وپا شکسته ام |
english words |
واژه ها یا لغات انگلیسی |
broken english |
انگلیسی دست و پا شکسته |
british english |
زبان انگلیسی رایج درانگلستان |
body english |
چرخش بی اختیار |
morrow [Old English] |
فردا [ آینده] |
Pidgin English <idiom> |
انگلیسی برای ارتباط بازرگانان با زبان های متفاوت شامل گرامر ساده و لغات کم. |
English style |
[نوعی سبک قرن بیستم در انگلستان و شمال آمریکا] |
He is good at English. |
انگلیسی اش خوب است |
english sonnet |
غزل انگلیسی که شامل دوازده سطراست |
english speaking |
انگلیسی زبان |
english system |
سیستم انگلیسی |
english system |
سیستم اینچی |
pidgin english |
انگلیسی دست وپا شکسته وامیختهای که چینی هابدان سخن می گویند |
his english is weak |
مایه انگلیسی اوکم است |
natural english |
گردش فرفرهای گوی بیلیارددر همان سمت اصلی پس ازبرخورد با گوی دیگر |
in plain english |
به انگلیسی ساده |
middle english |
انگلیسی تا 0051میلادی |
king's english |
اصطلاحات و لغات خاص انگلیسی علمی مصطلح درجنوب انگلیس |
king's english |
انگلیسی اصیل |
english woman |
زن انگلیسی |
structured english |
انگلیسی ساخت یافته |
english shepherd |
سگ گلهء انگلیسی که دارای اندازهء متوسط وبرنگ سیاه براق ودارای خالهای قهوهای یاخرمایی است |
to tutor somebody in English |
به کسی درس خصوصی در زبان انگلیسی دادن |
English breakfast |
یکجورصبحانهمتشکلازتخممرغ-گشتنمکزدهوتخممرغ |
english billiards |
بیلیارد انگلیسی |
english billiards |
با 3 گوی و6 کیسه بین 2 یا 4 بازیگر |
english horn |
نوعی ساز بادی چوبی انگلیسی که دارای دوزبانه است |
english mercury |
اسفناج صحرایی |
english setter |
نوعی سگ انگلیسی که دارای پشم بلند ونرم سفیدرنگ یارنگین میباشد |
english self taught |
خوداموز انگلیسی |
English loaf |
نانانگلیسی |
English stick |
عصایانگلیسی |
english opening |
گشایش انگلیسی |
in plain english |
پوست کنده |
intern [American English] |
انترن پزشک [مقیم بیمارستان] |
to labour [British English] |
در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ] |
to labor [American English] |
در کار رنج بردن [زحمت کشیدن ] |
to boondoggle [American English] |
پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی] |
boondoggle [American English] |
وقت بیهوده گذرانی |
shakedown [of something] [American English] |
تغییر پایه سیستم کاری [چیزی] |
to call [up] somebody [American English] |
به کسی زنگ زدن |
to enroll [American English] |
خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ] |
pursuer [Scottish English] |
مدعی [قانون] |
to take the fall [American English] |
مسئولیت چیزی [کاری یا خطایی] را پذیرفتن |
peter [American English] |
آلت تناسلی بچه |
peter [American English] |
دودول |
peter [American English] |
دول |
verbiage [American English] |
بیان |
verbiage [American English] |
کلمه بندی |
verbiage [American English] |
جمله بندی |
pursuer [Scottish English] |
خواهان [قانون] |
pursuer [Scottish English] |
شاکی [قانون] |
turnover [British English] |
فروش [اقتصاد] |
operative [American English] |
جاسوس |
Well, duh! [American English] |
نه ! جدی می گی؟ [این که کاملا مشخص است] |
There are many difference between Persian and English . |
بین زبانهای فارسی وانگلیسی فرق های زیادی وجود دارد |
to plow [one's way] through something [American English] |
با سختی در کاری جلو رفتن |
plowman [American English] |
شخم زن [کشاورز ] [روستا ] |
Colors [American English] |
رنگها |
groundhopper [British English] |
طرفدار فوتبال که مرتب همه بازیهای دور [از خانه] تیم خود را دیدار میکند. |
english hand balance |
بالانس ژیمناست روی چوب موازنه |
to get ahold of somebody [something] [American English] <idiom> |
کسی [چیزی ] را گرفتن [دستش به کسی یا چیزی رسیدن] [اصطلاح روزمره] |
english speaking people |
مردم یا ملل انگلیسی زبان |
english toy spaniel |
نوعی سگ پشمالوی دارای پیشانی برامده وبینی روبه بالا |
I benefited greatly from the english course. |
از کلاس انگلیسی استفاده فراوانی بردم . |
The English - speaking world. |
دنیای انگلیسی زبان |
He speaks English fluently. |
انگلیسی راروان صحبت می کند |
The English speaking-countries. |
کشورهای انگلیسی زبان |
In simple (plain) English. |
به انگلیسی ساده |
English is not a hard language . |
انگلیسی زبان سختی نیست |
toffie apple [British English] |
سیب با ژلاتین پوشیده شده |
to capitalize/capitalise [British English] on something |
سود بردن از چیزی |
bourse [in a non-English-speaking country] |
بورس سهام |
bourse [in a non-English-speaking country] |
بورس اوراق بهادار |
first year resident [American English] |
انترن پزشک [مقیم بیمارستان] |
football fan [American English] |
طرفدار فوتبال آمریکایی |
Football pool [British English] |
قماربازی روی نتیجه بازی تیمهای فوتبال |
peckish [British English] [colloquial] <adj.> |
اندکی گرسنه |
to buy something on the never-never [British English] [humorous] <idiom> |
چیزی را قسطی خریدن [اصطلاح روزمره] |
I am too shy (timid) to speak English . |
خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم |
football fan [British English] |
طرفدار فوتبال |
high beam [American English] |
نور بالا [در خودرو] |
to mail a letter [American English] |
نامه ای را با پست فرستادن |
to pay on account [American English] |
یک قسط را پرداختن |
payment on account [American English] |
قسط |
draft order [American English] |
دستور به خدمت [سربازی] |
Main Street [American English] |
کسب و کار و خانواده های متوسط در اجتماعی به عنوان یک گروه |
to jink [colloquial] [British English] |
در دویدن [راه رفتن] [رانندگی کردن] ناگهان مسیر را تغییر دادن |
share of stock [American English] |
سهم [اقتصاد] |
to give somebody a buzz [American English] |
به کسی زنگ زدن [اصطلاح روزمره] |
to skive off early [British English] |
با عجله و پنهانی [جایی را] ترک کردن |
I'll give you a ring. [British English] |
من به تو زنگ می زنم. |
to call 911 [American English] |
تلفن اضطراری کردن [به پلیس یا آتش نشانی] |
apple fritters [British English] |
قاچ سیب درخمیر سرخ شده [یک نوع شیرینی] |
payment by installments [American English] |
قسط |
apple beignets [American English] |
قاچ سیب درخمیر سرخ شده [یک نوع شیرینی] |
Department of labor [American English] |
اداره کار |
on the installment plan [American English] |
به اقساط |
to post a letter [British English] |
نامه ای را با پست فرستادن |
Bobtail [tractor unit] [American English] |
تراکتور [کامیون بدون تریلر] |
to buy something on hire purchse [British English] |
چیزی را قسطی خریدن |
dimmed headlights [lights] [American English] |
نور پایین [خودرو] |
dipped headlights [lights] [British English] |
نور پایین [خودرو] |
motor-assisted pedal cycle [British English] |
دوچرخه موتوردار |
Foundation [junior] house officer [British English] |
انترن پزشک [مقیم بیمارستان] |
low beams [beam light] [American English] |
نور پایین [خودرو] |
dipped beams [beam light] [British English] |
نور پایین [خودرو] |
soccer fan [soccer supporter] [American English] |
طرفدار فوتبال |
to miss the bus [to miss the boat (British English) ] <idiom> |
فرصتی را از دست دادن [اصطلاح] |
He is giving her French lessons in exchange for English lessons |
به اودرس فرانسه می دهد ودرعوض انگیسی می گیرد |
to start a car [to crank a car] [American English] |
ماشینی را روشن کردن |