Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 68 (5 milliseconds)
English
Persian
fellow feeling
حس هم نوعی
Other Matches
feeling
احساس
d. of feeling
نازکی احساسات
Are you feeling any better?
آیا حال شما کمی بهتر است؟
feeling
حس
I am feeling I'll (sick).
حالم بد است
feeling type
سنخ احساسی
feeling of insecurity
نا امنی
feeling of insecurity
ناایمنی
relieve one's feeling
دل خود را خالی کردن
guilt feeling
احساس گناه
unreality feeling
احساس ناواقعی بودن
feeling tone
مایه احساسی
feeling of inadequacy
احساس بی کفایتی
feeling of inadequacy
احساس نابسندگی
bad feeling
نامهربانی
bad feeling
بدقلبی
to e. the feeling sof aperson
اوقات کسی را تلخ کردن
To play (trifle) with someones feeling.
با احساسات کسی بازی کردن
The feeling is mutual . It is a case of telepathy.
دل بدل را ؟ داره
perished
[British]
[colloquial]
[feeling extremely cold]
<adj.>
احساس یخ زدگی
fellow
ادم
fellow
شخص
fellow
مرد
fellow
مردکه یارو
The fellow just took off.
طرف گذاشت دررفت
pretty fellow
کج کلاه
prize fellow
شاگردی که در امتحانات سرامد شده وامتیازی بعنوان جایزه باو داده اند
unlucky fellow
آدم بد شانس
school fellow
هم مدرسه
school fellow
هم شاگردی
clumsy fellow
آدم دست و پا چلفته
[اصطلاح روزمره]
He was quite a fellow in his day.
زمانی برای خودش آدمی بود
bed fellow
همخواب
pretty fellow
جلف
pretty fellow
ادم خود ساز
poor fellow
بیچاره
coach fellow
یک لنگه اسب کالسکه
fellow sufferer
همدرد
fellow citizen
همشهری
fellow student
همشاگردی
fellow countryman
هموطن
fellow countryman
جفت کردن
fellow countryman
موافق کردن
fellow countryman
موافق شدن
fellow countryman
هم میهن
fellow traveler
هم سفر
fellow traveler
کسی که عضو حزبی نیست ودر فعالیتهای ان شرکت نمیکند ولی از ان جانبداری مینماید
poor fellow
ای بیچاره
play fellow
همبازی کودکان
hail fellow
خودمانی
hail fellow
صمیمی نزدیک
hail fellow
دوست صمیمی
good fellow
هم پیاله
good fellow
دزد
bed fellow
همبستر
good fellow
رفیق شفیق
fellow heir
شریک ارث
fellow or foint heir
هم ارث
Be a good chap(fellow)and do it.
جان من اینکار راانجام بد ؟
fellow or foint heir
شریک الارث
He is a priceless nice fellow .
آدم نازنین و قیمتی یی است
Poor fellow , he has good name behind .
بیچاره توی این کار مانده
The poor fellow ( guy ) is restless.
بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
He is a real stinker. He is a rotten fellow .
آدم گندی است
The poor fellow is suffering from hallucination .
بیچاره طرف خیالاتی شده
He is a good ( nice ) fellow(guy)
اوآدم خوبی است
He is a decent fellow(guy,chap)
طرف آدم حسابی است
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com