English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English Persian
heart and hand باشوق وذوق
heart and hand باحرارت
Other Matches
to shuffle from hand to hand دست بدست کردن
Hand to hand fighting جنگ تن به تن
pass from hand to hand ترتب ایادی
heart goes out to someone <idiom> ابراز احساسات کردن
heart whole فارغ از عشق
heart whole بی عشق خالصانه
to know by heart ازحفظ داشتن
to know by heart ازبردانستن
to have by heart ازحفظ داشتن درسینه داشتن
to take to heart متاثرشدن از
with the whole heart قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
get to the heart of <idiom> مهمترین نکته را گرفتن
from the heart <idiom> از ته دل
at heart <idiom> اصولا،درکل
from ones heart قلبا
from ones heart ازته دل
to take to heart بدل گرفتن
To know something by heart. چیزی را حفظ بودن
heart-to-heart دوست
to have by heart ازبردانستن
heart to heart صمیمی
in ones heart دردل خود
in ones heart پیش خود
after ones own heart موافق دلخواه
out of heart بد
out of heart بی قوت
one's heart'st d. مراد
one's heart'st d. کام
one's heart'st d. ارزو
to be out of heart سرخلق نبودن
by heart ازبر
heart to heart رفیق
heart to heart دوست
heart to heart بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-heart صمیمی
heart-to-heart رفیق
heart whole صمیمانه
heart-to-heart بطورخودمانی وصمیمانه
by heart ازحفظ
one's heart'st d. دلخواه
My heart goes out to you. <idiom> دلم برایت می سوزد. [اصطلاح روزمره ]
heart جوهر
heart دل دادن
take heart <idiom> تشویق شدن
take something to heart <idiom> به صورت جدی تصمیم گیری کردن
heart مرکز
heart جرات دادن
heart تشجیع کردن
heart بدل گرفتن
heart مغزی طناب
take heart دلگرم شدن
My heart goes out to you. <idiom> با تو همدردی می کنم. [اصطلاح روزمره ]
heart لب کلام
heart مغز درخت عاطفه
heart قلب
heart سینه
heart اغوش
know by heart <idiom> از بر کردن ،حفظ کردن
heart-to-heart <idiom> درستکار،راست ولی ریا
heart دل و جرات
heart رشادت
heart ache درد قلب
heart ache غم
jute heart مغزی کنفی
heart ache غصه اندوه
it stung me to the heart دلم را بدرداورد
it stung me to the heart جگرم راسوراخ کرد
heart ache سینه سوزی
in the recesses of the heart در درون دل
heart wood میان چوب
in the recesses of the heart در گوشههای دل
heart wood مغز
his heart sank دل مرده شد
his heart went pit دلش می تپید
his heart to grief دل بکف غصه نباید سپرد
heart quake تکان دل
lay to heart به دل گرفتن
heart and soul بادل وجان
heart rending دل ازار
heart breaking از پا دراورنده
heart of oak مغزبلوط
heart broken دل شکسته
heart broken محنت زده
heart of oak ادم دلیر
heart free مبرا از عشق
heart free ازاد ازقید عشق
heart felt خالصانه
heart felt صمیمانه
heart burninig سینه سوز
heart felt قلبی
heart burninig جان گذاز
heart disease مرض قلبی
heart clover گل خنو
heart rending جانسوز
heart rending غم انگیز دلگیر
heart rending جانگداز
heart and soul باهمه تو
heart beat ضربان قلب
heart rate ضربان قلب
heart strings عمیق ترین احساسات دل رشته هایاریسمانهای دل
heart sore دل ریش
heart sore افسرده
heart sick افسرده
heart sick دلتنگ
heart break اندوه بسیار
heart break غم زیاد
heart breaker زلف روی شقیقه
heart sick دلسوخته
heart breaking اندوه اور
heart sease اسایش قلب اسودگی خاطر
heart sease بنفشه فرنگی
heart clover مریم نخودی
left heart قلب چپ
heart-rending <adj.> دل خون کننده
heavy heart <idiom> احساس ناراحتی
heart stands still <idiom> خیلیوحشت زده بودن
heart of stone <idiom> شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
heart of gold <idiom> شخصیت بخشنده داشتن
heart is in the right place <idiom> قلب مهربان داشتن
have one's heart set on something <idiom> چیزی را خیلی زیاد خواستن
from the bottom of one's heart <idiom> از اعماق وجود
eat one's heart out <idiom> دل کسی را سوزاندن
change of heart <idiom> تغیر عقیده دادن
In the very heart of london . درقلب لندن
At heart . Inwardly . قلبا" ( با طنا " )
learn by heart از بر کردن
She had a heart attack . قلبش گرفت ( حمله قلبی )
lose heart <idiom> سست ودلسرد شدن
open one's heart <idiom> از ته قلب حرف زدن
set one's heart on <idiom> شدیدا خواستن
with a heavy heart با دلی غمگین
the heart of the problem اصل مساله
eat one's heart out غصه چیزی را خوردن
take fresh heart دلگرم شدن
learn by heart ییاد سپردن
learn by heart یاد سپردن
learn by heart بخاطر سپردن
learn by heart حفظ کردن
Cross your heart! <idiom> راستگو باش ! [صادقانه بگو!]
That which cometh from the heart will go to the he. <proverb> سخن کز دل برآید لاجرم بر دل نشیند.
To have ones heart in the right place . آدم خوش قلبی بودن
She has a warm heart. قلب گرم ومهربانی دارد
to fondle to the heart گرامی داشتن
to fondle to the heart دراغوش فشردن
to cry ones heart out ناله جانسوزکشیدن
the heart beats تپش
the heart beats زدن قلب
sick at heart روحاکسل است
pudding heart نامرد
pudding heart ادم ترسو
purple heart نشان نظامی مخصوص مجروحین جنگ
my heart bleeds for him دلم برایش می سوزد
lion heart مواد فلزی که درنتیجه قال کردن معدن بدست می ایدوتااندازهای ناپاک است
light heart دل امیدوار
light heart امیدواری
to have a thing at heart بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
heart attacks حملهی قلبی
to lose heart مایوس شدن
My heart sank. دلم هری ریخت پایین
To take offence at something . To take something to heart . حرفی را بدل گرلتن
From the bottom of my heart. از ته دلم
heart-warming مهربان
heart-warming امیدبخش
heart-warming دلگرم کننده
heart attack حملهی قلبی
to pluck up one's heart جرات گرفتن
to pluck up one's heart دل پیدا کردن
to pluck up heart دل پیداکردن
to pluck up heart جرات گرفتن
to lrarnt by heart از حفظ کردن
to lrarnt by heart از بر کردن
left heart نیمه چپ قلب
fat heart دل فربه
heart-to-hearts دوست
heart-to-hearts صمیمی
an inflexible heart سخت دلی
an inflexible heart دل سخت
purple heart نشان شجاعت قلب ارغوانی
heart shaped قلبی شکل
heart failure سکته قلبی
blessed are the p of heart خوشابحال پاک دلان
heart-to-hearts بطورخودمانی وصمیمانه
heart-to-hearts رفیق
athlete heart قلب ورزشکار
heart failure نارسایی قلب
from the bottom of the heart ازته دل
faint heart ادم بزدل
grating to the heart دلخراش
heart stricken دلشکسته
To love someone from the bottom of ones heart . کسی را از صمیم قلب دوست داشتن
To soften somebodys heart . دل کسی را نرم کردن
His heart stopped beating. قلبش از کار ایستاد
black heart malleable چدن چکش خوار با هسته سیاه
To have a heavy heart. To be distressed. دلتنگ بودن
To have a heart of stone . To be callous. سنگدل بودن
To break someones heart. دل کسی راشکستن
To breake someones heart. دل کسی راشکستن
natural dispostion of the heart فطرت
To confide in someone. To pour out ones heart to someone. با کسی درد دل کردن
To see her [The sight of her] gives me a pang in my heart. وقتی که او [زن] را میبینم مانند اینکه نیش به قلبم می زنند.
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com