English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
English Persian
in good condition بی عیب خوب
Search result with all words
In good condition (health). سالم وبی عیب
Other Matches
What is good for the goose is good for the gander . One cant apply double standards . یک بام ودو هوانمی شود
HE is good at math. He has a good head for figures. حسابش ( ریاضیات ) خوب است
Good gracious ! Good heaven ! My god ! پناه برخدا
out of condition معیوب
necessary condition شرط لازم [ریاضی]
out of condition خراب
condition شرط [وضع] [پیشزمینه]
condition اضافه کردن داده ارسالی پس از برخورد با مجموعه پارامترها
on that condition به آن شرط
on one condition به یک شرط
zero condition حالت یک سلول مغناطیسی زمانی که صفر را نمایش میدهد
on no condition به هیچ شرطی
it does not s. the condition واجدان شرایط نیست
condition 1-وضعیت یک مدار یا وسیله یا ثبات 2-وسایل مورد نیاز برای وقوع یک عمل
condition وضعیت
condition عارضه شرطی کردن
condition وضع
condition شرط
condition شرط نمودن شایسته کردن
condition حالت
condition شرط مقید کردن
condition چگونگی
condition موقعیت
condition مشروط کردن
condition وضعیتی که پس از اعمال چندین خطا روی داده انجام میشود
on the condition that به شرط انکه
condition شرط مهم در قرارداد
condition ثباتی که حاوی وضعیت CPU پس از اجرای آخرین دستور است
On condition that. Provided that. بشرط آنکه (بشرطی که )
wait condition 1-وضعیت غیرفعال پردازنده که منتظر ورودی از وسیله جانبی است . 2-دستور خالی برای کاهش سرعت پردازنده تا حافظه یا رسانه جانبی کندتر به آن برسد
boundary condition شرط کرانی
There is only one condition attached to it . فقط یک شرط دارد
air condition دارای دستگاه تهویه کردن تهویه کردن
in working condition دایر
unclear condition شرط مجهول
tropical condition شرایط گرمسیری
an unclear condition which consideration the ignoranceof causes شرط مجهولی که موجب جهل به عوضین میشود
default condition وضعیت قرار دادی
to make it a condition شرط کردن
ammunition condition وضعیت مهمات
ignition condition حالت احتراق
dynamic condition شرایط و مقتضیات پویای اقتصادی تغییر شرایط اقتصادی ناشی از تحول سلیقه تقاضا کنندگان وهزینه و مخارج تولید ونسبت جمعیت
operating condition رژیم
condition of readiness شرایط امادگی
condition of qualification شرط صفت
condition of performance شرط فعل اثباتا"
condition of non performance شرط فعل نفیا"
condition of equilibrium شرط تعادل
condition of corollary شرط نتیجه
embankment condition حالت یا شرائط خاکریزی
equilibrium condition شرط تعادل
condition code کد شرط
condition code رمز وضعیت
condition code کدوضعیت اماد
condition code کد وضعیت امادگی اقلام
condition book کتابچه حاوی شرایط ومقررات اسبدوانی
error condition وضعیت خطا
condition about description شرط صفت
error condition شرط خطا
condition of readiness وضعیت امادگی رزمی
sufficient condition شرط کافی [ریاضی]
race condition حالت نامعینی که به هنگام عملکرد همزمان ددستورالعملهای دو کامپیوتربوجود می اید و امکان شناخت این مسئله که کدام یک از انها ابتدا تمام خواهند شدوجود ندارد
readiness condition وضعیت امادگی رزمی وضعیت امادگی یکان شرایط اماده باش یکان
readiness condition وضعیت اماده باش
to buy on condition شرط خریدن
in a ruined condition ویران
restart condition شرط بازاغازی
mark condition شرط علامت
mark condition وضعیت نشان
prevailing condition شرط غالب
normalization condition شرط بهنجارش
no load condition حالت بی باری
option of condition خیار شرط
rug condition [وضعیت ظاهری و ارزش واقعی فرش که به عوامل مختلفی از جمله اندازه، رنگ، عدم پارگی نخ هاخسارت ناشی از بیدزدگی، نداشتن ریشه تقلبی، ارتفاع پرز مناسب و غیره بستگی دارد.]
pre condition شرط لازم الاجرای قبلی
putting a condition شرط گذاشتن
putting a condition اشتراط
space condition شرط فاصله
space condition حالت فاصله
make it a condition شرط کردن
interesting condition حاملگی
interesting condition حمل
interesting condition ابستنی
initial condition شرط اولیه
initial condition شرایط اولیه
Coulomb's condition قید کولن
in working condition کارکننده
to change ones condition زن گرفتن شوهرکردن
standard condition شرایط متعارف فشار و دمای متعارف
line condition حالت خط
standard condition شرایط استاندارد
line condition وضع خط
lay down the condition شرط کردن چیزی
sufficient condition شرط کافی
to chang one's condition عروسی کردن
to change ones condition عروسی کردن
defense readiness condition وضعیت امادگی رزمی ارتش وضعیت امادگی رزمی دفاعی
In perfect condition (shape). کاملا" صحیح وسالم
functional condition code کد یا علامت مشخصات عمل کرد مهمات
reasonable term and condition قید و شرط معقول
condition contrary to the requirment of شرط خلاف مقتضای عهد
idle circuit condition وضعیت مدار بی بار
attack condition , alfa وضعیت تک
attack condition , alfa الف
quenched and tempered condition حالت ترساندن و سخت گردانی
He is in no condition (not fit)to work. امروز خیلی سر حالم ( شنگول )
condition about performance of an act شرط فعل
condition contrary to the requirement contract of
condition contrary to the requirement شرط خلاف مقتضای عقد
condition contrary to the requirment شرط خلاف مقتضای عهد
condition which is impossible to fulfill شرط غیر مقدور
condition of subsequent events شرط نتیجه
in perfecting bail condition بی عیب
person in whose favor a condition is mad مشروط له
it is in good keep انراخوب نگاه میدارند
much of it was good مقدار زیادی از ان خوب بود خیلیش خوب بود
of a good d. خوش مشرب
of a good d. خوش حالت
no new is good new یارویدادتازه خودیک خبر خوشی است
your is not as good as his مال شما انقدر خوب نیست که مال او
no new is good new نبودن خبر
We've never had it so good. <idiom> وضع [مالی] ما تا حالا اینقدر خوب نبوده است.
It's good to see you again. خیلی خوشحالم از اینکه شما را دوباره میبینم.
particular good عین شخصی
good for nothing بی مصرف
good for nothing بی عرضه
good for nothing بی ارزش
to be up to no good کار بدی [خطایی] کردن
it is in good keep خوب نگاه داشته یاحفافت شونده
to come to good نتیجه خوب دادن
to come to good عاقبت بخیرشدن
good will رضامندی
good will حسن نیت
good will سرقفلی
What is good enough for others should be good enough for you. خونت که از بقیه رنگین تر نیست
good will حق کسب و پیشه وتجارت
He is good for nothing. به هیچ دردنمی خورد
He went for good. رفت و دیگه نیامد
well and good باشد چه ضرر دارد
What is the use ? what good wI'll it do ? فایده اش چیست ؟
Go while the going is good . تا فرصت با قی است برو
in good f. نیت پاک
to come to good راست امدن
do someone good <idiom> سود بردن از کسی
so far, so good <idiom> تا حالاهمه چیز روبه راه است
well and good <idiom> رضایت بخش
good look خوش نما
You did well. Good for you. خوب کردی
good will میل
good f. مهربانی
I'm still not quite sure how good you are. من هنوز هم نمی دونم که تو واقعا چقدر خوب هستی.
good صحیح
good ممتاز ارجمند
for good <idiom> برای همیشه ،پایدار
good کامیابی
good خیر
good سود مال التجاره
for good برای همیشه
for good بطور قطعی
good پاک معتبر
good قابل
good شایسته
good خوب
good a عصر شمابخیر
good نیکو
good نیک
good پسندیده خوش
good مهربان
good سودمند مفید
good مال منقول محموله
good کالا
good جنس
do good نیکی کردن
good اجناس
come to good نتیجه خوب دادن
good looks زیبایی
good looks قشنگی
as good as بهمان خوبی
by the good of با کمک
as good as خیلی خوب
do good احسان کردن
do good to others بدیگران نیکی کنید
good توپ زنده
good مسیر خاکی مرطوب و محکم
good سودمند
good معتبر موجه نسبتا" زیاد
good خیر فایده
by the good of با مساعی جمیله
good d. صبح شما بخیر
good-looking خوشگل
good-looking زیبا
very good بسیار خوب
good-looking شکیل
good-looking خوش منظر
good-looking <adj.> خوشرو
Good for you دست خوش
good looking خوش منظر
good looking شکیل
good looking زیبا
very good خیلی خوب
Recent search history
Search history is off. Activate
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com