|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
Total search result: 18 (4 milliseconds) | |||||
English | Persian | ||||
---|---|---|---|---|---|
scare up <idiom> | ازروی اثراتی چیزی را پیدا کردن | ||||
Search result with all words | |||||
scare | ترساندن | ||||
scare | چشم زهره گرفتن هراسانده | ||||
scare | گریزاندن ترسیدن | ||||
scare | هراس کردن | ||||
scare | بیم خوف | ||||
scare | رمیدگی | ||||
scare | رم | ||||
scare | هیبت محل هراسناک | ||||
to scare away | ترساندن وبیرون کردن | ||||
bomb scare | اطلاعتلفنیازوجودبمبدرمکانیتوسط شخصی | ||||
scare story | داستانترسناک | ||||
scare out of one's wits <idiom> | ترس زیاد | ||||
scare the daylights out of someone <idiom> | ترس زیاد | ||||
to scare somebody away [off] | کسی را منصرف کردن | ||||
to scare somebody away [off] | کسی را دلسرد کردن | ||||
to scare somebody away [off] | کسی را ترساندن و دور کردن | ||||
to scare the living daylights out of somebody | کسی را آنقدر بترسانند که زهره اش بترکد | ||||
Partial phrase not found. |
Recent search history | |
|