Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 138 (7 milliseconds)
English
Persian
sense probe
مکانیسم ورودی که نقاط حساس روی یک صفحه نمایش را فعال کرده و درنتیجه برای یک کامپیوترورودی تهیه کند
Other Matches
To have a good sense of timing . To have a sense of occasion j.
موقع شناس بودن
probe
کاویدن
probe
غور کردن
probe
اکتشاف جدید
probe
رسیدگی
probe
تحقیق نیشتر
probe
کاوش
probe
جستجو
probe
بررسی کردن
probe
کاوش کردن
probe
تفحص کردن
probe
کاوشگر
probe
میله بازرسی
probe
میله مدرج ستون
probe
پایه
probe
بررسی
probe
ردیاب
probe
میله پتانسیل
sound probe
گیرنده صوتی
coupling probe
میله جفتگری
probe socket
[سوکت پروب]
[الکرونیک و کامپیوتر]
sensor probe
حسگرردیاب
logic probe
کاوشگر منطقی
in-flight refuelling probe
لولهبنزینرندرحینپرواز
echo sounder probe
پژواکردیابژرفاسنج
bayonet thermocouple probe
قسمت حس کننده دمای سرسیلندر که داخل ان پیچ میشود
in a sense
تا اندازهای
to take the sense of
مزه دهن
to take the sense of
استمزاج کردن
in a sense
تاحدی
in this sense
<adv.>
از آن بابت
in a sense
از یک جهت
to take the sense of
چشیدن
in this sense
<adv.>
بنابراین
in this sense
<adv.>
درنتیجه
in this sense
<adv.>
از اینرو
in this sense
<adv.>
از این جهت
in this sense
<adv.>
از انرو
in this sense
<adv.>
بدلیل آن
in this sense
<adv.>
به این دلیل
in this sense
<adv.>
بخاطر همین
in this sense
<adv.>
متعاقبا
sense
حواس پنجگانه
sense
معنی مفاد مدلول
sense
مصداق
sense
هوش شعور
sense
حس مشترک
sense
روشن کردن تابلوی مقابل کامپیوتر قابل بررسی است
sense
احساس
sense
زمانی که RAM از حالت خواندن به نوشتن می رود
sense
آزمایش وضعیت یک وسیاه یا قطعه الکترونیکی
sense
دریافتن
sense
ادراک
sense
شعور هوش
sense
مفاد
sense
حس تشخیص مفهوم
sense
هوش
sense
احساس کردن
sense
پی بردن
sense
حس کردن
sense
دریافتن جهت
sense
حس
sense
شعور معنی
sense
حس احساس
road sense
کلمه
sixth sense
حس ششم
sixth sense
قوه ادراک
to talk sense
حرف حسابی زدن
common sense
عقل سلیم
common sense
قضاوت صحیح حس عام
road sense
جنسی
sense of humour
شوخطبع
This is more like it. Now this makes sense.
حالااین شد یک چیزی
sense of duty
<adj.>
وظیفه شناسی
You wouldnt be here if you had any sense
اگر عقل حسابی داشتی اینجانبودی
pressure sense
حس فشار
sense of trust
حس اعتماد
artistic sense
ذوق هنری
make sense
<idiom>
معقول به نظر رسیدن
horse sense
<idiom>
What you say is true in a sense .
گفته شما به معنایی صحیح است
In what sense are you using this word ?
این کلمه را به چه معنی بکار می برد ؟
time sense
حس زمانی
chemical sense
حس شیمیایی
mark sense
نشان گذار
moral sense
حس تشخیص خوب و بد
mystic sense
معنی رمزی
mystic sense
معنی پوشیده
obstacle sense
حس مانع یابی
sense of pressure
حس فشار
sense amplifier
تقویت کننده حسی
sense datum
شیی محسوس
sense datum
امر محسوس وقابل تحلیل
carrier sense
detect collision accesswith multiple دستیابی چندتایی با کشف تلاقی
mark sense
نشان دریاب
common sense
حضور ذهن
cutaneous sense
حس پوستی
external sense
حس برونی
figurative sense
معنی مجازی
good sense
شعور
good sense
عقل سلیم
grammatical sense
معنی دستوری
pain sense
حس درد
horse sense
شعور حیوانی شعور ذاتی وطبیعی
in the p sense of the word
بمعنی واقعی کلمه
it does not make sense
معنی نمیدهد
literal sense
معنی لغوی
sense line
خط احساس
sense modality
اندام حسی
sense of duty
حس وفیفه شناسی
sense organ
اندام حسی
sense oriented
حس گرا
common sense
عرف
sense switch
گزینهء احساس
sense switch
سوئیچ حساس کنسول کامپیوتری که ممکن است یک برنامه برای پاسخ گیری به ان سیگنال بفرستد
sense winding
سیم پیچ احساس
sense wire
سیم احساس
static sense
حس تعادل
systemic sense
حس احشایی
visceral sense
حس احشایی
temperature sense
حس دما
the sense of sight
حس بینایی یا باصره
sense of humor
شوخ طبعی
sense organ
عامل احساس
sense of rotation
جهت دوران
vibration sense
حس ارتعاش
sense organ
عضو حس
Now you are talking. That makes sense.
حالااین شد یک حرف حسابی
The sense of this word is not clear .
معنی و مفهوم این کلمه روشن نیست
unique in every sense of the word
از هر نظری بی مانند
He cant take a joke . he has no sense of humour.
شوخی سرش نمی شود
mark sense reader
نشان خوان
He is not too educated, but has plenty of horse sense .
تحصیلات چندانی ندارد ولی فهم وشعور دارد
There is no point in it . It doest make sense . It is meaningless.
معنی ندارد ! ( مورد و مناسبت ندارد )
To probe someones affairs . To pry into someones affairs .
تو کوک (کار ) کسی رفتن
She is a perfect lady . She is a lady in the full sense of the word .
خانم به تمام معنی است
She has no sense of shame . She doesnt know the meaning of shame.
خجالت سرش نمی شود
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com