|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
| Total search result: 15 (4 milliseconds) | |||||
| English | Persian | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| to go to roost | خوابیدن | ||||
| to go to roost | استراحت کردن | ||||
| Search result with all words | |||||
| roost | نشیمنگاه پرنده | ||||
| roost | لانه مرغ جای شب بسر بردن | ||||
| roost | شب بسربردن | ||||
| roost | بیتوته کردن | ||||
| roost | منزل کرن | ||||
| at roost | خوابیده | ||||
| curses come home to roost | دشنام بخود دشنام دهنده برمیگرد د | ||||
| hen roost | قرارگاه مرغان | ||||
| rule the roost | اختیارداری کردن | ||||
chickens come home to roost <idiom> |
زبان سرخ سر سبز میدهد بر باد | ||||
| rule the roost <idiom> | عزیز خانواده بودن ،سوگلی خانواده | ||||
chickens come home to roost <idiom> |
چوب کارهای گذشته را خوردن | ||||
There was too muh greed in the past, and now the chickens are coming hoe to roost with crime and corruption soaring. |
در گذشته طمع ورزی زیاد بود و حالا با افزایش جنایت و فساد باید تاوان پس دهیم. | ||||
| Partial phrase not found. | |||||
| Recent search history | |
|