English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (11 milliseconds)
English Persian
to make a fool of oneself خود را به نفهمی زدن
to make a fool of oneself خود را به حماقت زدن
to make a fool of oneself خود را به خریت زدن
Other Matches
To belittle one self . To make oneself cheap . To lower oneself . خود را کوچک کردن (سبک حقیر پست )
To belittle oneself . To make oneself cheap. خود را سبک کردن ( تحقیر نمودن )
to make a fool of any one کسیرادست انداختن کسیرامسخره قراردادن
to make an e. of oneself خود را انگشت نما کردن
make a name for oneself <idiom> معروفومشهور شدن
to make oneself شادمانی کردن
to make oneself clear <idiom> منظور را روشن کردن
make oneself at home <idiom> مثل خونه خود رفتار کردن
make oneself the owner of تصاحب کردن
make oneself scarce <idiom> دور شو ،از اینجا برو
make oneself felt <idiom> استفاده ازتوانایی خود
to make a tit out of oneself [British] [slang] خود را به حماقت زدن
to make a tit out of oneself [British] [slang] خود را به خریت زدن
to make a tit out of oneself [British] [slang] خود را به نفهمی زدن
nobody's fool <idiom> شخص باهوش
fool دیوانه
fool نادانی و حماقت کردن
fool فریب دادن
fool گول زدن
fool دلقک مسخره
fool لوده
fool ابله
fool احمق
fool نادان
fool تهی مغز
There is no fool like an old fool . سر پیری ومعرکه گیری
fool around <idiom> وقت تلف کردن
fool around خود را مسخره قراردادن
this is a fool to that این دربرابران هیچ است
fool دست انداختن
fool اغفال کردن
fool مغبون کردن
fool فریفتن
to fool about ول گشتن
Even a fool knows this . یک احمق هم این رامی داند
Any fool knows that . اینرا دیگه هرخری می داند
to fool with anything بچیزی ور رفتن
to fool with anything چیزیرا انگلک کردن
to fool with any one کسیرادست انداختن سربسرکسی گذاشتن
fool's cap کاغذ برگ بزرگ
fool begged نادان
fool hen غرغر کردن
fool begged جاهل
fool begged ابله
fool begged چرند جهالت امیز
fool begged پست
fool begged بی معنی
fool hen گله کردن
fool begged بی تناسب
fool's cap کلاه شیطانی مخصوص دلقک ها
fool's parsley جعفری زهری شوکران صغیر
fool hen باقرقره
to put any one down for a fool کسیرااحمق حساب کردن
To take someone in . to device ( fool ) someone . کسی را گول زدن
I was a fool ( naïve enough) to believe her . من را بگه که حرفهایش را باور کردم
He is not such a fool as you assuoed . آنطور که فرض کردی احمق نیست
He is no fool . He is quite knowledgeable. خیلی سرش می شود
to fool away ones time وقت خودراتلف کردن
To fool ( mess) around . کلک درآوردن
to play the fool لودگی کردن
damn-fool قسموسوگندمسخرهومضحک
to be a fool for ones pains جان مفت کندن
to put any one down for a fool کسیرا نادان شمردن
to play the fool with any one کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن
to play the fool ابلهی کردن
to play the fool احمقانه رفتارکردن
to play the fool مسخرگی کردن
To fool arounk . مسخره بازی درآوردن
fool's paradise شادی احمقانه
fool's paradise خوشحالی موهوم
fool's paradise شنگولی
fool's errand فرستادن دنبال نخود سیاه
april fool کسی که در روز اول اوریل الت تفریح میشود
april fool شوخی هاو دروغهای مرسوم در این روز
fool's gold سولفور اهن
fool's gold پیریت
fool's errands فرستادن دنبال نخود سیاه
to make friends [to make connections] رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
To make money. To make ones pile. پول درآوردن ( ساختن )
A ston ethrown by a fool into a well , cannot be f. <proverb> سنگى را دیوانه اى در چاه بیاندازد صد عاقل نمى توانند در آورند .
Dont be a fool(an ass) خر نشو ( عاقل با ش)
to a oneself to ساختن احوال خودراوفق دادن
oneself در حال عادی
to a oneself for help یاری خواستن
to a oneself to سازش کردن
to f.to oneself پیش خودتصورکردن
to a oneself خودرا اماده یامجهزکردن سلاح پوشیدن
to a oneself in شرکت کردن یاشریک شدن
to a oneself for help درخواست کمک کردن
oneself نفس
to a. oneself مشغول شدن اماده شدن
to a. oneself مبادرت کردن
Keep oneself to oneself. پیش کسی نرفتن (معاشرت نکردن )
to take oneself off <idiom> ترک کردن [رهسپار شدن ]
to f. oneself out خودراسیرکردن
to f. oneself بخود دلخوشی دادن
beside oneself از خودبیخود
oneself خود
see for oneself از نزدیک مشاهده کردن بچشم خود دیدن
oneself خودشخص
to please oneself برای خوش ایند خود
to come to oneself <idiom> به هوش آمدن [پس از غش یا بیهوشی]
to d. oneself up خودرا گرفتن
to look oneself again بهبود یافتن
to look oneself again پشم بازی کردن
to keep oneself to oneself کناره گیری ازمردم کردن
to let oneself go کنترل از دست دادن
to keep oneself to oneself ازامیزش بادیگران خود داری کردن
by oneself تنها
to d. oneself up بدن راراست نگاهداشتن
look oneself again بهبود یافتن
by oneself به تنهایی
to take oneself off رفتان
to a. oneself سخن گفتن
to take oneself off دور شدن
to let oneself go غفلت کردن از خود
to possess oneself خود داری کردن
to orient oneself چهار سوی خود را پیدا کردن
to forget oneself خودرافراموش کردن
to nuzzle oneself غنودن
to niche oneself خود را در گوشهای جا دادن در گوشهای پنهان شدن
to nestle oneself غنودن
to huddle oneself up خود را جمع کردن
to nerve oneself طاقت اوردن
to nestle oneself جا گرفتن
to huddle oneself up خودراپیچیدن
to glorify oneself بالیدن
to orient oneself جهات چهار گانه خود راتعیین کردن
to overheat oneself برافروختن بجوش امدن
to glorify oneself فخرکردن
to overleap oneself زیاد دورافتادن
to get oneself into trouble بزحمت افتادن
to forswear oneself نقض عهدکردن
to overheat oneself زیاد گرم شدن
to overrun oneself از دویدن زیاد خود را خسته کردن
to forswear oneself پیمان شکنی کردن
to overfeed oneself پر خوردن
to oversee oneself لغزش خوردن
to forswear oneself سوگند دروغ خوردن
to overeach oneself از زرنگی انسوافتادن
to forget oneself ازخودگذشتن گیج شدن
to forget oneself ترک ادب کردن
to oversee oneself فریب خوردن
to overeach oneself زیاد جلو افتادن و خودراخسته کردن
to overleap oneself از مطلب پرت شدن
to find oneself بودن
to commit oneself خودراگرفتاریا بسته کردن
to deny oneself ترک خور کردن
to deny oneself از خود چشم پوشیدن
to veil oneself رو کرفتان
to unbend oneself رفع خستگی کردن
to misbehave oneself درست رفتار نکردن
to thrust oneself کردن فضولی کردن
to enjoy oneself خوش بودن
to enjoy oneself خوش گذراندن
to deport oneself سلوک کردن
to deport oneself رفتار کردن
to demean oneself سلوک کردن
to compromise oneself خودرا مظنون یا رسواکردن
to conduct oneself رفتاریا سلوک کردن
to content oneself اکتفا کردن
to content oneself قانع شدن
to deceive oneself خودراگول زدن
to deceive oneself دراشتباه بودن
to declare oneself قصد خودرا افهار کردن
to demean oneself رفتار کردن
to establish oneself جای گرفتن
to excuse oneself پوزش خواستن
to extend oneself خودرازیادخسته کردن ازپادرامدن
to extricate oneself رهایی یافتن
to nerve oneself قوت قلب پیدا کردن
to extricate oneself خلاص شدن
to establish oneself مستقرشدن
to fancy oneself عقیده خوب درباره خود داشتن
to fancy oneself خودراکسی دانستن
to feed oneself غذاخوردن
to express oneself مقاصدخودرافهماندن
to explain oneself رویه یاقصدخودراشرح دادن
to explain oneself مقصودخودرافهمانیدن یاتوضیح دادن
to excuse oneself عدزخواستن
to misbehave oneself بی ادبی کردن
to excuse oneself معذرت خواستن
to exert oneself کوشش کردن
to exile oneself غربت گزیدن
to expatriate oneself ترک تابعیت کردن
to expatriate oneself مهاجرت کردن
to expatriate oneself جلای میهن کردن
to find oneself نیازمندیهای خودرافراهم کردن
to overstrain oneself خود را خسته کردن
to quit oneself of رهائی یافتن از
to pride oneself افتخارکردن
to pride oneself فخر کردن
to pride oneself مباهات کردن
to pride oneself نازیدن
to pride oneself بالیدن
to prink oneself up خود ارایی کردن
to preen oneself خود ارایی کردن
to prank out oneself خود فروشی کردن
to quit oneself of خلاص شدن از
to quit oneself of ازسرخودواکردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com