English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 199 (10 milliseconds)
English Persian
to speak through one's nose تو دماغی
to speak through one's nose سخن گفتن
Other Matches
not to speak of <conj.> قطع نظر از
not to speak of <conj.> چه برسد به
speak out بلندترحرف زدن
to speak with f. به روانی سخن گفتن
not to speak of <conj.> سوای
i was the second to speak دومین کسی که سخن گفت من بودم
not to speak of <conj.> گذشته از
i will speak to him about it در این خصوص با او صحبت خواهم کرد
so to speak گوی
to speak out بی پرده سخن گفتن بلندترحرف زدن
so to speak اگربتوان چنین چیزی گفت
speak out بی پرده سخن گفتن
speak well for معرفی کردن
speak well for گواهی دادن
to speak [about] صحبت کردن [در باره]
so to speak چنانکه گویی
So to speak این جور میشود گفت
to speak to somebody با کسی صحبت کردن
speak out <idiom> دفاع کردن از چیزی
It is nothing to speak of . چیز قابلی نیست
speak سخنرانی کردن
speak گفتگو کردن
speak تکلم کردن
speak for <idiom> درخواست کردن
speak صحبت کردن
i wish i might speak کاش می توانستم سخن بگویم
speak سخن گفتن
speak up <idiom> بلندو واضح سخن گفتن
speak حرف زدن
speak دراییدن
to speak of <idiom> مهم ،گفتگوی با ارزش
These statistics speak for themselves. این آمار به هیچ توضیحی نیاز ندارد.
to speak ill of بد گویی کردن از
to speak one's mind اندیشه خود را اشکار کردن رک سخن گفتن
to speak daggers سخت سخت یا نیشدار گفتن
Speak well of the dead . <proverb> پشت سر مرده بد نگو.
speak the trurh صادقانه گفتن
speak the trurh راست گفتن
to speak under one's breath نجواکردن
speak a word سخنی بگویید
speak ill of بدگویی کردن از
speak a word چیزی بگویید حرفی بزنید
to speak volumes [for] کاملأ واضح بیان کردن [اصطلاح مجازی]
To speak with freedom. آزادانه صحبت کردن .
To speak elaborately. با آب وتاب صحبت کردن
it ill became him to speak سخن گفتن باو نمیامد
To speak slowly. آهسته صحبت کردن (شمرده)
speak one's piece <idiom> فکر کسی را خواندن
i speak under correction انچه می گویم ممکن است درست نباشد
The facts speak for themselves. <idiom> چیزی که عیان است چه حاجت به بیان است.
he is unable to speak ازسخن گفتن عاجزاست نمیتواند سخن بگوید
he began to speak شروع کردبه حرف زدن
to speak under one's breath اهسته سخن گفتن
To speak the truth. حقیقت را گفتن
he is unable to speak قادربسخن گفتن نیست
to speak candidly <idiom> بی پرده صحبت کردن
Hear twice before you speak once. <proverb> یکى که دو بشنو و یکى بیش مگو.
to speak fluently بطور روان صحبت کردن
What foreign language do you speak ? با کدام زبان خارجی آشناهستید ؟
To speak in a low voice. آهسته صحبت کردن ( با صدای کوتاه ،یواش )
speak of the devil and he appears <idiom> حلال زاده بودن
to speak with a sweet tongue <idiom> ریشخند کردن
I'll speak at length on this subject. دراین باره مفصل صحبت خواهم کرد
to speak with a sweet tongue <idiom> چاپلوسی کردن
to speak [things indicating something] بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند]
to speak with a sweet tongue <idiom> تملق گفتن
to speak on behalf of [as representative] از طرف [کسی] صحبت کردن [به عنوان نماینده]
to speak fluent Farsi روان صحبت کردن زبان پارسی
I am too shy (timid) to speak English . خجالت می کشم انگلیسی حرف بزنم
To speak firmly . Not to mince ones words . محکم حرف زدن ( با قا طعیت )
Actions speak louder than words . دو صد گفته چونیم کردار نیست
To cast a slur on some one . To speak disparagingly of someone . نسبت زشتی به کسی دادن
Let him speak his pices. let him have his say. Let him state his case. بگذار حرفش را بزند
nose دماغه کلاهک موشک
right under one's nose <idiom> مشهود
nose بینی اسب
nose دماغه جلویی تخته موج سواری
nose برجستگی
(have one's) nose in something <idiom> فضولی کردن
nose دهانه
nose سر لوله
nose دماغه جلو کشتی
nose بینی
nose عضو بویایی
nose نوک برامده هر چیزی
look down one's nose at someone or something <idiom> نفرت خودرانشان دادن
on the nose <idiom> دقیقا
nose دماغه
nose بوکشیدن
Just under his nose. درست پایین پایش
nose بینی مالیدن به مواجه شدن با
under one's nose <idiom> دم دست
nose around [about] <idiom> چیزی را سری نگه داشتن کاوش کردن
nose up چرخش حول محور عرضی وخارج شدن محور طولی ازوضعیت تراز بطرف اوج
nose down خارج شدن هواپیما از پروازتراز بطرف شیرجه و کاهش ارتفاع
on the nose بردن شرط
under one's nose <adv.> جلوی چشم کسی
it is under his nose درست جلوچشم اوست
it is under his nose پیش روی اوست
nose پوزه
nose down <idiom> پایین آوردن دماغه
Speak in a low voice . Spead slowly . یواش حرف زدن
have one's nose in a book <idiom> کرم کتاب خوانی داشتن
lead by the nose <idiom> کنترل کامل داشتن
pay through the nose <idiom> سرکیسه کردن
turn up one's nose at <idiom> ردکردن خوب بودن برای کسی
keep one's nose clean <idiom>
have one's nose in a book <idiom> دائم سر توی کتاب داشتن
the answer is right under your nose <idiom> جواب مثل روز روشن است
keep someone's nose to the grindstone <idiom> همت کردن
pay through the nose <idiom> برای چیزی پول زیادی خرج کردن
red-nose آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
boozer's nose آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
he has Roman nose او بینی عقابی دارد
thumb one's nose <idiom> با تنفر نگاه کردن
(no) skin off one's nose <idiom> دلبستگی به چیزی ،دلواپسی
drinker’s nose آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
boozer's nose آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره]
nose-picking انگشت کردن در بینی
red-nose آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
keep one's nose to the grindstone <idiom>
hawk nose بینی قوشی
nose dive ناگهان شیرجه رفتن یا تنزل کردن
nose gear قسمت جلوی ارابه فرود ازنوع تری سیکل صرفنظر ازفاصله ان تا دماغه
nose hit ضربه کامل به میله شماره 1بولینگ
nose piece قسمتی از ریز بین که حامل عدسی شیئی است
nose ribs تیغه هایی در امتداد وتر که در تمام طول بال و تا تیرک جلویی امتداد میابند
nose ring حلقهای که به بینی گاومیزنند تا بدان اورابکشند
nose spray بسکهای جلوی گلوله
nose spray بسک جلو
parsmip nose دمبلیچه
parsmip nose دنبال چه
parsmip nose دمگاه
polypus of the nose بواسیر لحمی بینی
pope's nose دمگاه
pope's nose دنبال چه
pug nose بینی کوتاه وکلفت سر ببالا
nose dive شیرجه ناگهانی در هواپیما تنزل ناگهانی قیمت
nose cone مخروط دماغه
hawk nose دماغ قوشی
he paid through the nose زیاد به او تحمیل کردند گوشش را بریدند
lead by the nose الت قرار دادن
long nose انبر دم باریک
long nose دم باریک
mucus of the nose مخاط بینی
mucus of the nose مف
mucus of the nose اب بینی
nose angle زاویه نوک
bull nose چشمی سینه ناو
nose bag توبره
nose band رو دماغی
nose band بخشی از کلگی اسب
nose cone دماغه مخروطی شکل نوک موشک و راکت
saddle nose بینی فرو رفته
drinker’s nose آدم الکلی [اصطلاح روزمره]
dorsum of nose تیغهبینی
external nose نمایبیرونیبینی
nose leaf لایهبینی
nose leather چرم بینی
nose of the quarter دماغهیکچهارمی
nose pad لاییبینی
tip of nose نوکبینی
parson's nose دم مرغیاهرپرندهپختهنشده
My nose is running. از بینی ام آب می آید
Go and blow your nose. برو دماغت رابگیر ( نظافت بینی )
To talk through ones nose. تو دماغی حرف زدن
bridge of nose برآمدگیبینی
bar nose دماغهمیله
spindle nose سر هرزگرد
the tip of the nose نوک بینی
to blow nose گرفتن بینی
to blow one's nose بینی پاک کردن
to blow one's nose دماغ گرفتن
to follow ones nose کار رابدست تقدیر
to follow ones nose واگذاردن
to follow ones nose دنبال قسمت خودرفتن
to lead by the nose الت قرار دادن
flat nose plier انبردست قابل تنظیم
nose ape or monkey بوزینه خرطوم دار
flat nose plier اچار فرانسه
fillet under the nose of a step مغزی لبه یا دماغه پله
camlock spindle nose هرزگرد بادامکی شکل
She leads her husband by the nose . سوار شوهرش است ( تسلط ونفوذ )
To glean information . To nose around . سر وگوش آب دادن
snap a person's nose off تشر زدن
to snap one's nose or head off بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
My nose (hand)is bleeding. دماغم ( دستم ) خون می آید
septal cartilage of nose غضروفدرونیبینی
poke nose into something [one's life] <idiom> در کار کسی مداخله کردن
needle-nose pliers دم باریک
nose landing gear ترمزفروددماغه
snap a person's nose off بکسی پریدن
ear, nose and throat specialist متخصص گوش و حلق و بینی [پزشکی]
To try to pick up some information . to nose around. To pry about . سر وگوشی آب دادن
Eye ( ear , nose ) drops . قطره چشم ( گوش و بینی )
cut off one's nose to spite one's face <idiom> به حدنهایت رسیدن عصبانیت
To put ones nose into other peoples affairs . درکار دیگران فضولی کردن
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com