English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (10 milliseconds)
English Persian
to stare at person in the face توی صورت کسی خیره یابربرنگاه کردن
to stare at person in the face اشکاربودن
to stare at person in the face قریب الوقوع بودن
Other Matches
to stare down بعدا پرشیده شود
stare زل زدن
stare خیره شدن
stare خیره نگاه کردن
stare رک نگاه کردن
stare از روی تعجب ویاترس نگاه کردن
stare decisis قاعده سابقه
stare decisis قاعده صدور رای بر مبنای سابقه موجود
to stare any one into silence کسیرا با نگاه خیره از روبردن
To bring two persons face to face . دونفر رابا هم روبروکردن
Her face wreathed in smile . Her face broke into a radiant smile . گل از گلش شکفت
person هیکل
person وجود ذات
person کس
to know a person کسیرا شناختن
person ادم
person نفر
person شخص
to keep up with a person باکسی برابربودن
person بشر
third person سوم شخص
per person هر نفر
new person <idiom> شخص دیگری شدن ،بهترشدن
no person other than yourself به غیر از شما هیچکس
per person هر شخص
Such and such a person . فلان کس
to i.of a person about s.th چیزی را از کسی جویا شدن
second person ربط کلمه به شخص دوم
second person دوم شخص
in person بنفسه
such and such a person یک کسی
to be in with a person با کسی رفیق بودن
to take the p of a person طرف کسیرا گرفتن
the third person غائب
the third person سوم شخص
the second person سخن شنو
the second person مخاطب
the second person دوم شخص
to take the p of a person ازکسی طرفداری کردن
no person هیچکس
the first person سخن شنو
the first person سخنگو
to w anything out of a person چیزیرا ازکسی دراوردن
on be on to a person از قصد کسی اگاه بودن
to w anything out of a person چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
to think well of a person درباره کسی خوش گمان بودن
such and such a person فلانی فلان کس
such and such a person یک زیدی
to be under a person p زیرحمایت کسی نبودن
to believe in a person بکسی ایمان اوردن
person of f. شخص برجسته یا با نفوذ
yo have an a of a person بحضور کسی بار یافتن
the first person نخستین شخص متکلم
the first person اول شخص
to do away with a person سرکسیرازیراب کردن
first person صیغه اول شخص
first person اول شخص
person شخصیت
to take a person at an a کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
keep on at a person کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
face سطح فرش
face to face بالمواجه
face up خوابیده به پشت
face up ورق روبه بالا
face value مبلغ اسمی مبلغی که روی سکه اسکناس و یا سهام نوشته شده است
face روی فرش
face off رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
to face somebody [something] چهره خود را بطرف کسی [چیزی] گرداندن
face up بطور طاق باز
in one's face <idiom> غیر منتظرانه
to have the g.in one's face قیافه شوم داشتن
to have the g.in one's face بدقیافه
right face به راست راست
face to face رو در رو
face value ارزش اسمی
face value <idiom> بنظر با ارزش رسیدن
face value <idiom> عکس چاپی روی پول ،تمبر،...
to face it out جسورانه
face up to <idiom> پذیرفتن چیزی پذیرفتنش آن ساده نیست
face down <idiom> به مبارزه طلبیدن
to face any one down بکسی تشرزدن
to face any one down کسیرا ازروبردن
in the face of علی رغم
I cannot look him in the face again. دیگر نمی توانم تو رویش نگاه کنم.
to face it out مقاومت کردن
face value ارزش صوری
face value بهای اسمی
on the face of it تظاهرامی
to face any one down کسی رانهیب دادن
new face چهرهجدید فردتازهوارد
in the face of روبروی
face فاهر
about face سوی دیگر
face طرف [ریاضی]
face نما
face شکم کمان
about face جهت دیگر
about face عدول کردن
about face فرمان عقب گرد
Get out of my face! <idiom> از جلوی چشمم دور شو!
face وجح [ریاضی]
about-face عقب گرد
about-face فرمان عقب گرد
about-face عدول کردن
about-face جهت دیگر
about-face سوی دیگر
about face عقب گرد
face سطح رنگین هدف
face رویاروی شدن پوشاندن سطح
face روبروایستادن مواجه شدن
face فاهر منظر
face وجه
face سمت
face مواجه شدن
face نما روبه
face صورت
face رو
face تراشیدن صاف کردن
face روکش کردن
face صفحه تلویزیون
face قسمت جلو شی ء رویه راکت قسمتی از چوب هاکی که با گوی تماس داردشیب صاف جلو موج
face چهره
face سطح
face سینه کار
face جبهه
face نمای خارجی
face پیشانی جنگی گلنگدن
face پیشانی
face رخسار
face about عقب گرد کردن
at face value <adv.> تظاهرا
at face value <adv.> به صورت ظاهر
face رخ
face about عقب گرد فرمان عقب گرد
at face value <adv.> به ظاهر امر
at face value <adv.> بر حسب ظاهر
face چهره طرف
face [نمای خارج ساختمان]
to take vengeance on a person از کسی کینه جویی کردن
to keep a person company پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
the person who makes to another force to inorder therat a something do
to send for a person پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send for a person عقب کسی فرستادن
to take a person's measure با اخلاق کسیرا ازمودن
to have recourse to a person بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to p a thing for a person کسی را دارای چیزی کردن
to haunt with a person باکسی ماندگارشدن
to stand by a person از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to take vengeance on a person ازکسی انتقام کشیدن
the person threatened to do something مکره
to take vengeance on a person تلافی برکسی دراوردن
t i. afauit to a person کسی را خطا کار خواندن
to i. person with an opinion عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to intrude upon a person مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
two person game بازی دو نفره در تئوری بازیها
score off a person بر کسی پیش دستی کردن
score off a person از کسی پیش بردن
score a person بر کسی پیش دستی کردن
to knock a person off his p کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
resource person فرد مشکل گشا
qualified person شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
track down a person رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to writes down a person چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to i.a person for his actions کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
score a person از کسی پیش بردن
to mack i. about a person در باره کسی از دیگران جویاشدن
to trace the p of a person دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
stateless person شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
to send for a person بی کسی فرستادن
to lead a person a d. کسیرابه رقاصی واداشتن
to win the of a person کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
you are a nice person عجب ادمی هستید
the person who makes مکره
to seed a person to c. کسیرا از جامعه بیرون کردن
to perplex a person کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
to plead for a person از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person با کسی محاجه کردن
to plead with a person نزدکسی دادخواهی کردن
to entice a person into کسی را فریب دادن یا اغواکردن
to run in to a person دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to get rid of a person از دست کسی اسوده شدن
to gauge a person گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
to r. one's hops in a person امید به کسی بستن
to haunt with a person زیادپیش کسی ماندن
to propose a person بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person سلامتی کسیرا گفتن
to pretend to a person's کسیرا خواستگاری کردن
to proceed against a person اقدام بر علیه کسی زدن
to stay with a person پیش کسی ماندن
to stay with a person نزد کسی ماندن
to lead a person a d. کسیرا بزحمت انداختن
to e. a person an a subject کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to p athing to a person کسی را از چیزی بهره دادن
to p oneself before a person پیش کسی بخاک افتادن
to get sight of a person موفق بدیدن کسی شدن
to p oneself before a person پیش کسی روبزمین مالیدن
to get sight of a person کسیرادیدن
third person of a transfer محال علیه
to a person for a thing چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to e. with person on a thing کسی را دوستانه برای چیزی سرزنش کردن
Recent search history
Search history is off. Activate
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com