Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 99 (6 milliseconds)
English
Persian
You can take the bus.
شا میتوانید با اتوبوس بروید.
Other Matches
move along
عقب بروید
go on
بروید پی کارتان
keep to the left
دست چپ بروید
move along
عقبتر بروید
off with you
بروید پی کارتان
go head
پیش بروید
Go straight ahead.
مستقیم بروید.
can you pronounce him safe
ایا میتوانید
you must go
شما باید بروید
Go to the first crossroad.
به اولین تقاطع بروید.
Go to the second crossroad.
به دومین چهارراه بروید.
Keep moving!
بجلو برو
[بروید]
!
keep to the right
دست راست بروید
You are free to go now.
اکنون آزادید بروید.
it is to your i. to go
به نفع شماست که بروید
Go to the first crossroad.
به اولین چهارراه بروید.
i want you to go
میخواهم شما بروید
Go to the second crossroad.
به دومین تقاطع بروید.
you may rest assured
میتوانید مطمئن باشید
ask him if he likes to go
از او بپرسید "میل دارید بروید یا نه "
Can you repair my car?
آیا میتوانید اتومبیلم را تعمیر کنید؟
Can you recommend a hotel?
آیا میتوانید یک هتل به من معرفی کنید؟
Can you give me a heads up?
<idiom>
آیا میتوانید قبلش به من خبر بدهید؟
Can you recommend a guest house?
آیا میتوانید یک پانسیون به من معرفی کنید؟
Could you reserve a room for me?
آیا میتوانید اتاقی برای من رزرو کنید؟
Can you recommend a good restaurant?
آیا میتوانید یک رستوران خوب معرفی کنید؟
Can you find me a porter?
آیا میتوانید برای من یک باربر پیدا کنید؟
can you supply our wants?
ایا شما میتوانید نیازمندیهای ما را رفع نمایید
Can you get me manchester 123-45-67?
آیا میتوانید شماره 123-45-67 منچستر را برای من بگیرید؟
Can you find me a babysitter?
آیا میتوانید برای من یک پرستار بچه پیدا کنید؟
Can you mend this puncture?
آیا میتوانید این پنچری تایر را تعمیر کنید؟
Can you change these traveller's cheques?
آیا میتوانید این چکهای مسافرتی را به پول نقد تبدیل کنید؟
busses
اتوبوس
buses
اتوبوس
bussing
اتوبوس
busing
اتوبوس
Bus line number 8.
اتوبوس خط ۸.
bussed
اتوبوس
omnibuses
اتوبوس
bus
اتوبوس
a bus
اتوبوس
bused
اتوبوس
omnibus
اتوبوس
bodies
اطاق اتوبوس
I went by bus.
من با اتوبوس رفتم.
to go by bus
با اتوبوس رفتن
to ride on the bus
با اتوبوس رفتن
I drove the bus.
من اتوبوس را راندم.
body
اطاق اتوبوس
bus terminal
ایستگاه اتوبوس
carfare
کرایه اتوبوس
minibuses
اتوبوس کوچک
space time
اتوبوس فضایی
trolley car
اتوبوس برقی
trolleybus
اتوبوس برقی
Airbuses
اتوبوس هوایی
Airbus
اتوبوس هوایی
bus driver
راننده اتوبوس
bus bay
ایستگاه اتوبوس
queue
صف اتوبوس و غیره
trolley bus
اتوبوس برقی
queued
صف اتوبوس و غیره
queueing
صف اتوبوس و غیره
queues
صف اتوبوس و غیره
trolley buses
اتوبوس برقی
bus stop
ایستگاه اتوبوس
bus stops
ایستگاه اتوبوس
communication cord
کلید اضطراریقطار یا اتوبوس
stations
ایستگاه اتوبوس وغیره
stationed
ایستگاه اتوبوس وغیره
station
ایستگاه اتوبوس وغیره
Where is the bus stop?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
to stop the bus
جلوی اتوبوس را گرفتن
double decker
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
double-decker bus
[DDB]
اتوبوس دوطبقه
[حمل و نقل]
to run for the bus
برای گرفتن اتوبوس دویدن
When does the train
[bus]
to ... depart?
قطار
[اتوبوس]
به ... کی حرکت می کند؟
How far is the bus stop ?
تا ایستگاه اتوبوس چقدرراه است ؟
The bus to ... stops here.
اتوبوس به ... اینجا نگاه می دارد.
We got into the wrong bus .
سوار اتوبوس غلطی ( اشتباهی ) شدیم
The bus stopped for fuel
[ to get gas]
.
اتوبوس نگه داشت تا بنزین بزند.
Do not lean out!
به پنجره تکیه ندهید!
[در اتوبوس یا مترو]
Do I have to change busses?
آیا باید اتوبوس عوض کنم؟
Is there a bus into town?
آیا اتوبوس برای شهر هست؟
When is the bus to Pimlico?
چه وقت اتوبوس به شهر پیملیکو میرود؟
Which bus goes to the town centre?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
Is there a bus to the airport?
آیا برای فرودگاه اتوبوس هست؟
To pick up a passenger.
مسافر سوار کردن ( تاکسی ؟ اتوبوس )
The driver coaxed his bus through the snow.
راننده با دقت اتوبوس را از توی برف راند .
I missed the connection.
من اتوبوس
[قطار هواپیمای]
رابط را از دست دادم.
The bus stop is no distance at all .
ایستگاه اتوبوس فاصله زیادی با اینجا ندارد
to ride on the bus
سوار اتوبوس شدن
[برای رفتن به جایی]
Which bus do I take for the opera?
برای رفتن به اپرا کدام اتوبوس را باید سوار شوم؟
To alight from a bus(tarin,car).
پایین آمدن (پیاده شدن از اتوبوس .قطار و اتو مبیل )
Take this luggage to the bus, please.
لطفا این اسباب و اثاثیه را تا اتوبوس / تاکسی حمل کنید.
Which bus do I take to Victoria Station?
کدام اتوبوس را برای رفتن به ایستگاه ویکتوریا باید سوار شوم؟
transportation in kind
وسیله حمل و نقل دولتی یامجانی اعم از هواپیما یاکشتی یا اتوبوس
get off
<idiom>
پایین آمدن یا بیرون آمدن از (اتوبوس ،قطار)
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com