Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
exemplification
مثال اوری
Other Matches
proteranthy
گل اوری قبل از برگ اوری
saws
مثال
impresa
مثال
sawing
مثال
praxis
مثال
examples
مثال
illustration
مثال
sawed
مثال
saw
مثال
illustrations
مثال
paradigm
مثال
paradigms
مثال
parable
مثال
example
مثال
ensample
مثال
parables
مثال
videlicet
برای مثال
tag
مثال مبتذل
locus
مثال ادبی
to wit
<adv.>
برای مثال
namely
برای مثال
tags
مثال مبتذل
for example
به عنوان مثال
allegorically
بطریق مثال
illustratively
با عکس یا مثال
videlicet
برای مثال
To cite an example .
مثال آوردن
e.g
برای مثال
exempli gratia
برای مثال
exemplar
مانند مثال
instances
مثال شاهد
instance
مثال شاهد
exempli gratia
[e.g.]
به عنوان مثال
exemplars
مانند مثال
exemplum
مثال نمونه
namely
<adv.>
برای مثال
in fact
برای مثال
to be illustrative of
با مثال نشاندادن
instant
ماه کنونی مثال
instants
ماه کنونی مثال
For instance . By way of example .
مثلا"( من باب مثال )
query by example
سئوال از طریق مثال
to catch
[to start]
روشن شدن
[مثال موتور]
to recover from something
جبران کردن
[مثال از بحرانی]
to suck on
مکیدن
[مثال آب نبات چوبی ]
to unionise
[British E]
متحد کردن
[مثال کارگران]
suppressant
داروی جلوگیر
[مثال اشتها]
practice fee
دستمزد
[مثال ویزیت دکتر]
to unionize
[American E]
متحد کردن
[مثال کارگران]
to recover from something
ترمیم شدن
[مثال از بحرانی]
instances
بعنوان مثال ذکر کردن
instance
بعنوان مثال ذکر کردن
as
بهمان اندازه بعنوان مثال
to descend
[into a mine]
وارد معدنی شدن
[مثال با آسانسور]
to enter
[into a mine]
وارد معدنی شدن
[مثال با آسانسور]
street traffic
رفت و آمد
[مثال در جاده یا خیابان]
to recover from something
به حالت اول درآمدن
[مثال از بحرانی]
traffic on public roads
رفت و آمد
[مثال در جاده یا خیابان]
vindication
اعاده حیثیت
[مثال شهرت یا آبرو ...]
reproductions
هم اوری
rivalries
هم اوری
rivalry
هم اوری
supplementation
هم اوری
reproduction
هم اوری
supplementation
پس اوری
competition
هم اوری
competitions
هم اوری
to search
[for]
[someone]
دنبال
[کسی]
گشتن
[ برای مثال پلیس]
locus classicus
مثال ادبی برای توضیح کلمه یاموضوعی
salivation
بزاق اوری
odontiasis
دندان در اوری
stigmatism
ننگ اوری
perniciousness
زیان اوری
assemblages
جمع اوری
prosaicness
کسالت اوری
titillation
غلغلک اوری
symbolization
نماد اوری
exemplification
نمونه اوری
childbearing
بچه اوری
obtainment
بدست اوری
reproductivity
استعداد هم اوری
nauseousness
تهوع اوری
sporogony
هاگ اوری
lethality
مرگ اوری
ingathering
فراهم اوری
food gathering
خوراک اوری
resuscitation
بهوش اوری
enucleation
مغزبیرون اوری
productiveness
بار اوری
assemblage
جمع اوری
justifications
دلیل اوری
innovate
نو اوری کردن
harassment
بستوه اوری
malignancy
زیان اوری
procurement
بدست اوری
gathering
گرد اوری
staging
برصحنه اوری
gatherings
گرد اوری
collections
جمع اوری
innovated
نو اوری کردن
justification
دلیل اوری
collection
جمع اوری
accumulation
جمع اوری
accumulations
جمع اوری
boring
ملال اوری
innovating
نو اوری کردن
innovates
نو اوری کردن
models
آنچه مثال کامل برای کپی کردن است
modelled
آنچه مثال کامل برای کپی کردن است
modeled
آنچه مثال کامل برای کپی کردن است
to keep somebody on a short leash
کسی را دائما کنترل کردن
[مثال مشکوکان به جرمی ]
model
آنچه مثال کامل برای کپی کردن است
to feel like something
احساس که شبیه به چیزی باشد کردن
[مثال پارچه]
boolean operation
عمل منط قی که از دو کلمه یک نتیجه ایجاد میکند مثال " و "
to trap something
[e.g. carbon dioxide]
چیزی را گرفتن
[جمع کردن]
[برای مثال دی اکسید کربن ]
herborization
جمع اوری گیاه
get in
جمع اوری کردن
stypticity
بند اوری خون
to round up
جمع اوری کردن
tax collection
جمع اوری مالیات
to beat up for
جمع اوری کردن
to put in mind
یاد اوری کردن
to get in
جمع اوری کردن
stemless
فاقداستعداد ساقه اوری
reflorescence
غنچه اوری مجدد
paragraph assembly
جمع اوری پاراگراف
outbreeding
برون زاد اوری
neurypnology
علم خواب اوری
marshall
جمع اوری کردن
round on
جمع اوری کردن
intelligence collection
جمع اوری اطلاعات
inspissation
قوام اوری سفتی
ingethering
جمع اوری محصول
florescence
فصل شکوفه اوری
capitalization
جمع اوری سرمایه
innovations
چیز تازه نو اوری
innovation
چیز تازه نو اوری
recovers
جمع اوری کردن
recovers
جمع اوری یکان
recovering
جمع اوری کردن
recovering
جمع اوری یکان
recover
جمع اوری کردن
recover
جمع اوری یکان
seeds
اولاد تخم اوری
seed
اولاد تخم اوری
assemblage
جمع اوری اماد
assemblages
جمع اوری اماد
capacitance
قدرت جمع اوری
musters
جمع اوری کردن
mustering
جمع اوری کردن
mustered
جمع اوری کردن
muster
جمع اوری کردن
collects
جمع اوری کردن
collecting
جمع اوری کردن
masses
جمع اوری کردن
collect
جمع اوری کردن
marshalling
جمع اوری کردن
productions
عمل اوری ساخت
production
عمل اوری ساخت
survey
جمع اوری اطلاعات
compilations
جمع اوری و انتخاب
compilation
جمع اوری و انتخاب
collections
جمع اوری کردن
collections
جمع اوری اخبار
collection
جمع اوری کردن
collection
جمع اوری اخبار
raking
جمع اوری کردن
rakes
جمع اوری کردن
rake
جمع اوری کردن
surveys
جمع اوری اطلاعات
antagonism
هم اوری اصل مخالف
massing
جمع اوری کردن
mass
جمع اوری کردن
compiling
جمع اوری کردن
compiles
جمع اوری کردن
compiled
جمع اوری کردن
compile
جمع اوری کردن
culls
جمع اوری کردن
culling
جمع اوری کردن
culled
جمع اوری کردن
cull
جمع اوری کردن
fruition
تمتع میوه اوری
codification
گرد اوری قوانین
surveyed
جمع اوری اطلاعات
culler
جمع اوری کننده
data collection
جمع اوری داده ها
data gathering
گرد اوری داده ها
data capturing
جمع اوری داده
data gathering
جمع اوری داده ها
data gathering
جمع اوری داده
deposit collection
جمع اوری سرمایه
cumulation
جمع اوری انباشتگی
collecting point
نقطه جمع اوری
collection plan
طرح جمع اوری
conglobation
گردشدگی- گرد اوری
exogamy
برون زاد اوری
information center
مرکز جمع اوری اطلاعات
assemblage
جمع اوری اقلام تدارکاتی
information bureau
مرکز جمع اوری اطلاعات
data collection system
سیستم جمع اوری داده ها
Recent search history
Search history is
off
.
Activate
✘ Close
✘
ض
ص
ث
ق
ف
غ
ع
ه
خ
ح
ج
چ
◀—
ش
س
ئ
ی
ب
ل
أ
آ
ا
ت
ن
م
ک
گ
[]
ظ
ط
ژ
ز
ر
ذ
د
پ
ؤ
و
ء
.
!
؟
()
نیم فاصله
Space
نیم فاصله
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com
Close
Previous
Next
Loading...