Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (9 milliseconds)
English
Persian
To pull someones leg . To kid someone.
سر بسرکسی گذاشتن
Search result with all words
To pull the wool over someones eyes .
سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
To pull someones ear . To teach someone a lesson .
کسی را گوشمالی دادن
Other Matches
To probe someones affairs . To pry into someones affairs .
تو کوک (کار ) کسی رفتن
To get someones back up.
روی سگ کسی رابالاآوردن
To ask after someone
[someones health]
حال کسی را پرسیدن.
[جویای احوال کسی شدن.]
To trample on someones right .
حق کسی را لگه مال کردن
To take away someones living .
کسی را از نان خوردن انداختن ( نانش را آجر کردن )
To damp someones ardour.
دماغ کسی راسوزاندن (خیط کردن )
To talk behind someones back.
پشت سر کسی حرف زدن
To tald someones head off.
سر کسی را بردن ( با پ؟ حرفی )
To wear down someones resitance.
تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
To jump down someones throat.
به کسی توپ وتشر زدن
To box someones ears.
تو گوش کسی زدن
To oil someones palm.
سبیل کسی را چرب کردن ( رشوه دادن )
To readdress someones grievances.
بداد کسی رسیدن
To opev someones wound.
داغ کسی را تازه کردن
To breake someones heart.
دل کسی راشکستن
To laugh in someones face.
به ریش کسی خندیدن
To break someones heart.
دل کسی راشکستن
To go to someones rescues . To succour someone .
به فریاد کسی رسیدن
To box someones ears .
تو گوش کسی زدن
To custivate someones frindship .
با کسی گرم گرفتن
To bring something to someones ears .
مطلبی را به گوش کسی رساندن
To bring something to someones attention .
چیزی را ازنظر کسی گذراندن
To drum something into someones head .
مطلبی را به گوش کسی خواندن
To sound someone out . To feel someones pulse .
مزه دهان کسی را فهمیدن
To put a spoke in someones wheel.
چوب لای چرخ کسی گذاردن ( ایجاد مانع واشکال )
To put the words into someones mouth.
حرف توی دهن کسی گذاشتن
To set someones mind at ease.
خیال کسی را راحت کردن
To play (trifle) with someones feeling.
با احساسات کسی بازی کردن
To bring something to someones notice ( attention ) .
چیزی را بنظر کسی رساندن
To amuse someone . to engage someones attention .
سر کسی را گرم کردن
To get someones goat To utter blasphemies .
کفر گفتن
To be in someones black list (book).
درلیست سیاه کسی بودن
To dampen someones enthusiasm(spirits).
تو ذوق کسی زدن
To amuse someone . To engage someones attention.
سر کسی را گرم کردن
To put someones back up . To make someone livid .
کفر کسی را با لاآوردن
To bring something to someones notice . Make someone sit up and take notice .
کسی را متوجه چیزی کردن
pull up
کاستن سرعت اسب
pull up
اتصال یا برقراری ارتباط با یک سطح ولتاژ
pull up to
به چیزی رسیدن
pull up to
با چیزی برابر شدن
pull up with
به چیزی رسیدن
pull up with
با چیزی برابر شدن
to have the pull of
برتری داشتن بر
to have the pull of
اعمال نفوذکردن بر
to pull
اغراق گفتن
to pull
افسانه جعل کردن
pull up
بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
pull up
صعود
pull over
پیراهن کش ورزش
pull over
عرق گیر
pull over
ژاکت
pull through
در تنگنا کمک یافتن
pull through
در سختی بکسی کمک کردن
pull through
در وضع خطرناکی انجام وفیفه کردن
pull together
همکاری کردن
pull up
جلوگیری کردن
pull up
جلو افتادن رسیدن
pull over
اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
pull over
<idiom>
متوقف کردن ماشین گوشه جاده
to pull together
با هم کارکردن
to pull together
باتفاق زیستن
to pull through
کامیاب شدن
to pull through
موفق شدن
pull up
توقف کردن
[اتومبیل]
Pull yourself together.
حواست را جمع کن
pull through
<idiom>
بهبود یافتن
pull (something) off
<idiom>
باانجام رساندن کامل کارها
to pull through
رها شدن
to pull through
جنس
to pull down
ویران کردن
to pull down
خراب کردن بی بنیه کردن
to pull down
ارزان کردن
to pull in
دست از کار یا رویه خودکشیدن
to pull in
داخل واگن خانه شدن
to pull off
برداشتن
to pull off
باوجود دشواری انجام دادن
to pull off
بردن
to pull out
از واگن خانه یا ایستگاه بیرون امدن
to pull through
به هدف خود رسیدن
pull-out
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull
POP
pull
بازیابی داده از پشته
pull-out
بیرون امدن
pull
برتری جزئی و مختصر
pull
ضربه زدن بطوری که گوی به سمت مخالف دست گلف باز برود حرکت بازوی شناگر در اب کشیدن دهنه اسب
pull away
کنار گرفتن
pull away
عقب نشینی کردن
pull
بیرون کشیدن بازیگر
pull
کشش
pull in
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull in
متوقف شدن
pull in
توقیف کردن
pull-out
عازم شدن
pull-out
ترک کردن
pull out
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull out
بیرون امدن
pull out
عازم شدن
pull out
ترک کردن
pull-in
متوقف شدن
pull-in
توقیف کردن
pull-in
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull
1 way give
pull down
خراب کردن
pull off
مقاومت کردن
pull down
دریافت کردن
pull
کندن پشم کندن از
pull
کشیدن دندان
pull
بطرف خود کشیدن کشش
pull off
نیروی کشش برقی
pull
کشیدن
pull it out
پیروزی در واپسین لحظات
pull off
باوجود مشکلات بکارخود ادامه دادن
pull
چیدن
pull down
پایین اوردن تخفیف دادن
pull down
کاستن
pull-outs
ترک کردن
pull-ins
توقیف کردن
pull-ins
متوقف شدن
pull-ins
نقشه یا عملی را متوقف ساختن
to pull on one's stockings
چوراب بپاکشیدن
to pull down a building
متلاشی کردن ساختمانی
to pull up by the roots
بیخ کن کردن
to pull strings
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
pull out of a hat
<idiom>
اختراع کردن
pull-outs
عازم شدن
pull-outs
بیرون امدن
pull-outs
خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
dead pull
کوشش بیهوده
pull strap
نوارکشش
pull rod
میلهکشش
pull handle
دستهکشش
to pull up by the roots
از بیخ دراوردن
pull-backs
فنر
pull out quote
عبارت استخراج شده
pull one's socks up
<idiom>
پیشنهاد عالی دادن
pull one's weight
<idiom>
کارها را تقسیم کردن
pull someone's leg
<idiom>
سربه سرکذاشتن
to pull any one by the sleeve
کسیرا متوجه سخن خود کردن
pull rank
<idiom>
تحت تفثیر قراردادن
pull strings
<idiom>
رشوه دادن
pull the plug
<idiom>
افشاء راز کسی
pull the plug
<idiom>
شغل مناسب
pull the rug out from under
<idiom>
بهم ریختن نقشه شخصی
to pull down a building
خراب کردن ساختمانی
pull up stakes
<idiom>
کوچ کردن
pull a fast one
<idiom>
تقلب کردن
She wI'll survive . She wI'll pull through.
زنده خواهد ماند
To pull the trigger .
ما شه تفنگ را کشیدن
pull-backs
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-backs
بازداشت
pull-backs
مانع
pull-back
فنر
pull-back
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-back
بازداشت
pull-back
مانع
pull back
فنر
pull back
چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull back
بازداشت
pull back
مانع
pull ahead
جلو زدن
[در رانندگی]
to pull up by the roots
از ریشه دراوردن
pull oneself together
بر اعصاب خود تسلط پیدا کردن
push pull
وابسته بدولوله الکترونی که جریان برق در انها دردوجهت متضاد جریان یابد
to pull a result
نتیجه گرفتن
pull a punch
در موقع ضربه دست را کشیدن
pull a horse
دهنه اسب را کشیدن
to pull a horse
توی دهن اسب زدن
to pull a proof
نمونه چاپی دراوردن
pull the bell
زنگ را بزنید
to pull any one across a river
کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
to pull any one by the sleeve
استین کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve
کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's sleeve
استین کسیرا کشیدن
to pull any one's ear
کوش کسیرا کشیدن
to pull any one's ear
کسیراگوشمالی دادن
to pull any one's leg
کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to pull at a pipe
با کوشش اب از لولهای کشیدن
pull bread
مغز نان تازه که دوبار به پزندتا سرخ شود
pull by the leg
دست انداختن
pull device
ماسوره کشش مین
pull oneself together
خود را جمع کردن
pull release
وسیله قطع کشش مین
pull release
عامل قطع کشش
pull round
رفع نقاهت کردن
pull round
بهبودی یافتن
pull shot
ضربه با اوردن پای عقب جلومیله و حرکت افقی چوب کریکت
pull the bell
ریسمان زنگ رابکشید
pull the pace
جلوافتادن و در نتیجه کاستن از فشار هوا برای نفرات عقب
pull to pieces
خرد کردن
pull to pieces
سخت انتقاد کردن
pull instruction
دستورالعمل بازیابی
pull down menu
شود
pull down menu
فهرستی که میتواند توسط تیک کردن اشاره گر ماوس بر روی عنوان ان و یا توسط فشردن دکمه صفحه کلیدنمایش داده
pull up point
نقطه بالا کشیدن هواپیما نقطه صعود برای تک یا رهاکردن بمب
pull device
عامل کششی
to pull a proof
نمونه دراوردن باماشین فشاردستی که ...سوی خودبکشند
to pull up by the roots
ریشه کن کردن
leg pull
دست اندازی
leg pull
گول زنی
hydrostatic pull
کشش ایستابی
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com