English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (9 milliseconds)
English Persian
To pull someones leg . To kid someone. سر بسرکسی گذاشتن
Search result with all words
To pull the wool over someones eyes . سر کسی را شیره مالیدن ( فریب دادن )
To pull someones ear . To teach someone a lesson . کسی را گوشمالی دادن
Other Matches
To probe someones affairs . To pry into someones affairs . تو کوک (کار ) کسی رفتن
To get someones back up. روی سگ کسی رابالاآوردن
To ask after someone [someones health] حال کسی را پرسیدن. [جویای احوال کسی شدن.]
To trample on someones right . حق کسی را لگه مال کردن
To take away someones living . کسی را از نان خوردن انداختن ( نانش را آجر کردن )
To damp someones ardour. دماغ کسی راسوزاندن (خیط کردن )
To talk behind someones back. پشت سر کسی حرف زدن
To tald someones head off. سر کسی را بردن ( با پ؟ حرفی )
To wear down someones resitance. تاب وتوان رااز کسی سلب کردن
To jump down someones throat. به کسی توپ وتشر زدن
To box someones ears. تو گوش کسی زدن
To oil someones palm. سبیل کسی را چرب کردن ( رشوه دادن )
To readdress someones grievances. بداد کسی رسیدن
To opev someones wound. داغ کسی را تازه کردن
To breake someones heart. دل کسی راشکستن
To laugh in someones face. به ریش کسی خندیدن
To break someones heart. دل کسی راشکستن
To go to someones rescues . To succour someone . به فریاد کسی رسیدن
To box someones ears . تو گوش کسی زدن
To custivate someones frindship . با کسی گرم گرفتن
To bring something to someones ears . مطلبی را به گوش کسی رساندن
To bring something to someones attention . چیزی را ازنظر کسی گذراندن
To drum something into someones head . مطلبی را به گوش کسی خواندن
To sound someone out . To feel someones pulse . مزه دهان کسی را فهمیدن
To put a spoke in someones wheel. چوب لای چرخ کسی گذاردن ( ایجاد مانع واشکال )
To put the words into someones mouth. حرف توی دهن کسی گذاشتن
To set someones mind at ease. خیال کسی را راحت کردن
To play (trifle) with someones feeling. با احساسات کسی بازی کردن
To bring something to someones notice ( attention ) . چیزی را بنظر کسی رساندن
To amuse someone . to engage someones attention . سر کسی را گرم کردن
To get someones goat To utter blasphemies . کفر گفتن
To be in someones black list (book). درلیست سیاه کسی بودن
To dampen someones enthusiasm(spirits). تو ذوق کسی زدن
To amuse someone . To engage someones attention. سر کسی را گرم کردن
To put someones back up . To make someone livid . کفر کسی را با لاآوردن
To bring something to someones notice . Make someone sit up and take notice . کسی را متوجه چیزی کردن
pull up کاستن سرعت اسب
pull up اتصال یا برقراری ارتباط با یک سطح ولتاژ
pull up to به چیزی رسیدن
pull up to با چیزی برابر شدن
pull up with به چیزی رسیدن
pull up with با چیزی برابر شدن
to have the pull of برتری داشتن بر
to have the pull of اعمال نفوذکردن بر
to pull اغراق گفتن
to pull افسانه جعل کردن
pull up بالا کشیدن هواپیما بالا کشیدن
pull up صعود
pull over پیراهن کش ورزش
pull over عرق گیر
pull over ژاکت
pull through در تنگنا کمک یافتن
pull through در سختی بکسی کمک کردن
pull through در وضع خطرناکی انجام وفیفه کردن
pull together همکاری کردن
pull up جلوگیری کردن
pull up جلو افتادن رسیدن
pull over اتوموبیل را بکنار جاده راندن کنار زدن
pull over <idiom> متوقف کردن ماشین گوشه جاده
to pull together با هم کارکردن
to pull together باتفاق زیستن
to pull through کامیاب شدن
to pull through موفق شدن
pull up توقف کردن [اتومبیل]
Pull yourself together. حواست را جمع کن
pull through <idiom> بهبود یافتن
pull (something) off <idiom> باانجام رساندن کامل کارها
to pull through رها شدن
to pull through جنس
to pull down ویران کردن
to pull down خراب کردن بی بنیه کردن
to pull down ارزان کردن
to pull in دست از کار یا رویه خودکشیدن
to pull in داخل واگن خانه شدن
to pull off برداشتن
to pull off باوجود دشواری انجام دادن
to pull off بردن
to pull out از واگن خانه یا ایستگاه بیرون امدن
to pull through به هدف خود رسیدن
pull-out خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull POP
pull بازیابی داده از پشته
pull-out بیرون امدن
pull برتری جزئی و مختصر
pull ضربه زدن بطوری که گوی به سمت مخالف دست گلف باز برود حرکت بازوی شناگر در اب کشیدن دهنه اسب
pull away کنار گرفتن
pull away عقب نشینی کردن
pull بیرون کشیدن بازیگر
pull کشش
pull in نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull in متوقف شدن
pull in توقیف کردن
pull-out عازم شدن
pull-out ترک کردن
pull out خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
pull out بیرون امدن
pull out عازم شدن
pull out ترک کردن
pull-in متوقف شدن
pull-in توقیف کردن
pull-in نقشه یا عملی را متوقف ساختن
pull 1 way give
pull down خراب کردن
pull off مقاومت کردن
pull down دریافت کردن
pull کندن پشم کندن از
pull کشیدن دندان
pull بطرف خود کشیدن کشش
pull off نیروی کشش برقی
pull کشیدن
pull it out پیروزی در واپسین لحظات
pull off باوجود مشکلات بکارخود ادامه دادن
pull چیدن
pull down پایین اوردن تخفیف دادن
pull down کاستن
pull-outs ترک کردن
pull-ins توقیف کردن
pull-ins متوقف شدن
pull-ins نقشه یا عملی را متوقف ساختن
to pull on one's stockings چوراب بپاکشیدن
to pull down a building متلاشی کردن ساختمانی
to pull up by the roots بیخ کن کردن
to pull strings از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن
pull out of a hat <idiom> اختراع کردن
pull-outs عازم شدن
pull-outs بیرون امدن
pull-outs خارج شدن موج سوار ازموج با کندکردن تخته
dead pull کوشش بیهوده
pull strap نوارکشش
pull rod میلهکشش
pull handle دستهکشش
to pull up by the roots از بیخ دراوردن
pull-backs فنر
pull out quote عبارت استخراج شده
pull one's socks up <idiom> پیشنهاد عالی دادن
pull one's weight <idiom> کارها را تقسیم کردن
pull someone's leg <idiom> سربه سرکذاشتن
to pull any one by the sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
pull rank <idiom> تحت تفثیر قراردادن
pull strings <idiom> رشوه دادن
pull the plug <idiom> افشاء راز کسی
pull the plug <idiom> شغل مناسب
pull the rug out from under <idiom> بهم ریختن نقشه شخصی
to pull down a building خراب کردن ساختمانی
pull up stakes <idiom> کوچ کردن
pull a fast one <idiom> تقلب کردن
She wI'll survive . She wI'll pull through. زنده خواهد ماند
To pull the trigger . ما شه تفنگ را کشیدن
pull-backs چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-backs بازداشت
pull-backs مانع
pull-back فنر
pull-back چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull-back بازداشت
pull-back مانع
pull back فنر
pull back چیزیکه بوسیله ان دامن زنانه راعقب نگاه میدارند
pull back بازداشت
pull back مانع
pull ahead جلو زدن [در رانندگی]
to pull up by the roots از ریشه دراوردن
pull oneself together بر اعصاب خود تسلط پیدا کردن
push pull وابسته بدولوله الکترونی که جریان برق در انها دردوجهت متضاد جریان یابد
to pull a result نتیجه گرفتن
pull a punch در موقع ضربه دست را کشیدن
pull a horse دهنه اسب را کشیدن
to pull a horse توی دهن اسب زدن
to pull a proof نمونه چاپی دراوردن
pull the bell زنگ را بزنید
to pull any one across a river کسی را با کرجی پارویی ازرودخانه گذراندن
to pull any one by the sleeve استین کسیرا کشیدن
to pull any one's sleeve کسیرا متوجه سخن خود کردن
to pull any one's sleeve استین کسیرا کشیدن
to pull any one's ear کوش کسیرا کشیدن
to pull any one's ear کسیراگوشمالی دادن
to pull any one's leg کسیرا دست انداختن یا گول زدن
to pull at a pipe با کوشش اب از لولهای کشیدن
pull bread مغز نان تازه که دوبار به پزندتا سرخ شود
pull by the leg دست انداختن
pull device ماسوره کشش مین
pull oneself together خود را جمع کردن
pull release وسیله قطع کشش مین
pull release عامل قطع کشش
pull round رفع نقاهت کردن
pull round بهبودی یافتن
pull shot ضربه با اوردن پای عقب جلومیله و حرکت افقی چوب کریکت
pull the bell ریسمان زنگ رابکشید
pull the pace جلوافتادن و در نتیجه کاستن از فشار هوا برای نفرات عقب
pull to pieces خرد کردن
pull to pieces سخت انتقاد کردن
pull instruction دستورالعمل بازیابی
pull down menu شود
pull down menu فهرستی که میتواند توسط تیک کردن اشاره گر ماوس بر روی عنوان ان و یا توسط فشردن دکمه صفحه کلیدنمایش داده
pull up point نقطه بالا کشیدن هواپیما نقطه صعود برای تک یا رهاکردن بمب
pull device عامل کششی
to pull a proof نمونه دراوردن باماشین فشاردستی که ...سوی خودبکشند
to pull up by the roots ریشه کن کردن
leg pull دست اندازی
leg pull گول زنی
hydrostatic pull کشش ایستابی
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com