Total search result: 301 (15 milliseconds) |
|
|
|
English |
Persian |
all play all |
مسابقه دورهای |
|
|
Search result with all words |
|
play |
بازی |
play |
نواختن ساز و غیره سرگرمی مخصوص |
play |
تفریح بازی کردن |
play |
تفریح کردن ساز زدن |
play |
الت موسیقی نواختن |
play |
زدن |
play |
رل بازی کردن |
play |
روی صحنهء نمایش فاهرشدن |
play |
نمایش نمایشنامه |
play |
اداره مسابقه |
play |
کیفیت یاسبک بازی |
play |
شرکت درمسابقه انفرادی |
play |
ضربه به توپ |
play |
رقابت |
play |
شرط بندی روی بازی یا بازیگر رساندن ماهرانه ماهی صیدشده به خشکی |
play |
بازی کردن |
play |
خلاصی داشتن |
play |
بازی کردن حرکت ازاد داشتن |
play |
خلاصی بازی |
play |
حرکت ازاد |
passion play |
تعزیه |
passion play |
نمایش مصیبت وشهادت |
play on words |
جناس |
play on words |
تجنیس |
word play |
جناس تجنیس جنگ لغتی لغت بازی |
word-play |
جناس تجنیس جنگ لغتی لغت بازی |
foul play |
حقه |
foul play |
کار نادرست |
foul play |
قتل ادم کشی |
fair play |
رازی |
fair play |
شرایط برابر |
fair play |
انصاف |
appeal play |
تقاضای بازیگر برای اعلام رای داور نسبت به خطای حریف |
armature end play |
بازی محوری ارمیچر |
come into play |
روی کار امدن |
dangerous play |
بازی خطرناک |
out of play |
توپ مرده |
doll play |
عروسک بازی |
draw play |
ضربه عمدی با انتهای گوی گلف |
end play |
بازی طولی محور |
end play |
حرکت محوری یا خطی ناخواسته شفت |
field of play |
زمین بازی |
field of play |
پیست شمشیربازی |
finger play |
استفاده از انگشت درشمشیربازی |
free play |
بازی ازاد |
free play |
ازاد |
free play |
لق |
free play |
بدون محدودیت |
grandstand play |
بازی مهیج |
hand play |
مشت زنی |
hand play |
شوخی بادست |
in play |
به شوخی |
in play |
بطور غیر جدی |
in play |
در شرف ضربه زدن به توپ |
inter play |
اثر متقابل |
inter play |
حرکت محدود |
it is a play in comparison |
این پیش ان هیچ است |
let us play |
بازی کنیم |
long play |
صفحه 33 دور |
long play |
صفحه طولانی |
play control foul |
خطا روی حریف بدون توپ |
match play |
مسابقه گلف بین دو نفر یا دوتیم مسابقه بولینگ بین دونفر |
miracle play |
نمایش بخشی از زندگی پیغمبران یا صاحبان کشف وکرامت |
net play |
بازی نزدیک تور |
out of bound play |
به جریان انداختن بازی |
passive play |
بازی غیرفعال |
passive play |
اتلاف وقت |
play a joke |
حیله شوخی امیز بکار بردن |
play a legal trick |
کلاه شرعی سر چیزی گذاشتن |
play a trick on |
حیله زدن به |
play at |
بطور غیر جدی مشغول کاری شدن |
play at |
وانمود کردن |
play away |
به بازی گذراندن |
play away |
باختن |
play back |
خواندن داده یا سیگنال از رسانه ذخیره سازی |
play bill |
اگهی نمایش |
play bill |
اعلان نمایش |
play by play |
پخش رادیویی |
play by play |
پخش رادیویی مسابقه |
play club |
دربازی گلف چوگان |
play club |
نوک چوبی |
play day |
روزبیکاری یا تعطیل |
play down |
بازی در وقت اضافه |
play fair |
مردانه معامله کردن |
play fair |
مردانه بازی کردن |
play fellow |
همبازی کودکان |
play for one |
حفظ توپ |
play foul |
نامردی کردن |
play foul |
نارو زدن |
play havoc among |
از بین بردن |
play marker |
طراح حمله |
play marking |
حرکات تهاجمی |
play off |
مسابقه را باتمام رساندن |
play off |
درمسابقه حذفی شرکت کردن وابسته به مسابقات حذفی مسابقه حدفی |
play off |
از سر خود واکردن |
play offs |
مسابقههای حذفی پایان فصل |
play on |
سوء استفاده کردن از |
play out |
تا اخر ایستادگی کردن |
play out |
تا اخرایفا کردن |
play out |
تا اخر بازی کردن |
Other Matches |
|
to play first f. |
پیش قدم بودن |
play (someone) for something <idiom> |
به بازی گرفتن شخصی |
to play at |
داخل شدن در |
to play at |
شرکت کردن در |
play down <idiom> |
ارزش چیزی را پایین آوردن |
to play upon |
سو استفاده کردن از |
to play upon |
گول زدن |
to play with something |
چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن |
to play at |
خواهی نخواهی اقدام کردن |
to play at d. |
تخته نرد بازی کردن |
play up to someone <idiom> |
با چاپلوسی سودبدست آوردن |
to play up |
درست و حسابی بازی کردن |
to play away |
ببازی گذرانیدن درقمارباختن |
play on/upon (something) <idiom> |
نفوذ کردن |
play off <idiom> |
ثابت ماندن بازی دوتیم |
play off <idiom> |
رفتار مختلف با اشخاص |
play out |
بپایان رساندن |
play out |
خسته کردن ماهی |
to play first f. |
ویولون اول |
play up |
اطمینان دادن به |
play up |
تاکید کردن |
we used to play there |
ما انجا بازی میکردیم |
we used to play there |
....... |
by-play |
حرکات یا مکالمات فرعی |
by-play |
حرکات یا مکالمات کنار صحنه |
to play |
با وسائل پست سو استفاده کردن |
play up <idiom> |
پافشاری کردن |
by-play |
کار یا نمایش ثانوی |
play up to |
پشتیبانی کردن از |
Let's play for keeps. |
بیا جدی بازی کنیم. [روی پول یا هر چیزی بها دار] |
to play one f. |
بکسی ناروزدن |
to play the d. |
شیطنت کردن |
to play off |
از سر خود وا کردن و بجان دیگری انداختن |
to play in or out |
با نواختن ارغنون یا سازدیگرواردیا خارج کردن |
play through |
رد شدن گلف باز یا گروه درزمین از بازیگر کند |
to play itself out |
رخ دادن |
to play itself out |
اتفاق افتادن |
to play it |
با وسائل پست سو استفاده کردن از |
to play off |
سنگ رویخ کردن |
play-acted |
تو بازی رفتن |
play-acted |
وانمود کردن |
child's play |
بازی کودکان |
play-act |
ادا در آوردن |
play-acted |
ادا در آوردن |
play-acted |
بازی کردن |
play-acted |
نقش داشتن |
child's play |
هر کار بسیار آسان |
play-act |
بازی کردن |
play-act |
تو بازی رفتن |
play-act |
وانمود کردن |
play-act |
نقش داشتن |
child's play |
بچه بازی |
to play the fool |
ابلهی کردن |
to play up to another actor |
بدانگونه درنمایش بازی کردن که بازیگر دیگر سر ذوق آید |
to play the game |
رعایت قانون راکردن باشرافت رفتارکردن |
to play the woman |
گریه کردن ترسیدن |
to play the woman |
جرامدن |
to play the fool |
مسخرگی کردن |
to play the fool |
احمقانه رفتارکردن |
to play the truant |
از رفتن به اموزشگاه طفره زدن |
to play the man |
مرد بودن |
to play the man |
مردانگی کردن |
to play the fool |
لودگی کردن |
to play the deuce with |
خراب کردن |
to play the deuce with |
ضایع کردن |
what instrument can you play? |
کدام ساز را ... |
what instrument can you play? |
چه سازی میتوانیدبزنید |
to play the truant |
ازاموزشگاه گریز زدن |
to represent a play |
داستانی را نمایش دادن |
to put over a play |
موافق بدادن نمایشی شدن |
to play one's role |
وفیفه خودرا انجام دادن |
to play possum |
خودرا بنا خوشی زدن |
to play upon words |
جناس گفتن یا نوشتن تجنیس بکاربردن |
to play square |
راست وحسینی بازی کردن |
to play the fool with any one |
کسیرادست انداختن کسیرامسخره کردن |
to play with fire |
با آتش بازی کردن [همچنین اصطلاح مجازی] |
to play with fire |
آتش روشن کردن |
as good as a play <idiom> |
مثل فیلم |
play with fire <idiom> |
بازی باجان خود |
nativity play |
نمایشنامهایدرموردحضرتعیسی |
play the field <idiom> |
با افراد مختلفی قرارگذاشتن |
play second fiddle to someone <idiom> |
ازنظر مهم بودن مقام دوم داشتن |
play one's cards right <idiom> |
از فرصتهای خود سودبردن |
play on words <idiom> |
بازی با کلمات |
play it by ear <idiom> |
تصمیم گیری درچیزی برطبق شرایط |
play into someone's hands <idiom> |
(به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند |
play music |
موسیقی ساختن |
play music |
موزیک ساختن |
to play [the] harp |
چنگ زدن [موسیقی] |
to play soccer |
فوتبال بازی کردن |
to play football |
فوتبال بازی کردن |
foul play |
ناجوانمردی |
foul play <adj.> |
ناجوانمردی |
to play it safe |
با احتیاط عمل کردن [اصطلاح روزمره] |
play music |
آهنگ ساختن |
play hooky <idiom> |
از مدرسه یا کار دررفتن |
play footsie <idiom> |
باهمکارخود لاس زدن مخصوصا دریک جو سیاسی |
play footsie <idiom> |
از زیرمیز با پا عضوی از بدن شخص مقابل را لمس کردن |
play button |
دکمهشروع |
on/play button |
کلیدشروعبهکار |
play-acts |
ادا در آوردن |
play-acts |
تو بازی رفتن |
play-acts |
وانمود کردن |
play-acts |
نقش داشتن |
Do you know how to play this game ? |
این بازی رابلد هستید ؟ |
play-acts |
بازی کردن |
play-acting |
ادا در آوردن |
play-acting |
تو بازی رفتن |
play-acting |
وانمود کردن |
play-acting |
نقش داشتن |
play key |
کلیدپلی |
play/pause |
دکمهنمایشوایست |
nativity play |
کهدرزمانکریسمستوسط کودکاناجرامیشود |
play by ear <idiom> |
توانایی اجرای موسیقی تنها با گوش وبدون خواندن موسیقی |
play ball with someone <idiom> |
شرکت منصفانه |
fair play <idiom> |
عدالت ،مساوی ،عمل درست |
To play cards . |
ورق بازی کردن |
To play ones part . |
نقش خودرا بازی کردن |
Lets play that again . |
قبول ندارم. [قبول نیست دربازی وغیره ] |
To play for love . |
عشقی بازی کردن ( بدون شرط بندی پولی ) |
To play ones last card |
آخرین تیر ترکش رارها کردن |
All work and no play. |
کار بدون تفریح |
A 4-cat play. |
نمایش در 4 پرده |
role play |
بازیرولیکهباشخصیتخودفردبسیارمتفاوتاست |
play-acting |
بازی کردن |
play the ball |
حفظ توپ با دریبل |
play out one's option |
ادامه بازی در تیم پس ازپایان قرارداد بدون قراردادجدید |
to play one's role |
خودرابازی کردن |
to play ball |
توپ بازی کردن |
to play at chess |
شطرنج بازی کردن |
to play a tune |
اهنگی را ساز زدن |
to play a trick on any one |
زدن باکسی شوخی کردن |
to play a trick on any one |
بکسی حیله |
to play a searchlight |
انداختن |
to play a joke on any one |
با کسی شوخی کردن |
to play a gun on |
خالی کردن |
to play a gun on |
در کردن |
to play for love |
تفریحی یا عشقی بازی کردن |
to play for love |
سر هیچ بازی کردن |
to license a play |
اجازه نمایش داستانی را دادن |
to bring into play |
دایرکردن |
to bring into play |
بکارانداختن |
to play booty |
تبانی یاساخت وپاخت کردن |
to play fair |
مردانه و سر راست معامله کردن یا بازی کردن |
to play one's role |
نقش |
to play one's card well |
از فرصت خود استفاده کامل کردن |
to play on the violin |
ویولن زدن |
to play not guilty |
گناهی رامنکرشدن |
to play not guilty |
اقرار بگناه نکردن |
to play havoc among |
غارت کردن چاپیدن |
to play havoc among |
ویران کردن |
to play gooseberry |
همراه دونفرعاشق ومعشوق راه افتادن وموی دماغ انهاشدن) |
to play foul |
نامردی کردن |
to play foul |
ناروزدن |
to play marbles |
مهره بازی کردن |
radial play |
بازی عرضی |
to play false |
خیانت کردن |
to play false |
حیله زدن |
three point play |
خطا روی پرتابگر در بسکتبال |
this play does not stage well |
این داستان خوب در نمایش در نمیاید |
play the ball |
با دریبل صاحب توپ شدن |
shadow play |
نمایش ارواح |
radial play |
بازی شعاعی |
shuttle play |
مسابقه دو رفت و برگشت امدادی یا با مانع |
spinner play |
حمله یک نفره با دریافت توپ و چرخیدن یک دایره کامل |
prelude to a play |
مقدمه نمایش |
power play |
وضع یک تیم نسبت به حریف بعلت عده بیشتر |
power play |
حمله دسته جمعی |
play the hypocrite |
تدلیس کردن |
power play |
نقشه تهاجمی |
play the field |
شرط بندی روی همه |
play therapy |
بازی درمانی |
the play of europe |
کشور سویس |
sword play |
مهارت در بکارگیری شمشیر |
stroke play |
مسابقه گلف با محاسبه مجموع ضربههای یک بازیگر |
shadow play |
نمایش سایه ها |
Plug and Play |
یچ نیست |
play upon words |
جناس بکار بردن |
to play the giddy goat |
لودگی کردن |
to play the giddy goat |
سبکی کردن |
Shall we play a game of cards? |
یک مسابقه ورق با هم بازی بکنیم؟ |
to play fast and loose |
بی ثباتی نشان دادن |
to play computer games |
بازی های کامپیوتری کردن |
to play a poor game |
بدبازی کردن |
He doesnt play the piano either . |
پیانوهم نمی زند |
white to play and win |
سفید شروع میکند و می برد |
to play a poor game |
ناشی بودن مهارت نداشتن |
play cat and mouse with someone <idiom> |
موش و گربه بازی کردن |
statue of liberty play |
بازی تهاجمی از بازیگر گوش که با بلندکردن دست خودحریف را گول می زند |
To pamper ( solicit ) someone . To play up to someone . |
ناز کسی را کشیدن ( منت کشیدن ) |
To be coy . To play hard to get . |
ناز کردن |
attacking [style of play, player] <adj.> |
تهاجمی |
It will be interesting to see how the first free elections play themselves out. |
خیلی جالب خواهد بود تا ببینید که نتیجه اولین انتخابات آزاد چه خواهد شد . |
to play a good knife and fork |
ازروی اشتهاخوراک خوردن خوب چیز خوردن |
attacking [style of play, player] <adj.> |
حمله |
To play (trifle) with someones feeling. |
با احساسات کسی بازی کردن |
Those who play with edged tools must expect to be . <proverb> |
کسى نه با وسائل تیز بازى مى کند باید انتظار بریده شدن دستش را داشته باشد . |
attacking [style of play, player] <adj.> |
مهاجم |
To play the drunk . To start a drunken row. |
مست بازی در آوردن |
To live on borrowed money . To play for time . |
این کلاه آن کلاه کردن ( کلاه کلاه کردن ) |