Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 126 (2 milliseconds)
English
Persian
mouth-watering
لذیذ
mouth-watering
دهان آب انداز
mouth-watering
خوشمزه
Other Matches
mouth to mouth method
method air expired
watering
اب
watering can
ابپاش
watering
اب دادن
watering
مایع
watering
پیشاب
watering
ابگونه
stock watering
سهام تاسیسات گرانقیمتی رابا قیمت اختیاری در بورس فروختن که مالا" به تقلیل قیمت سایر سهام منتهی شود
watering holes
میخانه
watering cart
اب پاش
watering place
استخر
watering place
اب انبار مخزن
watering place
محل چشمه اب معدنی
watering pot
سبد خرچنگ گیری
watering hole
میخانه
watering place
ابشخور
watering cans
ابپاش
coke watering car
واگن ویژه ذغال شویی
mouth
ادا و اصول در اوردن
mouth
در دهان گذاشتن
down in the mouth
افسرده
down in the mouth
لب و لوچه اویخته
mouth
مصب
mouth
مدخل بیان
mouth
صحبت
mouth
گفتن
mouth
دهنه زدن
mouth
دهانه
mouth
دهان
to purse one's mouth
[up]
قهر کردن
I foamed at the mouth .
دهانم کف کرد
You took the words out of my mouth.
جانا سخن از زبان ما می گویی
It melts in the mouth
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
It melts in the mouth.
مثل آب مشروب می خورد
roof of the mouth
مذاق
My mouth watered.
دهانم آب می افتاد
jointed mouth
دهانهاتصال
He has a big mouth.
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
foam at the mouth
<idiom>
خیلی عصبانی شدن
hand to mouth
<idiom>
bird's-mouth
شکاف سه گوشه
to shoot one's mouth off
<idiom>
زیادی حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
لاف آمدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
dry mouth
خشکی دهان
[پزشکی]
keep one's mouth shut
<idiom>
take the words out of someone's mouth
<idiom>
حرف دیگری راقاپیدن
word of mouth
<idiom>
از منبع موثق
melt in one's mouth
<idiom>
خوشمزه بودن
take the words out of someone's mouth
<idiom>
سخن از زبان کسی گفت
dry mouth
زروستومی
[پزشکی]
hard mouth
بد لگامی
mouth organs
ساز دهنی
mouth organs
ارغنون دهنی
word of mouth
کلمات مصطلح
mouth of the furnace
دهانه کوره
mouth filling
مطنطن
mouth filling
غلنبه
adders mouth
تعلب امریکایی
by word of mouth
زبانی
by word of mouth
شفاهی
mouth filling
گزاف
mouth filling
بلند
foot and mouth
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
mark of mouth
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
goal mouth
دهانه دروازه
hard mouth
بد دهنگی
lion mouth
جا یا وضع خطر ناک
mouth organ
ارغنون دهنی
to give mouth
عو عو کردن
to strike one in the mouth
توی دهن کسی زدن
hand to mouth
محتاج گنجشک روزی
hand-to-mouth
دست بدهان
big mouth
حرف مفتزن
big mouth
پس گو
roof of the mouth
سنق
big mouth
دهنلق
roof of the mouth
سقف دهن
hand to mouth
دست بدهان
hand-to-mouth
محتاج گنجشک روزی
river mouth
دهانه رودخانه
mouth organ
ساز دهنی
word of mouth
صدای کلمه شفاهی
roof of the mouth
کام
big mouth
آدم پرحرف و کوتهبین
hand to mouth reaction
واکنش دست به دهان بردن
dry mouth syndrome
خشکی دهان
[پزشکی]
drowned river mouth
دهانه
drowned river mouth
مصب
dry mouth syndrome
زروستومی
[پزشکی]
a hand to mouth existence
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
a hand to mouth existence
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
living from hand to mouth
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
to make a wry mouth
لب و لوچه در هم کشیدن
commissure of lips of mouth
سطحاتصالدولب
foot-and-mouth disease
تب آفتی
live from hand to mouth
<idiom>
پول بخور نمیر داشتن
look a gift horse in the mouth
<idiom>
شکایت از هدیهای که کامل نیست
put one's foot in one's mouth
<idiom>
نسنجیده حرف زدن
put words in one's mouth
<idiom>
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
straight from the horse's mouth
<idiom>
درست از خود شخص نقل قول کردن
make one's mouth water
<idiom>
ازبوی غذا به هوس افتادن
foot-and-mouth disease
تب برفکی
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
jump into the lion's mouth
<idiom>
خود را توی دهان افعی انداختن
living from hand to mouth
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
To live from hand to mouth .
دست به دهن زندگه کردن
To pass the news by word of mouth .
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
To be born with a silver spoon in ones mouth .
درناز ونعمت بدنیا آمدن
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To put the words into someones mouth.
حرف توی دهن کسی گذاشتن
It left a good taste in my mouth .
مزه اش توی دهانم ماند
To put the words in somebodys mouth.
حرف دردهان کسی گذاشتن
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
باثروت به دنیا آمدن
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
آش دهن سوزى نسیت .
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
a closed mouth catches no flies
<proverb>
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
دل تو دلم نبود
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
دسته گل به آب داد
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com