Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (10 milliseconds)
English
Persian
put one's foot in one's mouth
<idiom>
نسنجیده حرف زدن
Search result with all words
foot and mouth
یکجور ناخوشی واگیردار با تب در جانوران شاخدار
foot-and-mouth disease
تب برفکی
foot-and-mouth disease
تب آفتی
as soonn as he opened his mouth, he put his foot in it
<idiom>
دسته گل به آب داد
Hand, foot and mouth disease
[HFMD]
بیماری دست، پا و دهان
[پزشکی]
Other Matches
mouth to mouth method
method air expired
mouth
مدخل بیان
down in the mouth
افسرده
down in the mouth
لب و لوچه اویخته
mouth
ادا و اصول در اوردن
mouth
دهان
mouth
دهانه
mouth
مصب
mouth
صحبت
mouth
گفتن
mouth
در دهان گذاشتن
mouth
دهنه زدن
jointed mouth
دهانهاتصال
roof of the mouth
مذاق
roof of the mouth
سنق
bird's-mouth
شکاف سه گوشه
roof of the mouth
سقف دهن
to shoot one's mouth off
<idiom>
لاف آمدن
mouth-watering
خوشمزه
mouth-watering
دهان آب انداز
to shoot one's mouth off
<idiom>
بدون فکر حرف زدن
to shoot one's mouth off
<idiom>
زیادی حرف زدن
roof of the mouth
کام
river mouth
دهانه رودخانه
to purse one's mouth
[up]
قهر کردن
lion mouth
جا یا وضع خطر ناک
It melts in the mouth.
مثل آب مشروب می خورد
It melts in the mouth
در دهان آب میشود(نرم و لذیذ است )
keep one's mouth shut
<idiom>
hand to mouth
<idiom>
foam at the mouth
<idiom>
خیلی عصبانی شدن
hard mouth
بد دهنگی
goal mouth
دهانه دروازه
I foamed at the mouth .
دهانم کف کرد
mark of mouth
نشان پیری در اسب که ازگودی دندانش پیدا است
take the words out of someone's mouth
<idiom>
حرف دیگری راقاپیدن
take the words out of someone's mouth
<idiom>
سخن از زبان کسی گفت
mouth of the furnace
دهانه کوره
mouth filling
مطنطن
mouth filling
غلنبه
mouth filling
گزاف
mouth filling
بلند
My mouth watered.
دهانم آب می افتاد
hard mouth
بد لگامی
melt in one's mouth
<idiom>
خوشمزه بودن
word of mouth
<idiom>
از منبع موثق
You took the words out of my mouth.
جانا سخن از زبان ما می گویی
to shoot one's mouth off
<idiom>
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
mouth organs
ساز دهنی
hand-to-mouth
محتاج گنجشک روزی
adders mouth
تعلب امریکایی
big mouth
حرف مفتزن
big mouth
آدم پرحرف و کوتهبین
word of mouth
صدای کلمه شفاهی
word of mouth
کلمات مصطلح
to give mouth
عو عو کردن
mouth organ
ساز دهنی
mouth-watering
لذیذ
mouth organ
ارغنون دهنی
big mouth
دهنلق
big mouth
پس گو
to strike one in the mouth
توی دهن کسی زدن
mouth organs
ارغنون دهنی
hand-to-mouth
دست بدهان
hand to mouth
محتاج گنجشک روزی
dry mouth
خشکی دهان
[پزشکی]
by word of mouth
زبانی
hand to mouth
دست بدهان
dry mouth
زروستومی
[پزشکی]
by word of mouth
شفاهی
He has a big mouth.
او
[مرد]
آدم دهن لقی است.
look a gift horse in the mouth
<idiom>
شکایت از هدیهای که کامل نیست
commissure of lips of mouth
سطحاتصالدولب
make one's mouth water
<idiom>
ازبوی غذا به هوس افتادن
straight from the horse's mouth
<idiom>
درست از خود شخص نقل قول کردن
Never look a gift horse in the mouth.
<proverb>
دهان اسب پیشکشى را هرگز معاینه نکن .
hand to mouth reaction
واکنش دست به دهان بردن
live from hand to mouth
<idiom>
پول بخور نمیر داشتن
put words in one's mouth
<idiom>
چیزی را از زبان کس دیگری گفتن
living from hand to mouth
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
dry mouth syndrome
خشکی دهان
[پزشکی]
to make a wry mouth
لب و لوچه در هم کشیدن
jump into the lion's mouth
<idiom>
خود را توی دهان افعی انداختن
a hand to mouth existence
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
a hand to mouth existence
<idiom>
دست به دهان زندگی کردن
dry mouth syndrome
زروستومی
[پزشکی]
drowned river mouth
مصب
drowned river mouth
دهانه
living from hand to mouth
<idiom>
دستش به دهانش می رسد
To live from hand to mouth .
دست به دهن زندگه کردن
To pass the news by word of mouth .
خبری را در دهان به دهان پخش کردن
born with a silver spoon in one's mouth
<idiom>
باثروت به دنیا آمدن
To put the words into someones mouth.
حرف توی دهن کسی گذاشتن
It left a good taste in my mouth .
مزه اش توی دهانم ماند
leave a bad taste in one's mouth
<idiom>
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
I was scared stiff. I had my heart in my mouth.
دل تو دلم نبود
Perhaps you are waiting for the plums fall into your mouth.
لابد انتظار داری که لقمه را بجوند ودهانت بگذارند
To put the words in somebodys mouth.
حرف دردهان کسی گذاشتن
a closed mouth catches no flies
<proverb>
تا مرد سخن نگفته باشد عیب و هنرش نهفته باشد
It is not a pottage so hot as to burn the mouth .
<proverb>
آش دهن سوزى نسیت .
A jars mouth may be stopped ,a mans cannot.
<proverb>
در کوزه را مى توان بست اما دهان آدمى را نمى توان بست.
To be born with a silver spoon in ones mouth .
درناز ونعمت بدنیا آمدن
the morning hour has gold in its mouth
<proverb>
سحرخیز باش تا کامروا باشی
to foot it
پازدن
to foot it
رفتن
to foot up
سرزدن
on foot
به صورت پیاده
on foot
پای پیاده
under foot
درحیطه اقتدار
to foot up
بالغ شدن
to be at the foot of any one
پیرو یا شاگرد کسی بودن
to go on foot
پیاده رفتن
to foot it
پای کوبیدن
foot
قسمت پایینی
under foot
در زیر پا
foot
قسمت پایین چیزی
foot
پایین بادبان
foot
دایره اول هدف
foot
پازدن
foot
پایکوبی کردن
foot
پرداختن مخارج
Can I get there on foot?
آیا میتوانم تا آنجا پیاده بروم؟
foot
پا
foot
قدم
foot
پاچه
foot
دامنه
You can't get there other than by foot.
به جز پیاده جوری دیگر نمی شود به آنجا رفت.
foot
فوت
foot
هجای شعری
foot strap
بندرکابپا
ice-foot
[دیواره یخ در کنار نواحی شمالی]
foot control
کنترل پایی
foot hole
سوراخ پائینی
How long does it take on foot?
پیاده چقدر طول می کشد؟
foot pocket
قالب پا
joint of the foot
قوزک
[استخوان بندی]
joint of the foot
قوزک پا
[استخوان بندی]
foot plate
صفحه پایه
put one's foot down
<idiom>
با تمام وجود اعتراض کردن
one foot in the grave
<idiom>
روبه موت
levelling foot
سطح پایه
to stamp your foot
پای خود را محکم کوبیدن
to stamp
[your foot]
پا به زمین کوبیدن
shoe is on the other foot
<idiom>
برخلاف حقیقت
set foot
<idiom>
قدم زدن
set foot
<idiom>
قدم
to walk . To go on foot.
پیاده رفتن
get off on the wrong foot
<idiom>
بد شروع کردن
At the foot of the mountain.
دردامنه کوه
foot the bill
<idiom>
پرداختن
foot in the door
<idiom>
گشایش یا فرصت
Please give the other foot .
لنگه دیگه این کفش را بدهید.
the foot of the tree
پای درخت
mast foot
پایه چوبی یا فلزی که دکل بر روی آن قرار دارد.
mounting foot
پایه
to tread on somebody's foot
<idiom>
برای کسی تبعیض قائل شدن
to tread on somebody's foot
<idiom>
از کسی سو استفاده کردن
to tread on somebody's foot
<idiom>
بی احترامی کردن به کسی
To put ones foot in it .
<idiom>
دسته گل به آب دادن
[افتضاح کردن]
presser foot
پایه
pylon foot
پایه برج
scroll foot
پایه پیچکی
webbed foot
پای شبکه ای
wrong-foot
باعث بر هم خوردن تعادل حریف در یک بازی ورزشی شدن.
She stepped on my foot .
پایم را لگه کرد
foot rule
خطکش یک فوتی درودگران
foot note
پانوشت
foot note
پی نوشت
foot infantry
پیاده نظام
foot infantry
پیاده
foot hill
تپه ای که در دامنه کوهی باشد.
foot guards
پیاده نظام های انگلستان
foot fault
خطای پا درسرویس
foot fault
خطای پا
foot cloth
غاشیه
foot cloth
زین پوش
foot cloth
قالیچه
foot cloth
پای انداز
foot candle
فوت کاندل
foot note
زیرنویس
foot pace
پله
foot rot
ناخوشی پا در گاو و گوسفند
foot rest
پایه
foot race
مسابقه راهپیمایی
foot print
رد پا
foot print
جای پا
foot pound
مقدار نیروی لازم برای بلند کردن وزنه یک پوندی بارتفاع یک فوت.
foot infantry
غیر سواره
foot pedal
پدال پایی
foot path
کوره راه
foot passenger
پیاده پا رهسپار
foot passenger
مسافر پیاده
foot pan
لگن پاشویی
foot pace
قدم آهسته
foot pace
سکو
foot bridge
پل پیاده رو
crows foot
قلاب
crows foot
بته سه سویی درقلابدوزی
crows foot
چین درگوشه چشم
crow's foot
هرچیزی بشکل پنجه کلاغ چین و چروک گوشه لب و چشم.
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com