Dictiornary-Farsi.com
English Persian Dictionary - Beta version
Home
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English
Persian
To be trapped.
دربند افتادن ( گرفتار شدن )
Other Matches
to get caught up in something
در چیزی گیر کردن
[افتادن]
[گرفتار شدن]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح مجازی]
clough
دربند
canyon
دربند
canyons
دربند
captive
شیفته دربند
captives
شیفته دربند
self intrested
دربند نفع شخصی
canyons
دره گود و باریک دربند
canyon
دره گود و باریک دربند
benighted
گرفتار تاریکی شدن درکوهستان گرفتار در تاریکی
enfetter
دربند نهادن درقید عبودیت ازردن
to fall on ones knees
بیرون افتادن بلابه افتادن
afoul
گرفتار
entangled
گرفتار
fogbound
گرفتار مه
ill at ease
گرفتار
in for
گرفتار
captives
گرفتار
captive
گرفتار
woebegone
گرفتار غم
preoccupied
گرفتار
involve
گرفتار کردن
involves
گرفتار کردن
involving
گرفتار کردن
to lay hold on
گرفتار کردن
hard-pressed
سخت گرفتار
mousetraps
گرفتار کردن
overtakes
گرفتار کردن
overtaken
گرفتار کردن
overtake
گرفتار کردن
run into
گرفتار شدن
mousetrap
گرفتار کردن
entangle
گرفتار کردن
tangle
گرفتار کردن
tangles
گرفتار کردن
overladen
سخت گرفتار
pensive
پکر گرفتار غم
windbound
گرفتار باد
involved
مبهم گرفتار
to be in love
گرفتار بودن
enwrap
گرفتار کردن
thirl
گرفتار کردن
stormbound
گرفتار توفان
snarly
گرفتار دام
enswathe
گرفتار کردن
enamored
گرفتار عشق
embarrassed with debts
گرفتار قرض
snard
گرفتار کردن
incumber
گرفتار کردن
hard pressed
سخت گرفتار
conscience-stricken
گرفتار عذاب وجدان
snowed under
گرفتار درگیرکار پرمشغله
go through changes
<idiom>
گرفتار تغییرات شدن
to flounder
گیر و گرفتار شدن
i am in a sorry hopeless etc
بدجوری گرفتار شده ام
entoil
گرفتار مخمصه کردن
inviscate
در چسب گرفتار کردن
to let in for
گرفتار یا دچار کردن
i am awkwardly situated
بد جوری گرفتار شده ام
embroiled in war
دچار یا گرفتار جنگ
up the pole
گرفتار در تنگنا واقع شده
he was in a sorry pickel
بد جوری گرفتار شده بود
embrangle
گیر انداختن گرفتار کردن
immesh
در دام نهادن گرفتار کردن
I have entangled myself with the banks .
خودم را گرفتار بانک ها کردم
I have all kinds of problems.
هزار جور گرفتار ؟ دارم
lures
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
luring
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
lure
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
gill net
گیر کرده ماهی را گرفتار میسازد
to involve somebody in something
[negative]
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
to implicate somebody in something
کسی را با چیزی
[منفی]
گرفتار کردن
lured
بطمع طعمه یاسودی گرفتار کردن
Blessings are not valued till they are gone.
<proverb>
قدر عافیت کسى داند که به مصیبتى گرفتار آید.
go to sleep
اصطلاحی برای توقف کامیپوتریا عدم امکان انجام عملی توسط کامپیوتر به دلیل گرفتار شدن در یک حلقه نامحدود
to run into a bad practice
گرفتار کار زشتی شدن بخوی بدی دچار شدن
binds
گرفتار واسیر کردن مقید کردن
bind
گرفتار واسیر کردن مقید کردن
To do something in a pique .
سر لج افتادن
To go out o fashion .
از مد افتادن
topple
از سر افتادن
out of breath
<idiom>
به هن هن افتادن
plonks
افتادن
plonk
افتادن
plonked
افتادن
plonking
افتادن
oppose
در افتادن
toppled
از سر افتادن
prostrating
افتادن
fall
افتادن
to fall off
افتادن
clear itself
لا افتادن
drop back
افتادن
to fall down
افتادن
lapse vi
افتادن
to come a mucker
افتادن
to come a cropper
افتادن
to bite the dust
افتادن
to be thrown
افتادن
to be off ones feed
افتادن
prostrates
افتادن
prostrated
افتادن
topples
از سر افتادن
toppling
از سر افتادن
retard
پس افتادن
retarding
پس افتادن
retards
پس افتادن
to shank off
افتادن
tumble
افتادن
tumbles
افتادن
opposes
در افتادن
prostrate
افتادن
to be deferred
پس افتادن
foundering
از پا افتادن
lie
افتادن
scores
خط افتادن
lied
افتادن
scored
خط افتادن
founders
از پا افتادن
lies
افتادن
lags
پس افتادن
tumbled
افتادن
foundered
از پا افتادن
lag
پس افتادن
founder
از پا افتادن
lagged
پس افتادن
score
خط افتادن
to play itself out
اتفاق افتادن
come to pass
اتفاق افتادن
come about
اتفاق افتادن
coaptation
بهم افتادن
to get oneself into trouble
بزحمت افتادن
desex
از مردی افتادن
crashed
از کار افتادن
crashes
از کار افتادن
crashing
از کار افتادن
crashingly
از کار افتادن
to be played out
[enacted]
اتفاق افتادن
dry up
خشک افتادن
drop behind
عقب افتادن از
to fall into error
دراشتباه افتادن
to fall out
بیرون افتادن
to be out of puff
از نفس افتادن
to incur danger
درخطر افتادن
overlaps
روی هم افتادن
to hang behind
عقب افتادن
overlaps
رویهم افتادن
overlapped
روی هم افتادن
to have the legs of
پیش افتادن از
overlapped
رویهم افتادن
overlap
روی هم افتادن
to keel over
ناگهان افتادن
poop
از نفس افتادن
poops
از نفس افتادن
to gain a over
پیش افتادن از
to get ahead of
پیش افتادن از
to get into trouble
بزحمت افتادن
betide
اتفاق افتادن
to be puffed
[out]
از نفس افتادن
outruns
پیش افتادن
outrunning
پیش افتادن
outrun
پیش افتادن
to get out of breath
ازنفس افتادن
to get out of shape
از شکل افتادن
plumb
شاقولی افتادن
overlap
رویهم افتادن
taking precedence
جلو افتادن
to be deferred
عقب افتادن
to be derailed
از خط بیرون افتادن
outpace
پیش افتادن از
dump
با صدا افتادن
outmatch
پیش افتادن از
to be reduced to poverty
بگدائی افتادن
outmarch
پیش افتادن از
tail away
عقب افتادن
superannuate
ازمد افتادن
to stand over
عقب افتادن
shend
جلو افتادن از
running off
از خط بیرون افتادن
desexualize
از مردی افتادن
push off
راه افتادن
stand over
عقب افتادن
prostration
بخاک افتادن
prolapse
پایین افتادن
predicament position
بخطر افتادن
precess
جلو افتادن
to cast oneself down prostrate
بخاک افتادن
out act
پیش افتادن از
obsolesce
ازرواج افتادن
to draw the c. forth
پرده افتادن
going away
پیش افتادن
to dry up
خشک افتادن
get ahead
جلو افتادن
to fall crash
افتادن وباصداخردشدن
fall out
اتفاق افتادن
hap
اتفاق افتادن
nutate
پایین افتادن
lose ground
عقب افتادن
lag
عقب افتادن
to come into operation
بکار افتادن
Recent search history
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Dictiornary-Farsi.com