English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
English Persian
short shrift مهلت مختصربرای اقرار بگناه پیش از مردن
Other Matches
peccavi اقرار بگناه
shrift اقرار بگناه
to play not guilty اقرار بگناه نکردن
to plead guilty اقرار بگناه کردن
shrift اعتراف بگناه
peccavi اعتراف بگناه
incriminate بگناه متهم کردن
incriminated بگناه متهم کردن
incriminates بگناه متهم کردن
incriminating بگناه متهم کردن
confessionals محل مخصوص اعتراف بگناه اعترافی
confessional محل مخصوص اعتراف بگناه اعترافی
confessions اقرار
confession اقرار
acknowledgement اقرار
acknowledgments اقرار
avouchment اقرار
acknowledgements اقرار
admits اقرار کردن
owned اقرار کردن
owning اقرار کردن
admit اقرار کردن
owns اقرار کردن
admitting اقرار کردن
resipiscence اقرار به گناه
judicial confession اقرار در دادگاه
cop-out اقرار به جرم
conditional confession اقرار مشروط
acknowledgment اقرار تصدیق
acknowledgement of debt اقرار به بدهی
professions اقرار اعتراف
qualified confession اقرار مقید
professed اقرار شده
profession اقرار اعتراف
confessions اقرار بجرم
confession اقرار بجرم
cop-outs اقرار به جرم
own اقرار کردن
moratoriums مهلت
respite _ مهلت
period of grace مهلت
respite مهلت
moratorium مهلت
time out مهلت
spaces مهلت
space مهلت
d. of grace مهلت
leeway مهلت
graces مهلت
usance مهلت
graced مهلت
grace مهلت
gracing مهلت
plead guilty اقرار به جرم کردن
extrajudicial confession اقرار در خارج دادگاه
plead not guilty اقرار به جرم نکردن
avouch تصدیق یا اقرار کردن
avowal افهارو اقرار علنی
avowals افهارو اقرار علنی
days of grace ایام مهلت
days of grace مهلت اضافی
credited وعده مهلت
crediting وعده مهلت
grant a period of grace مهلت دادن
credit وعده مهلت
grace period دوره مهلت
demurs مهلت خواستن
demurring مهلت خواستن
giving a respite مهلت دادن
demurred مهلت خواستن
period of grace مهلت پرداخت
moratory مهلت دار
moratory مهلت دهنده
what is the prompt مهلت ان چقدراست
credits وعده مهلت
vacation مرخصی مهلت
vacations مرخصی مهلت
break طلوع مهلت
breaks طلوع مهلت
demur مهلت خواستن
term of maintenance مهلت نگاهداری
deadlines اخرین مهلت
moratoriums مهلت قانونی
asking for a respite مهلت خواستن
deadline اخرین مهلت
respite مهلت دادن
moratorium مهلت قانونی
estoppel عدم امکان انکار پس از اقرار
avouch اقرار کردن اطمینان دادن
to acknowledge your own guilt [culpability] به گناه خود اقرار کردن
agnize برسمیت شناختن اقرار کردن
i own to having done it اقرار دارم که ان کار را کرده ام
imparlance مهلت برای مصالحه
Wait a minute . یک دقیقه مهلت بده
long dated دارای مهلت زیاد
cessation قطع کردن مهلت
exceed the deadline گذشتن از مهلت مقرر
ask for days grace دو روز مهلت خواستن
He gave the inemy no respite . به دشمن مهلت نداد
have patience with me بمن مهلت دهید
imparlance مهلت برای اشتی
reddendum موعد یا مهلت پرداخت اجاره
The deadline is coming closer. مهلت مقرر نزدیکتر می شود.
Application may be filed by ... مهلت ارائه تقاضا نامه تا ... است.
To meet a deadline . تا مهلت مقرر کاری را انجام دادن
The prescribed time - limit expires tomorrow . مهلت مقرر فردا منقضی می شود
To give somebody a few days grace . بکسی چند روز مهلت دادن
to hand in ones checks مردن
to go west مردن
to give up the ghost مردن
to join the majority مردن
to g. out life مردن
to kick off مردن
to lie low مردن
to lose plant مردن
to lose one's life مردن
kick the bucket <idiom> مردن
to snuff out مردن
pass on <idiom> مردن
to die in harness مردن
to bite the dust مردن
gasp out life مردن
to end one's days مردن
to cross the styx مردن
to come to ones end مردن
to be food for worms مردن
die : مردن
pop off مردن
pass away مردن
drop off مردن
knock off مردن
go off مردن
expiring مردن
to kick the bucket مردن
expires مردن
perishes مردن
decease مردن
demise مردن
perish مردن
to hop the perch مردن
perished مردن
to be no more مردن
expire مردن
to cry peccavi بگناهان خودخستوشدن گناهان خودرا اقرار کردن فریاداعتراف براوردن
Her husband cant get a word in edgeways . به همسرش مهلت یک کلمه حرف نمی دهد
dying مردن مرگ
electrocuted مردن در اثربرق
tamper ناخنک مردن
electrocutes مردن در اثربرق
electrocuting مردن در اثربرق
starve از گرسنگی مردن
quail ترسیدن مردن
starved از گرسنگی مردن
starves از گرسنگی مردن
to die in ones shoes ناگهان مردن
to die young جوان مردن
to starve to death از گرسنگی مردن
quails ترسیدن مردن
electrocute مردن در اثربرق
to die [of] or [from] مردن [از] یا [در اثر]
starving از گرسنگی مردن
to die or to live مردن یازیستن
To die like a dog . بروزگار سگ مردن
to die hard سخت مردن
to d. in poverty درفقر مردن
to d. from wound از زخم مردن
ready to die اماده مردن
strave از گرسنگی مردن
to die of an illness در اثر بیماری مردن
to die without issue بدون اولاد مردن
to peg out [British E] مردن [تحقیر آمیز ]
to pass a way مردن نابود شدن
to die of f. ازقحطی یاگرسنگی مردن
to die a miserable death مردن [تحقیر آمیز ]
to snuff it [British E] مردن [تحقیر آمیز ]
to croak مردن [تحقیر آمیز ]
to d. a matural death بمرگ طبیعی مردن
to die in ones bed بمرگ طبیعی مردن
die down روبزوال نهادن مردن
necrosis مردن نسوج زنده
pass out مردن ضعف کردن
d. wish خواهش هنگام مردن
predecease قبل از دیگری مردن
to die of hunger [thirst] از گرسنگی [تشنگی] مردن
the block مردن بوسیله گردن زنی
give up the ghost <idiom> مردن ،دست کشیدن از کار
to go to the shades مردن سایه دار کردن
to bleed to death ازبسیاری خون امدن مردن
to d. in one's bed دراثر پیری یا بیماری مردن
to conk out مردن [تحقیر آمیز] [اصطلاح]
to die a thousand deaths هزار مرگ و میر مردن
predecease پیش ازواقعه معینی مردن
to die a natural death در اثر مرگ طبیعی مردن
limited divorce طلاقی که مدت ان محدود بوده پس ازانقضای مهلت بخودی خودرجوع شود
contango بهره دیرکرد تسلیم قرضه وسهام مهلت تحویل مبیع به مشتری
to die a violent death مردن ناشی ازمرگ غیر طبیعی
to die from an injury [a wound] به علت آسیب دیدگی [زخمی] مردن
the dying father said پدر که درحال مردن بود گفت
i would sooner die than lie مردن را به دروغ گفتن ترجیح میدهم
estoppel اقراریاعملی که انکاریانقص ان قانوناممنوع باشد مانع قانونی برای انکارپس ازاقرارعدم امکان انکار پس از اقرار
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com