English Persian Dictionary - Beta version
 
 
Home
 
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (11 milliseconds)
English Persian
To let (rent out) a house. خانه ای رااجاره دادن
Search result with all words
To rent(lease) a house. خانه ای رااجاره کردن
Other Matches
rent مال الاجاره
rent کرایه اجاره کردن یا دادن
rent ان چه که به زمین به عنوان یکی ازعوامل تولید تعلق می گیرد
rent استیجار
rent اجاره کردن
rent اجاره بها
rent کرایه
rent مال الاجاره منافع
i am behind in my rent کرایه خانه ام عقب افتاده است
rent کرایه کردن
rent اجاره دادن
to rent out something کرایه دادن چیزی
to rent out something اجاره دادن چیزی
rent اجاره
specified rent اجرت المسمی
rent free غیر ماجور
Can I rent a flat? آیا میتوانم یک آپارتمان اجاره کنم؟
rack rent اجازه گزاف بستن بر
My rent has been postponed. اجاره ام عقب افتاده است
explicit rent اجاره بها
Can I rent a bungalow? آیا میتوانم یک خانه ویلایی اجاره کنم؟
rent strike پرهیزازپرداختکرایهبهنشانهاعتصاب
economic rent بهره اقتصادی
to rack rent حداکثر اجاره رابر ملکی بستن
explicit rent اجاره داری کردن
quit rent اجرت المثل
theory of rent نظریه اجاره
rent proper اجرت المسمی
rack rent اجازه تمام سال
quasi rent شبه اجاره
implicit rent سهم زمین از کل تولید
instalment of rent اقساط مال الاجاره
economic rent بهره مالکانه
economic rent اجاره اقتصادی
tonnage rent حق امتیازی که از مواداستخراجی معدن به نسبت هرتن وصول میشود
arrears of rent اجور معوقه
assize rent اجرت المسمی
assize rent اجاره مسلم ومعین
rent book کتابچهایکهدرآنمبلغکرایهذکرشدهباشد
back rent اجاره پس افتاده
back rent کرایه عقب افتاده
back rent پس کرایه
cash rent اجاره نقدی
contratual rent اجاره بهای مقطوع
crop rent اجاره محصول
dead rent اجاره بهایی که در صورت عدم استفاده از عین مستاجره نیز باید پرداخت شود
life rent اجاره به صورت عمری
rent-free غیر ماجور
rent-free بی اجاره
rent free بی اجاره
ground rent اجاره عرصه
ground rent حق الارض
pepper corn rent اجاره غیر واقعی
pepper corn rent اجاره اعتباری
pepper corn rent اجاره فاهری
Can I rent a holiday cottage? آیا میتوانم یک ویلا اجاره کنم؟
My rent is 2000 tomanas per month. اجاره خانه ام ماهی 2000 تومان است
house of d. زندان موقتی
house to get خانه اجارهای
house to let خانه اجارهای
house محکم کردن
house مجلس
house جا دادن
Outside the house. بیرون از خانه
He came out of the house. از منزل درآمد
It is not very far from our house. خیلی ازمنزل ما دورنیست
in-house درون ساختمان یک شرکت
in house درون ساختمان یک شرکت
house اهل خانه اهل بیت
house سرای
her house خانه ان زن
house برج
house خاندان
house جایگاه جا
house 1-روش هجی کردن و ساختار کلمه که توسط شرکت نشر در همه کتابهایش به کار می رود. 2-طرح محصولات شرکت برای معرفی کردن محصولات رقیب به آنها
house of d. توقیف گاه
house خانه نشین شدن
her house خانه اش
house-to-house جستجویخانهبهخانه
house قرار دادن یک وسیله در یک محفظه
house شرکت
i own that house من صاحب ان خانه هستم
house منزل دادن پناه دادن
keep house خانه داری کردن
keep house در خانه ماندن
necessary house نهانی
the house over the way خانه روبرو
own a house دارای خانهای هستم
house جادادن
necessary house محرم
necessary house خلوت
own a house خانهای دارم
to keep house خانه داری کردن
house خانه
house منزل گزیدن
necessary house محرمانه
i do not know your house خانه شما را بلد نیستم نمیدانم خانه شما کجاست
keep house <idiom>
house منزل
on the house <idiom> مجاز درکاری
to let a house خانهای را اجاره دادن
necessary house خصوصی
to keep house خانه نشین شدن
This house is my own . این خانه مال خودم است ( اجاره یی نیست )
the upper house مجلس اعیان یا لردها
summer house خانه تابستانی
station house ایستگاه راه اهن
software house مرکز نرم افزاری
station house مرکزکلانتری
systems house خانه سیستم ها
station house ایستگاه کلانتری
solar house گلخانه شیشهای
the narrow house گور قبر
the house is in my possession خانه در تصرف من است خانه در دست من است
summer house خانه ییلاقی باغچه دار
the house is occupied خانه اشغال شده یا مسکون است
summer house خانه باغچه دار
summer house کلاه فرنگی
the rear of a house قسمت عقب یا پشت خانه
the house is occupied خانه خالی نیست
the man of the house مرد یا خانه بزرگ
the narrow house خانه تنگ و تاریک
summer house کوشک
tea house قهوه خانه
software house خانه نرم افزاری
pilot house پل فرماندهی
pilot house اطاق سکان
pigeon house برج کبوتر
pigeon house لانه کبوتر
ranch house خانه یک اشکوبه
pigeon house کبوتر خان
pest house خسته خانه
pest house بیمارستان طاعونی ها اسایش گاه
panel house جنده خانه
opposite to the house روبروی خانه
opposite the house مقابل خانه
opposite the house روبروی خانه
opera house اپرا
opera house تماشاخانه
poor house گدا خانه
poor house نوانخانه
poor house مسکین خانه
slaughter house سلاخ خانه مسلخ
slaughter house کشتارگاه
safe house خانه امن
round house بازداشت گاه اطاق عقبی درعرشه بالای کشتی
rest house مهمان سرا
power house کارخانه برق
range house اطاق انبارمیدان
range house دفتر میدان تیر
pump house تلمبه خانه
printing house چاپخانه
move house اسباب کشی کردن
pot house ابجو فروشی خرابات
pot house میخانه
porter house جایگاه فروش و صرف ابجووکباب و مانند انها
poor house دارالمساکین
mud house کلبه گلی
the white house کاخ سفید
house servant خدمتکارمنزل
How dirty the house is ! چقدر خانه کثیف است
bring the house down <idiom> باعث خنده زیاد دربین تماشاچیان
house of cards <idiom>
boarding house خوابگاه و خوراک
ice-house [ساختمان یخچال مانند]
hall-house تالار باز
Where is the guest house? مهمانسرا کجاست؟
speciality of the house غذای مخصوص طبخ منزل
His house was redeemed . خانه اش از گرو در آمد ( در آورد )
long-house مسکن اشتراکی
As I entered the house… هینطور که وارد خانه شدم
publishing house خانهنشر
[the house] is haunted [این خانه] روح دارد
house of cards ساختمان با ورقهای پاسور
house of cards طرح پوشالی [اصطلاح مجازی ]
house of cards ساختمان سست بنیاد [اصطلاح مجازی]
I have no claim to this house. نسبت به این خانه ادعایی ندارم
To vacate a house. خانه ای را خالی کردن ( بلند شدن از محل )
clean house پاک کردن
chapter-house ساختمان جلسات
cap-house سرستون
cap-house خرپشته
bone-house [جایی برای نگهداری استخوان مردگان]
block-house دژ چوبی
bath-house حمام عمومی
archery-house روزنه باریک تیزاندازی
clean house زدودن
charnel-house [انبار استخوان مردگان]
coach-house ساختمان خدمه [در کنار ساختمان اصلی]
common-house نشیمنگاه صومعه
clean house پاکیزه کردن
Golden House [سرای رومی ساخته شده توسط نرو]
gin-house [ساختمان مزرعه با طرح مدور یا چند گوشه]
farm-house خانه رعیتی
dike-house خاک ریز
dike-house سنگر
dead-house مرده شوی خانه
culver-house [سوراخی در کبوترخانه]
clean house تمیز کردن
the white house کاخ یاقصرابیض
Recent search history
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Dictiornary-Farsi.com